Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
guns
be
them
goons
Meine
Knarren
sind
meine
Schläger
Time
to
let
my
goons
talk
Zeit,
meine
Schläger
reden
zu
lassen
Heard
you
was
a
bitch
Hab
gehört,
du
warst
'ne
Schlampe
Heard
you
was
too
soft
Hab
gehört,
du
warst
zu
weich
Gone
off
that
loud
I
done
mixed
it
with
some
moon
rocks
Weg
von
dem
Lauten,
hab's
mit
Mondgestein
gemischt
Higher
than
a
bitch
on
the
moon,
I
done
did
the
moon
walk
Höher
als
'ne
Schlampe
auf
dem
Mond,
hab
den
Mondgang
gemacht
Higher
than
a
bitch,
It
look
like
the
fuckin′
moon
walked
Höher
als
'ne
Schlampe,
sieht
aus,
als
wär
der
verdammte
Mond
gegangen
Higher
than
a
bitch
on
the
moon,
I
done
did
the
moon
walk
Höher
als
'ne
Schlampe
auf
dem
Mond,
hab
den
Mondgang
gemacht
Higher
than
a
bitch,
It
look
like
the
fuckin'
moon
walked
Höher
als
'ne
Schlampe,
sieht
aus,
als
wär
der
verdammte
Mond
gegangen
You
see
the
way
I
was
designed
keeps
the
money
on
my
mind
Du
siehst,
die
Art,
wie
ich
entworfen
wurde,
hält
das
Geld
in
meinem
Kopf
Use
to
swipe
and
swipe
and
swipe
like
my
card
just
got
denied
Früher
swipen
und
swipen
und
swipen,
als
wär
meine
Karte
gerade
abgelehnt
worden
Got
a
call
from
the
plug,
the
loud
has
just
arrived
Hab
einen
Anruf
vom
Dealer
bekommen,
das
Laute
ist
gerade
angekommen
Chucky,
but
I
ain′t
got
no
bride
Chucky,
aber
ich
hab
keine
Braut
Shimmy
Shimmy
ya,
girl
let
me
inside
Shimmy
Shimmy
ya,
Mädchen,
lass
mich
rein
Her
man
gave
her
a
call,
that
pussy
occupied
Ihr
Mann
rief
sie
an,
die
Pussy
ist
besetzt
They
said
dream
small
or
not
at
all
Sie
sagten,
träum
klein
oder
gar
nicht
Im
dreaming
big
I
want
it
all
Ich
träume
groß,
ich
will
alles
When
It
comes
to
these
niggas
bitch
Im
disregarding
all
Wenn
es
um
diese
Kerle
geht,
Schlampe,
ignoriere
ich
alle
We
ain't
got
to
play
it
safe,
Wir
müssen
nicht
auf
Nummer
sicher
gehen,
Boy
we
keep
that
heat
on
us
like
a
fuckin'
cafe
Junge,
wir
tragen
die
Hitze
bei
uns
wie
ein
verdammtes
Café
Im
just
trying
to
make
it
rain
′til
Im
causing
rain
delays
Ich
versuche
nur,
es
regnen
zu
lassen,
bis
ich
Regenverzögerungen
verursache
If
she
say
its
been
a
drought,
I
bring
her
rainy
days
Wenn
sie
sagt,
es
war
eine
Dürre,
bringe
ich
ihr
Regentage
I
ain′t
got
shit
lose
but
I
got
a
lot
to
gain
Ich
habe
nichts
zu
verlieren,
aber
viel
zu
gewinnen
Bullet
to
your
chest
you
might
not
feel
no
chest
pain
Kugel
in
deine
Brust,
vielleicht
spürst
du
keinen
Brustschmerz
When
Im
jump
up
on
the
track,
Im
the
fuckin'
freight
train
Wenn
ich
auf
den
Track
springe,
bin
ich
der
verdammte
Güterzug
If
you
say
you
fly
as
me,
stay
in
your
own
air
lane
Wenn
du
sagst,
du
bist
so
fly
wie
ich,
bleib
in
deiner
eigenen
Luftspur
I
don′t
fuck
with
champagne
I
need
shit
that
heals
the
pain
Ich
ficke
nicht
mit
Champagner,
ich
brauche
Zeug,
das
den
Schmerz
heilt
What
the
fuck
is
depression
when
you
are
fuckin'
Mary
Jane
Was
zum
Teufel
ist
Depression,
wenn
du
verdammte
Mary
Jane
fickst
Me
and
lil
bro
came
from
hell,
Undertaker
and
Kane
Ich
und
mein
kleiner
Bruder
kamen
aus
der
Hölle,
Undertaker
und
Kane
Now
we
high
on
the
moon,
left
the
moon
with
bloody
stains,
Gone
(Gone)
Jetzt
sind
wir
high
auf
dem
Mond,
haben
den
Mond
mit
blutigen
Flecken
verlassen,
Weg
(Weg)
My
guns
be
them
goons
Meine
Knarren
sind
meine
Schläger
Time
to
let
my
goons
talk
Zeit,
meine
Schläger
reden
zu
lassen
Heard
you
was
a
bitch
Hab
gehört,
du
warst
'ne
Schlampe
Heard
you
was
too
soft
Hab
gehört,
du
warst
zu
weich
Gone
off
that
loud
I
done
mixed
it
with
some
moon
rocks
Weg
von
dem
Lauten,
hab's
mit
Mondgestein
gemischt
Higher
than
a
bitch
on
the
