Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
abcdefu (angrier)
abcdefu (wütender)
I
swear
I
meant
to
mean
the
best
when
it
ended
Ich
schwör',
ich
meinte
es
gut,
als
es
endete
Even
tried
to
bite
my
tongue,
when
you
start
shit
Hab
sogar
versucht,
meine
Klappe
zu
halten,
wenn
du
Scheiße
angefangen
hast
Now
you're
texting
all
my
friends
asking
questions
Jetzt
schreibst
du
all
meinen
Freunden
und
stellst
Fragen
They
never
even
liked
you
in
the
first
place
Die
mochten
dich
von
Anfang
an
nicht
mal
Dated
a
girl
that
I
hate,
for
the
attention
Hast
ein
Mädchen
gedatet,
das
ich
hasse,
nur
für
die
Aufmerksamkeit
She
only
made
it
two
days,
what
a
connection
Sie
hat's
nur
zwei
Tage
geschafft,
was
für
'ne
Verbindung
It's
like
you'd
do
anything
for
my
affection
Es
ist,
als
würdest
du
alles
für
meine
Zuneigung
tun
You're
goin'
all
about
it
in
the
worst
ways
Du
stellst
das
auf
die
schlimmste
Art
und
Weise
an
I
was
into
you,
but
I'm
over
it
now
Ich
stand
auf
dich,
aber
jetzt
bin
ich
drüber
weg
And
I
was
tryin'
to
be
nice
Und
ich
hab
versucht,
nett
zu
sein
But
nothing's
getting
through,
so
let
me
spell
it
out
Aber
nichts
kommt
an,
also
lass
es
mich
buchstabieren
A-B-C-D-E,
fuck
you!
A-B-C-D-E,
fick
dich!
And
your
mom
and
your
sister
and
your
job!
Und
deine
Mutter
und
deine
Schwester
und
deinen
Job!
And
your
broke-ass
car
and
that
shit
you
call
art!
Und
dein
Schrottauto
und
die
Scheiße,
die
du
Kunst
nennst!
Fuck
you
and
your
friends
that
I'll
nеver
see
again!
Fick
dich
und
deine
Freunde,
die
ich
nie
wieder
sehen
werde!
Everybody,
but
your
dog,
you
can
all
fuck
off!
Alle,
außer
deinem
Hund,
ihr
könnt
euch
alle
verpissen!
Na-na,
na-na,
na,
na,
na-na!
Na-na,
na-na,
na,
na,
na-na!
A-B-C-D-E,
fuck
you!
A-B-C-D-E,
fick
dich!
You
said
you
just
needed
space,
and
so
I
gave
it
Du
sagtest,
du
brauchst
nur
Freiraum,
also
gab
ich
ihn
dir
When
I
had
nothin'
to
say,
you
couldn't
take
it
Als
ich
nichts
zu
sagen
hatte,
konntest
du
es
nicht
ertragen
Told
everyone
I'm
a
bitch,
so
I
became
it
Hast
jedem
erzählt,
ich
sei
eine
Schlampe,
also
wurde
ich
eine
Always
had
to
put
yourself
above
me
Musstest
dich
immer
über
mich
stellen
I
was
into
you,
but
I'm
over
it
now
Ich
stand
auf
dich,
aber
jetzt
bin
ich
drüber
weg
And,
I
was
tryin'
to
be
nice
Und,
ich
hab
versucht,
nett
zu
sein
But
nothing's
getting
through,
so
let
me
spell
it
out
Aber
nichts
kommt
an,
also
lass
es
mich
buchstabieren
A-B-C-D-E,
fuck
you!
A-B-C-D-E,
fick
dich!
And
your
mom
and
your
sister
and
your
job!
Und
deine
Mutter
und
deine
Schwester
und
deinen
Job!
And,
your
craigslist
couch
and
the
way
your
voice
sounds!
Und,
deine
Craigslist-Couch
und
wie
deine
Stimme
klingt!
Fuck
you,
and
your
friends
that
I'll
never
see
again!
Fick
dich,
und
deine
Freunde,
die
ich
nie
wieder
sehen
werde!
Everybody
but
your
dog,
you
can
all
fuck
off!
Alle
außer
deinem
Hund,
ihr
könnt
euch
alle
verpissen!
Na-na,
na-na,
na,
na,
na-na!
Na-na,
na-na,
na,
na,
na-na!
A-B-C-D-E,
fuck
off!
A-B-C-D-E,
verpiss
dich!
Na-na,
na-na,
na,
na,
na-na!
Na-na,
na-na,
na,
na,
na-na!
A-B-C-D-E,
fuck
you!
A-B-C-D-E,
fick
dich!
And
your
mom
and
your
sister
and
your
job
Und
deine
Mutter
und
deine
Schwester
und
deinen
Job
And
your
broke-ass
car
and
that
shit
you
call
art
Und
dein
Schrottauto
und
die
Scheiße,
die
du
Kunst
nennst
Fuck
you
and
your
friends
that
I'll
never
see
again
Fick
dich
und
deine
Freunde,
die
ich
nie
wieder
sehen
werde
Everybody
but
your
dog,
you
can
all
fuck
off
Alle
außer
deinem
Hund,
ihr
könnt
euch
alle
verpissen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sara Davis, Taylor Gayle Rutherfurd, David Bruce Pittenger, Ryan Jillian Santiago
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.