Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuck up Some Bandz
Wirf ein paar Scheine zum Fenster raus
You
know
I
got
that
pole
sitting
right
up
on
my
lap
Du
weißt,
ich
habe
die
Knarre
direkt
auf
meinem
Schoß
You
she
going
to
go,
Because
she
know
I'm
the
man
Du
weißt,
sie
wird
mitgehen,
denn
sie
weiß,
ich
bin
der
Mann
Being
broke
as
hell,
No
I
ain't
close
to
that
Verdammt
pleite
zu
sein,
nein,
davon
bin
ich
weit
entfernt
Hit
the
mall
up,
Money
stuffed
up
in
my
pants
Geh
in
die
Mall,
Geld
steckt
in
meinen
Hosen
Im
going
to
go
fuck
up
some
bands
Ich
werde
ein
paar
Scheine
zum
Fenster
rauswerfen
Go
fuck
up
some
bands
Ein
paar
Scheine
zum
Fenster
rauswerfen
Go
fuck
up
some
bands
Ein
paar
Scheine
zum
Fenster
rauswerfen
Im
going
to
to
fuck
up
some
bands
Ich
werde
ein
paar
Scheine
zum
Fenster
rauswerfen
Go
fuck
up
some
bands
Ein
paar
Scheine
zum
Fenster
rauswerfen
Go
fuck
some
bands
Ein
paar
Scheine
zum
Fenster
rauswerfen
Go
fuck
up
some
bands
Ein
paar
Scheine
zum
Fenster
rauswerfen
I'm
going
to
go
fuck
up
some
bands
(bands
bitch)
Ich
werde
ein
paar
Scheine
zum
Fenster
rauswerfen
(Scheine,
Schlampe)
Im
going
to
go
fuck
up
some
bands
Ich
werde
ein
paar
Scheine
zum
Fenster
rauswerfen
Keep
my
hands
up
out
these
problems
because
shit
could
get
out
of
hand
Ich
halte
meine
Hände
aus
diesen
Problemen
raus,
denn
die
Scheiße
könnte
außer
Kontrolle
geraten
God
up
in
this
bitch,
Gott
ist
in
diesem
Miststück,
The
ground
I
walk
upon
is
holy
land
Der
Boden,
auf
dem
ich
gehe,
ist
heiliges
Land
Time
is
money,
they
both
going
fast
Zeit
ist
Geld,
beide
vergehen
schnell
I'm
walking
on
some
quick
sand
Ich
laufe
auf
Treibsand
This
bitch
needs
a
new
phone
Diese
Schlampe
braucht
ein
neues
Telefon
I
bust
all
on
her
face
and
get
her
ass
the
family
plan
Ich
spritze
ihr
ins
Gesicht
und
besorge
ihrem
Arsch
den
Familientarif
She
don't
fuck
with
you,
Sie
fickt
nicht
mit
dir,
She
lied
straight
to
your
face
like
an
anchor
man
Sie
hat
dir
direkt
ins
Gesicht
gelogen
wie
ein
Nachrichtensprecher
Yeah
I'm
from
the
go
But
really
I'm
from
Bethlehem
Ja,
ich
bin
aus
Chicago,
aber
eigentlich
bin
ich
aus
Bethlehem
Boy
you
faker
than
2pac's
Hologram
Junge,
du
bist
falscher
als
2Pacs
Hologramm
Your
name
on
these
bullets
like
your
ass
gave
me
an
autograph
Dein
Name
steht
auf
diesen
Kugeln,
als
hättest
du
mir
ein
Autogramm
gegeben
I
got
lean
up
in
my
cup
Ich
habe
Lean
in
meinem
Becher
Got
some
weed
up
in
my
blunt
Habe
etwas
Gras
in
meinem
Blunt
Money
and
drugs
up
in
a
briefcase
Geld
und
Drogen
in
einer
Aktentasche
In
the
studio