moon,
I
done
did
the
moon
walk
Höher
als
'ne
Schlampe
auf
dem
Mond,
hab
den
Mondgang
gemacht
Higher
than
a
bitch,
It
look
like
the
fuckin′
moon
walked
Höher
als
'ne
Schlampe,
sieht
aus,
als
wär
der
verdammte
Mond
gegangen
Higher
than
a
bitch
on
the
moon,
I
done
did
the
moon
walk
Höher
als
'ne
Schlampe
auf
dem
Mond,
hab
den
Mondgang
gemacht
Higher
than
a
bitch,
It
look
like
the
fuckin'
moon
walked
Höher
als
'ne
Schlampe,
sieht
aus,
als
wär
der
verdammte
Mond
gegangen
They
use
to
call
me
jack
Sie
nannten
mich
früher
Jack
I
became
the
giant
on
the
other
side
of
that
beanstalk
Ich
wurde
zum
Riesen
auf
der
anderen
Seite
dieser
Bohnenstange
Its
just
me
and
dawgs
we
don′t
fuck
with
no
police
dogs
Es
sind
nur
ich
und
meine
Jungs,
wir
ficken
nicht
mit
Polizeihunden
My
dawgs
will
bite
your
fuckin'
face
off
Meine
Jungs
werden
dir
dein
verdammtes
Gesicht
abbeißen
Blunt
in
rotation
nigga
baseball
Blunt
in
Rotation,
Kerl,
Baseball
I
ain't
taking
no
days
off
Ich
nehme
keine
freien
Tage
Till
this
shit
pays
off
Bis
sich
dieser
Scheiß
auszahlt
Like
a
Migo
watch
me
Takeoff
while
you
niggas
getting
laid
off
Wie
ein
Migo,
sieh
mich
Takeoff
machen,
während
ihr
Kerle
entlassen
werdet
The
devil
think
he
got
me
paid
off
Der
Teufel
denkt,
er
hat
mich
bezahlt
The
way
Im
coming
in
the
game
you
would
think
it
was
the
playoffs
Die
Art,
wie
ich
ins
Spiel
komme,
man
könnte
meinen,
es
wären
die
Playoffs
Haters
and
I
ain′t
on
the
same
boat
Hasser
und
ich
sind
nicht
im
selben
Boot
The
boat
Im
in
been
sailed
off
Das
Boot,
in
dem
ich
bin,
ist
längst
abgefahren
Kill
you
and
your
people
nigga
Adolph
Töte
dich
und
deine
Leute,
Kerl,
Adolph
I
can
never
play
pool
bitches
snorting
up
the
eight
ball
Ich
kann
nie
Pool
spielen,
Schlampen
ziehen
die
Acht-Ball
auf
Took
a
bad
bitch
to
the
moon
heard
she
was
a
dancer
Hab
eine
böse
Schlampe
zum
Mond
gebracht,
hörte,
sie
war
eine
Tänzerin
Bitches
asking
all
them
questions
tell
them
Google
got
the
answers
Schlampen
stellen
all
diese
Fragen,
sag
ihnen,
Google
hat
die
Antworten
She
a
natural
freak
Sie
ist
von
Natur
aus
ein
Freak
The
air
she
breathes
is
her
female
enhancer
Die
Luft,
die
sie
atmet,
ist
ihr
weiblicher
Verstärker
Fuck
her
with
some
anger,
Only
thing
I
keep
close
is
my
banger
Ficke
sie
mit
Wut,
Das
Einzige,
was
ich
nah
bei
mir
halte,
ist
mein
Ballermann
Like
money
to
a
banker
Wie
Geld
für
einen
Banker
Make
that
fuckin′
money
and
don't
let
that
money
make
ya
Mach
das
verdammte
Geld
und
lass
dich
nicht
vom
Geld
machen
Don′t
let
that
money
break
ya
Lass
dich
nicht
vom
Geld
brechen
Fyi
the
weed
I
smoke
is
A1
Übrigens,
das
Gras,
das
ich
rauche,
ist
A1
My
guns
be
them
goons
Meine
Knarren
sind
meine
Schläger
Time
to
let
my
goons
talk
Zeit,
meine
Schläger
reden
zu
lassen
Heard
you
was
a
bitch
Hab
gehört,
du
warst
'ne
Schlampe
Heard
you
was
too
soft
Hab
gehört,
du
warst
zu
weich
Gone
off
that
loud
I
done
mixed
it
with
some
moon
rocks
Weg
von
dem
Lauten,
hab's
mit
Mondgestein
gemischt
Higher
than
a
bitch
on
the
moon,
I
done
did
the
moon
walk
Höher
als
'ne
Schlampe
auf
dem
Mond,
hab
den
Mondgang
gemacht
Higher
than
a
bitch,
It
look
like
the
fuckin'
moon
walked
Höher
als
'ne
Schlampe,
sieht
aus,
als
wär
der
verdammte
Mond
gegangen
Higher
than
a
bitch
on
the
moon,
I
done
did
the
moon
walk
Höher
als
'ne
Schlampe
auf
dem
Mond,
hab
den
Mondgang
gemacht
Higher
than
a
bitch,
It
look
like
the
fuckin′
moon
walked
Höher
als
'ne
Schlampe,
sieht
aus,
als
wär
der
verdammte
Mond
gegangen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristian Rios
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.