GC - Cool Me Off - перевод текста песни на немецкий

Cool Me Off - GCперевод на немецкий




Cool Me Off
Kühl mich ab
I been smokin′ on that loud trying to cool a nigga down
Ich rauch' das Laute, versuch' mich abzukühlen
See these snakes all in your face no im not liking who's around
Seh' all diese Schlangen in deinem Gesicht, nein, ich mag nicht, wer hier rumhängt
Oh I need to hurry off, need a blunt to cool me off
Oh, ich muss schnell weg, brauch' 'nen Joint, um mich abzukühlen
Need a bitch to cool me off
Brauch' 'ne Schlampe, die mich abkühlt
I stay with my heaters on
Ich bleib' mit meinen Knarren bereit
Don′t leave with my heaters off
Geh' nicht ohne meine Knarren weg
Don't claim you fuck with me when you don't know me at all
Behaupte nicht, du fickst mit mir, wenn du mich überhaupt nicht kennst
Need a bitch to cool me off, need a blunt to cool me off
Brauch' 'ne Schlampe, die mich abkühlt, brauch' 'nen Joint, um mich abzukühlen
I need the drugs to cool me off
Ich brauch' die Drogen, um mich abzukühlen
Man fuck my ex, that bitch now with her next
Mann, fick meine Ex, die Schlampe ist jetzt bei ihrem Nächsten
Its fuck love, that′s like playing fire with death
Scheiß auf Liebe, das ist wie mit dem Feuer und dem Tod zu spielen
No sleep, no rest, Im tired of paying off debts
Kein Schlaf, keine Ruhe, ich bin es leid, Schulden abzubezahlen
Look in to my soul this is as real as it gets
Schau in meine Seele, das ist so real, wie es nur geht
You don′t have the mindset that I posses
Du hast nicht die Denkweise, die ich besitze
All I know is progress, so much blood on my hands
Alles, was ich kenne, ist Fortschritt, so viel Blut an meinen Händen
But they're good like Allstate,
Aber sie sind gut wie Allstate,
Fuck that dollar menu shit now its all steak
Scheiß auf den Dollar-Menü-Mist, jetzt gibt's nur noch Steak
If you ain′t talking money better translate
Wenn du nicht über Geld sprichst, übersetz' das besser
I got a temper, my heart's been in a blender
Ich hab' Temperament, mein Herz war im Mixer
So Im smokin′ my meds like they been doing in Denver
Also rauch' ich meine Medizin, wie sie es in Denver tun
Bitch Im a fire bender, don't fuck with my agenda
Schlampe, ich bin ein Feuerbändiger, leg dich nicht mit meiner Agenda an
Or there will be a vendetta, my nina a go getta
Oder es gibt eine Vendetta, meine Nina ist eine Macherin
I stay all on your bitch like Fashionova
Ich häng' an deiner Schlampe wie Fashion Nova
But these hoes and these bitches is what we don′t hassle over
Aber über diese Huren und Schlampen machen wir uns keinen Stress
Niggas trying to wet me up I'll built an arc like Im Noah
Niggas versuchen, mich zu erledigen, ich bau' 'ne Arche wie Noah
I don't fuck with these rappers, I block that noise like Ochoa
Ich ficke nicht mit diesen Rappern, ich blockiere den Lärm wie Ochoa
I been smokin′ on that loud trying to cool a nigga down
Ich rauch' das Laute, versuch' mich abzukühlen
See these snakes all in your face no im not liking who′s around
Seh' all diese Schlangen in deinem Gesicht, nein, ich mag nicht, wer hier rumhängt
Oh I need to hurry off, need a blunt to cool me off
Oh, ich muss schnell weg, brauch' 'nen Joint, um mich abzukühlen
Need a bitch to cool me off
Brauch' 'ne Schlampe, die mich abkühlt
I stay with my heaters on
Ich bleib' mit meinen Knarren bereit
Don't leave with my heaters off
Geh' nicht ohne meine Knarren weg
Don′t claim you fuck with me when you don't know me at all
Behaupte nicht, du fickst mit mir, wenn du mich überhaupt nicht kennst
Need a bitch to cool me off, need a blunt to cool me off
Brauch' 'ne Schlampe, die mich abkühlt, brauch' 'nen Joint, um mich abzukühlen
I need the drugs to cool me off
Ich brauch' die Drogen, um mich abzukühlen
Niggas think that Im playin′ when I aim towards my brain
Niggas denken, ich spiele nur, wenn ich auf mein Gehirn ziele
Niggas don't know my pain, I though that bitch was my main
Niggas kennen meinen Schmerz nicht, ich dachte, die Schlampe wär' meine Eine
I done gave her my heart but she ain′t want it at all
Ich hab' ihr mein Herz gegeben, aber sie wollte es überhaupt nicht
She was all about us who knew that she would withdraw
Ihr ging es nur um uns, wer hätte gedacht, dass sie sich zurückzieht
Use to only smoke weed and now I love alcohol
Früher hab' ich nur Gras geraucht und jetzt liebe ich Alkohol
On the day that she left me I felt like crashing my car
An dem Tag, als sie mich verließ, wollte ich mein Auto zu Schrott fahren
But I'll be crushing my dreams so I ain't do that at all
Aber ich würde meine Träume zerstören, also hab' ich das gar nicht erst getan
I needed a woman′s comfort since my momma was gone
Ich brauchte den Trost einer Frau, seit meine Mama weg war
But you did me so wrong, you are where I went wrong
Aber du hast mir so Unrecht getan, du bist der Punkt, an dem ich falsch abgebogen bin
I swear Im heated as shit, heavily breathin′ and shit
Ich schwör', ich bin stinksauer, atme schwer und so 'n Scheiß
And now your whole city lit, these hoes don't ride and uplift
Und jetzt ist deine ganze Stadt am Brennen, diese Huren unterstützen und bauen nicht auf
They just love to ride dick
Sie lieben es nur, Schwänze zu reiten
I had homies try and get at my bitch and I ain′t sweat it for shit
Ich hatte Kumpels, die versuchten, an meine Schlampe ranzukommen, und es hat mich keinen Scheiß interessiert
Nigga Im built for this shit,
Nigga, ich bin für diesen Scheiß gebaut,
All this anger in me creates the fire within
All dieser Zorn in mir erzeugt das Feuer im Innern
And if you got it on lock, I'll just quickly break in
Und wenn du es abgeschlossen hast, breche ich einfach schnell ein
Don′t be asking where I been bitch you know where I been
Frag nicht, wo ich war, Schlampe, du weißt, wo ich war
I been smokin' on that loud trying to cool a nigga down
Ich rauch' das Laute, versuch' mich abzukühlen
See these snakes all in your face no im not liking who′s around
Seh' all diese Schlangen in deinem Gesicht, nein, ich mag nicht, wer hier rumhängt
Oh I need to hurry off, need a blunt to cool me off
Oh, ich muss schnell weg, brauch' 'nen Joint, um mich abzukühlen
Need a bitch to cool me off
Brauch' 'ne Schlampe, die mich abkühlt
I stay with my heaters on
Ich bleib' mit meinen Knarren bereit
Don't leave with my heaters off
Geh' nicht ohne meine Knarren weg
Don't claim you fuck with me when you don′t know me at all
Behaupte nicht, du fickst mit mir, wenn du mich überhaupt nicht kennst
Need a bitch to cool me off, need a blunt to cool me off
Brauch' 'ne Schlampe, die mich abkühlt, brauch' 'nen Joint, um mich abzukühlen
I need the drugs to cool me off
Ich brauch' die Drogen, um mich abzukühlen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.