turning
the
booth
in
to
a
fire
place
Im
Studio
verwandle
ich
die
Kabine
in
einen
Kamin
I'm
on
a
paper
chase
'til
I'm
up
in
heaven's
gates
Ich
bin
auf
der
Jagd
nach
Papier,
bis
ich
an
den
Himmelspforten
bin
Blunts
so
swole
when
Im
smoking
its
like
I'm
lifting
weights
Blunts
so
dick,
wenn
ich
rauche,
ist
es,
als
würde
ich
Gewichte
heben
Stay
humble,
pay
respect
and
you'll
get
paid
Bleib
bescheiden,
zolle
Respekt
und
du
wirst
bezahlt
You'll
get
laid
because
them
hoes
be
all
over
where
that
money
lay
Du
wirst
flachgelegt,
denn
die
Schlampen
sind
überall
dort,
wo
das
Geld
liegt
You
know
I
got
that
pole
sitting
right
up
on
my
lap
Du
weißt,
ich
habe
die
Knarre
direkt
auf
meinem
Schoß
You
she
going
to
go,
Because
she
know
I'm
the
man
Du
weißt,
sie
wird
mitgehen,
denn
sie
weiß,
ich
bin
der
Mann
Being
broke
as
hell,
No
I
ain't
close
to
that
Verdammt
pleite
zu
sein,
nein,
davon
bin
ich
weit
entfernt
Hit
the
mall
up,
Money
stuffed
up
in
my
pants
Geh
in
die
Mall,
Geld
steckt
in
meinen
Hosen
Im
going
to
go
fuck
up
some
bands
Ich
werde
ein
paar
Scheine
zum
Fenster
rauswerfen
Go
fuck
up
some
bands
Ein
paar
Scheine
zum
Fenster
rauswerfen
Go
fuck
up
some
bands
Ein
paar
Scheine
zum
Fenster
rauswerfen
Im
going
to
to
fuck
up
some
bands
Ich
werde
ein
paar
Scheine
zum
Fenster
rauswerfen
Go
fuck
up
some
bands
Ein
paar
Scheine
zum
Fenster
rauswerfen
Go
fuck
some
bands
Ein
paar
Scheine
zum
Fenster
rauswerfen
Go
fuck
up
some
bands
Ein
paar
Scheine
zum
Fenster
rauswerfen
I'm
going
to
go
fuck
up
some
bands
(bands
bitch)
Ich
werde
ein
paar
Scheine
zum
Fenster
rauswerfen
(Scheine,
Schlampe)
Niggas
mad
because
these
hoes
on
me
Niggas
sind
sauer,
weil
diese
Schlampen
auf
mich
stehen
The
knots
got
my
thighs
swole
on
me
Die
Knäuel
haben
meine
Schenkel
anschwellen
lassen
Pole
on
me
don't
roll
on
me
Knarre
an
meiner
Seite,
fahr
mich
nicht
an
It's
only
one
way
its
going
to
go
homie
Es
gibt
nur
einen
Weg,
wie
es
laufen
wird,
Homie
Been
chasing
bands
like
I'm
sack
racing
Ich
jage
Scheinen
hinterher
wie
beim
Sackhüpfen
Stack
it
up
my
racks'
raising
Staple
es
hoch,
meine
Stacks
wachsen
No
wedding
but
I'm
that
cake
Keine
Hochzeit,
aber
ich
bin
der
Kuchen
And
now
it's
time
for
me
to
go
and
act
crazy
Und
jetzt
ist
es
Zeit
für
mich,
durchzudrehen
Im
splurging,
check
out
my
chains
Ich
protze,
schau
dir
meine
Ketten
an
I
got
jays
on
top
of
jays
Ich
habe
Jays
über
Jays
I
know
they
hate
Tell
'em
but
hey
Ich
weiß,
sie
hassen
es,
sag
es
ihnen,
aber
hey
I
been
coppin'
key
on
top
of
key
Ich
habe
Schlüssel
über
Schlüssel
gekauft
Stay
on
a
