Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleepwalking
Schlafwandeln
My
secrets
are
burning
a
hole
through
my
heart
Meine
Geheimnisse
brennen
sich
durch
mein
Herz
And
my
bones
catch
a
fever
Und
meine
Knochen
fangen
sich
Fieber
When
it
cuts
you
up
this
deep
Geborgen
die
Schnitte,
in
Tiefen
so
steil
It's
hard
to
find
a
way
to
breathe
Nun
fällt
es
mir
schwer,
zu
atmen
so
sehr
Your
eyes
are
swallowing
me
Deine
Augen,
sie
schlucken
mich
ganz
Mirrors
start
to
whisper,
shadows
start
to
sing
Spiegel
flüstern
schon
leise,
Schatten
stimmen
den
Sang
My
skin's
smothering
me
Meine
Haut
erstickt
mich
heut'
Help
me
find
a
way
to
breathe
Hilf
mir,
wie
atmet
man
jetzt?
Time
stood
still
the
way
it
did
before
Die
Zeit
stand
still,
wie
es
früher
einmal
war
It's
like
I'm
sleepwalking
Ganz,
als
ob
ich
schlafwandle
Fell
into
another
hole
again
Stürzt'
ich
abgrundtief,
schon
wieder
ist
es
wahr
It's
like
I'm
sleepwalking
So,
als
ob
im
Schlaf
ich
geh
I'm
at
the
edge
of
the
world
Ich
steh'
am
Rand
dieser
Erd'
Where
do
I
go
from
here?
Do
I
disappear?
Wohin
von
hier
aus?
Zerrinn'
ich
nur
fern?
Edge
of
the
world
Rand
dieser
Welt
Should
I
sink
or
swim?
Or
simply
disappear?
Soll
ich
schwimmen
oder
sink'n?
Verblass'
ich
nur
fern?
Your
eyes
are
swallowing
me
Deine
Augen,
sie
schlucken
mich
ganz
Mirrors
start
to
whisper,
shadows
start
to
sing
Spiegel
flüstern
schon
leise,
Schatten
stimmen
den
Sang
My
skin's
smothering
me
Meine
Haut
erstickt
mich
heut'
Help
me
find
a
way
to
breathe,
sing
it
Hilf
mir,
wie
atmet
man
jetzt,
sing's
Time
stood
still
the
way
it
did
before
Die
Zeit
stand
still,
wie
es
früher
einmal
war
It's
like
I'm
sleepwalking
Ganz,
als
ob
ich
schlafwandle
Fell
into
another
hole
again
Stürzt'
ich
abgrundtief,
schon
wieder
ist
es
wahr
It's
like
I'm
sleepwalking
So,
als
ob
im
Schlaf
ich
geh
Take
my
hand
and
give
me
a
reason
to
start
again
Nimm
meine
Hand,
gib
mir
Grund,
wieder
anzufangen
Pull
me
out
and
give
me
a
reason
to
start
again
Zieh
mich
raus,
gib
mir
was,
neu
zu
beginnen
Time
stands
still
Zeit
steht
still
Time
stands
still
Zeit
steht
still
(Time
stands
still)
(Zeit
steht
still)
(Time
stands
still)
(Zeit
steht
still)
Your
eyes
are
swallowing
me
Deine
Augen,
sie
schlucken
mich
ganz
Mirrors
start
to
whisper,
shadows
start
to
sing
Spiegel
flüstern
schon
leise,
Schatten
stimmen
den
Sang
My
skin's
smothering
me
Meine
Haut
erstickt
mich
heut'
Help
me
find
a
way
to
breathe
Hilf
mir,
wie
atmet
man
jetzt
Time
stood
still
the
way
it
did
before
Die
Zeit
stand
still,
wie
es
früher
einmal
war
It's
like
I'm
sleepwalking
Ganz,
als
ob
ich
schlafwandle
Fell
into
another
hole
again
Stürzt'
ich
abgrundtief,
schon
wieder
ist
es
wahr
It's
like
I'm
sleepwalking
(it's
like
I'm
sleepwalking)
So,
als
ob
im
Schlaf
ich
geh
(als
ob
schlafwandle
ich)
(It's
like
I'm
sleepwalking)
(So
als
ob
schlafwandle
ich)
(It's
like
I'm
sleepwalking)
(So
als
ob
schlafwandle
ich)
Time
stood
still
the
way
it
did
before
Die
Zeit
stand
still,
wie
es
früher
einmal
war
It's
like
I'm
sleepwalking
Ganz,
als
ob
ich
schlafwandle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliver Scott Sykes, Jordan Keith Attwood Fish, Lee David Malia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.