Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
indieedgycool (prelude)
инди-бунтарская круть (прелюдия)
What
is
even
the
point
of
doing
multiple
versions
of
one
song?
В
чём
вообще
смысл
делать
несколько
версий
одной
песни?
You
already
did
the
song,
and
it's
out
Ты
уже
записал
её,
она
вышла
Like,
why
would
you
re-make
the
same
song
over
and
over
again
Ну
типа,
зачем
переделывать
одну
и
ту
же
песню
снова
и
снова?
How
much
could
you
milk
one
song?
That
is
so
stupid
Сколько
можно
доить
одну
песню?
Это
так
глупо
Like
what's
the
point?
Ну
серьёзно,
в
чём
смысл?
La-la-la-la,
la-la
Ля-ля-ля-ля,
ля-ля
La-la-la-la,
la-la
Ля-ля-ля-ля,
ля-ля
La-la-la-la,
la-la
Ля-ля-ля-ля,
ля-ля
La-la-la-la,
la-la
Ля-ля-ля-ля,
ля-ля
I'm
too
cool
for
the
radio
Я
слишком
крута
для
радио
Got
vintage
kicks,
I'ma
let
you
know
Уменя
винтажные
кеды,
дам
тебе
знать
Got
champagne
bottles
in
the
bathtub
Бутылки
шампанского
в
ванной
—
That
my
best
friend
stole
from
the
yacht
club
Их
мой
друг
стащил
из
яхт-клуба
Parents
got
money
but
they
ain't
rich
(Ain't
rich)
У
родителей
есть
деньги,
но
не
богатство
(Не
богатство)
Got
Gucci
but
I
prefer
to
thrift
(I
prefer
to
thrift)
Есть
Gucci,
но
я
люблю
секонд-хенд
(Люблю
секонд)
I'm
hot
shit,
you
know
how
it
is
Я
огонь,
ты
же
в
курсе
I'm
an
indie,
edgy,
cool
kid
Я
инди,
бунтарская
крутая
чика
La-la-la-la,
la-la
Ля-ля-ля-ля,
ля-ля
La-la-la-la,
la-la
Ля-ля-ля-ля,
ля-ля
La-la-la-la,
la-la
Ля-ля-ля-ля,
ля-ля
I'm
an
indie,
edgy,
cool
kid
Я
инди,
бунтарская
крутая
чика
I'm
an
indie,
edgy,
cool
kid
Я
инди,
бунтарская
крутая
чика
I'm
an
indie,
edgy,
cool
kid
Я
инди,
бунтарская
крутая
чика
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonny Shorr, Taylor Gayle Rutherfurd, Delacey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.