mission,
I'll
never
quit
Ich
bleibe
auf
einer
Mission,
ich
werde
nie
aufgeben
Go
get
them
benjis
that
won't
ever
change
Hol
dir
die
Benjis,
das
wird
sich
nie
ändern
Stay
on
my
pimpin'
No
I
ain't
with
it
Ich
bleibe
meinem
Zuhälter-Ding
treu,
nein,
ich
mache
da
nicht
mit
So
you
know
them
bitches
can
not
get
a
thing
Also
weißt
du,
dass
die
Schlampen
nichts
bekommen
können
But
I'm
playing
with
them
racks
Aber
ich
spiele
mit
den
Scheinen
Like
titties
in
my
hands
Wie
Titten
in
meinen
Händen
I
been
fuckin'
up
them
bands
Ich
habe
die
Scheine
zum
Fenster
rausgeworfen
Run
that
shit
up
with
my
mans
Ich
ziehe
das
Ding
mit
meinen
Jungs
durch
Oz
after
Oz
we
blow
that,
marching
band
Unze
um
Unze,
wir
rauchen
das,
Marching
Band
Money
got
her
in
a
trance
Geld
hat
sie
in
Trance
versetzt
And
now
your
bitch
a
fan,
yeah
Und
jetzt
ist
deine
Schlampe
ein
Fan,
ja
Get
money
state
after
state
Verdiene
Geld,
Staat
für
Staat
I'm
eating
bitch
plate
after
plate
Ich
esse,
Schlampe,
Teller
für
Teller
Get
weight
off
like
I'm
Ricki
Lake
Ich
nehme
Gewicht
ab
wie
Ricki
Lake
Yeah
I'm
sorry
If
you
can't
relate
Ja,
es
tut
mir
leid,
wenn
du
das
nicht
nachvollziehen
kannst
No
strip
club
But
Ima
throw
it
Kein
Stripclub,
aber
ich
werde
es
werfen
I
ain't
trippin
there
is
more
in
the
safe
Ich
mache
mir
keine
Sorgen,
es
ist
mehr
im
Safe
Ain't
no
pressure
if
I
blow
it
Es
ist
kein
Druck,
wenn
ich
es
verprasse
Because
I
know
there's
more
on
the
way,
yeah
Weil
ich
weiß,
dass
mehr
unterwegs
ist,
ja
You
know
I
got
that
pole
sitting
right
up
on
my
lap
Du
weißt,
ich
habe
die
Knarre
direkt
auf
meinem
Schoß
You
she
going
to
go,
Because
she
know
I'm
the
man
Du
weißt,
sie
wird
mitgehen,
denn
sie
weiß,
ich
bin
der
Mann
Being
broke
as
hell,
No
I
ain't
close
to
that
Verdammt
pleite
zu
sein,
nein,
davon
bin
ich
weit
entfernt
Hit
the
mall
up,
Money
stuffed
up
in
my
pants
Geh
in
die
Mall,
Geld
steckt
in
meinen
Hosen
Im
going
to
go
fuck
up
some
bands
Ich
werde
ein
paar
Scheine
zum
Fenster
rauswerfen
Go
fuck
up
some
bands
Ein
paar
Scheine
zum
Fenster
rauswerfen
Go
fuck
up
some
bands
Ein
paar
Scheine
zum
Fenster
rauswerfen
Im
going
to
to
fuck
up
some
bands
Ich
werde
ein
paar
Scheine
zum
Fenster
rauswerfen
Go
fuck
up
some
bands
Ein
paar
Scheine
zum
Fenster
rauswerfen
Go
fuck
some
bands
Ein
paar
Scheine
zum
Fenster
rauswerfen
Go
fuck
up
some
bands
Ein
paar
Scheine
zum
Fenster
rauswerfen
I'm
going
to
go
fuck
up
some
bands
(bands
bitch)
Ich
werde
ein
paar
Scheine
zum
Fenster
rauswerfen
(Scheine,
Schlampe)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.