GAYLE - snow angels - перевод текста песни на немецкий

snow angels - GAYLEперевод на немецкий




snow angels
Schneeengel
Kinda wanna make snow angels in the grass
Will irgendwie Schneeengel im Gras machen
Climbin' on the roof, I don't care if I show my ass
Aufs Dach klettern, mir egal, ob ich meinen Arsch zeige
Tell somebody I love them and then take it back
Jemandem sagen, dass ich ihn liebe, und es dann zurücknehmen
'Cause life gets so damn sad
Denn das Leben wird so verdammt traurig
Got so much annoying shit, but I'ma let it slide
Hab so viel nervigen Scheiß, aber ich lass es einfach laufen
Gotta be up at six, we'll go to bed at five
Muss um sechs aufstehen, wir gehen um fünf ins Bett
We'll lose our minds just for the night (night, night, night)
Wir verlieren den Verstand nur für die Nacht (Nacht, Nacht, Nacht)
Kiss me when you're drunk like you're stone-cold sober
Küss mich, wenn du betrunken bist, als wärst du stocknüchtern
Could be dying young, but we're gettin' older
Könnten jung sterben, aber wir werden älter
Oh, oh-oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh
I feel like, feel like letting go (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
Ich hab das Gefühl, das Gefühl, loszulassen (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
Don't know what we want, baby, that don't matter
Wissen nicht, was wir wollen, Baby, das ist egal
I do what I want, think about it after all
Ich tu', was ich will, denke später drüber nach
I feel, I feel like lеtting go (I feel like, feel like, feel like)
Ich hab das Gefühl, das Gefühl, loszulassen (Hab das Gefühl, das Gefühl, das Gefühl)
Jumpin' on a tablе, like, "That's my song" (that's my song)
Auf einen Tisch springen, so nach dem Motto: "Das ist mein Lied!" (das ist mein Lied)
Make out with my best friend, but it's just for fun (just for fun)
Mit meiner besten Freundin rummachen, aber nur zum Spaß (nur zum Spaß)
Takin' dirty pictures in the bathroom stall
Unanständige Fotos in der Toilettenkabine machen
'Cause we look so damn good
Weil wir so verdammt gut aussehen
Got so much annoying shit, but I'ma let it slide
Hab so viel nervigen Scheiß, aber ich lass es einfach laufen
Gotta be up at six, we'll go to bed at five
Muss um sechs aufstehen, wir gehen um fünf ins Bett
We'll lose our minds just for the night (night, night, night)
Wir verlieren den Verstand nur für die Nacht (Nacht, Nacht, Nacht)
Kiss me when you're drunk like you're stone-cold sober
Küss mich, wenn du betrunken bist, als wärst du stocknüchtern
Could be dying young, but we're gettin' older
Könnten jung sterben, aber wir werden älter
Oh, oh-oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh
I feel like, feel like letting go (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
Ich hab das Gefühl, das Gefühl, loszulassen (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
Don't know what we want, baby, that don't matter
Wissen nicht, was wir wollen, Baby, das ist egal
I do what I want, think about it after all
Ich tu', was ich will, denke später drüber nach
I feel, I feel like letting go
Ich hab das Gefühl, das Gefühl, loszulassen
The world could end tonight and we won't know
Die Welt könnte heute Nacht enden und wir würden es nicht wissen
I don't wanna think 'bout tomorrow
Ich will nicht an morgen denken
Pour another glass and make a toast
Schenk noch ein Glas ein und stoß an
Pour another glass and pour another glass
Schenk noch ein Glas ein und schenk noch ein Glas ein
And pour another glass and pour another gla-
Und schenk noch ein Glas ein und schenk noch ein Gla-
(Okay, we're drunk)
(Okay, wir sind betrunken)
Kiss me when you're drunk like you're stone-cold sober
Küss mich, wenn du betrunken bist, als wärst du stocknüchtern
Could be dying young, but we're gettin' older
Könnten jung sterben, aber wir werden älter
Oh, oh-oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh-oh
I feel like, feel like letting go (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
Ich hab das Gefühl, das Gefühl, loszulassen (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
Don't know what we want, baby, that don't matter
Wissen nicht, was wir wollen, Baby, das ist egal
I do what I want, think about it after all
Ich tu', was ich will, denke später drüber nach
I feel, I feel like letting go
Ich hab das Gefühl, das Gefühl, loszulassen
The world could end tonight and we won't know
Die Welt könnte heute Nacht enden und wir würden es nicht wissen
I don't wanna think 'bout tomorrow
Ich will nicht an morgen denken
Pour another glass and make a toast
Schenk noch ein Glas ein und stoß an
(I feel, I feel like letting go)
(Ich hab das Gefühl, das Gefühl, loszulassen)





Авторы: Savan Harish Kotecha, Alexander Erik Kronlund, Martin Karl Sandberg, Demitria Lovato, Ali Payami, Casey Smith, Taylor Gayle Rutherfurd, Noah Patrick Conrad


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.