Baby Good Night - GD&TOPперевод на немецкий




Baby Good Night
Baby Gute Nacht
C'est bon, fais-moi du bien
Es ist gut, verwöhne mich
Baby good night
Baby gute Nacht
Baby good night
Baby gute Nacht
Baby good night
Baby gute Nacht
Baby good night Baby good night
Baby gute Nacht Baby gute Nacht
그대가 잠든 모습 그려볼까
Soll ich mir vorstellen, wie du schläfst?
더는 수줍어 이미 나만의 여자인걸
Sei nicht mehr schüchtern, du bist doch schon mein Mädchen.
잘은 몰라도 내겐 그래 그댄 내게 과분한 존재
Ich weiß es nicht genau, aber für mich ist es so, du bist ein Wesen, das mehr ist, als ich verdiene.
완벽해 옆에 있어주니 감사해 baby my lady
Du bist perfekt, danke, dass du an meiner Seite bist, Baby, meine Lady.
(I'll always love you girl)
(Ich werde dich immer lieben, Mädchen)
한줄기 빛이 흐르네
Ein Lichtstrahl fließt herein,
어두운 발코니 사이
durch den Spalt des dunklen Balkons.
완벽한 실루엣 평온해지는 밤의 향기가
Perfekte Silhouette, der Duft dieser Nacht wird friedvoll,
코코넛 오일같다
wie Kokosnussöl.
마치 너에게 처음 고백했었던
Genau wie an dem Tag, als ich dir zum ersten Mal meine Liebe gestand.
혹시 기억하니
Erinnerst du dich vielleicht?
나는 귓가에 이리와 가까이
Ich an deinem Ohr, komm näher heran.
너무 근사해 주근깨를 가진 새빨간 딸기
Du bist so wunderbar, eine knallrote Erdbeere mit Sommersprossen.
위를 감싸버린 휘핑크림이 되어
Und ich werde zur Schlagsahne, die sie bedeckt.
You know how much I love you beautiful girl
Du weißt, wie sehr ich dich liebe, wunderschönes Mädchen.
내게는 아이 그림처럼
Für mich, wie die Zeichnung eines Kindes.
그건 그림자 앞에 멈춰 버린채
Das, erstarrt vor einem Schatten,
아무것도 못해
kann nichts tun.
떨리는 목소리로
Mit zitternder Stimme,
바짝 마른 입술로 한걸음 내게로 살포시 속삭여줘
mit trockenen Lippen, komm einen Schritt näher zu mir und flüstere sanft.
주위에 불빛들이 춤을 항상 꿈을
Diese Lichter um uns herum tanzen, ich träume immer von dir.
Baby good night
Baby gute Nacht
Baby good night
Baby gute Nacht
Baby good night
Baby gute Nacht
Baby good night
Baby gute Nacht
Baby good night (don't wanna say goodbye)
Baby gute Nacht (ich will mich nicht verabschieden)
Baby good night (I don't wanna say goodbye)
Baby gute Nacht (Ich will mich nicht verabschieden)
Baby good night (don't wanna say goodbye)
Baby gute Nacht (ich will mich nicht verabschieden)
Baby good night (I don't wanna say goodbye)
Baby gute Nacht (Ich will mich nicht verabschieden)
까만 어둠이 찾아오면
Wenn die Dunkelheit der schwarzen Nacht hereinbricht,
예쁜 눈을 감고 잠이 들죠
schließt du deine hübschen Augen und schläfst ein.
침대 맡에 앉아 머리카락을 넘기고
Ich sitze am Bettrand und streiche dein Haar zurück,
그대 얼굴을 마주보면서
während ich dein Gesicht ansehe,
사랑을 전하고 싶어
möchte ich dir meine Liebe zeigen.
이대로 시간이 멈춰버렸으면
Ich wünschte, die Zeit würde so stehen bleiben.
그토록 당신은 아름답기만
So wunderschön bist du.
모든 익숙할 같단 너의 귀여운 질문
Deine süße Frage, ob mir alles vertraut vorkommt.
그저 아름답다 사랑 위대한 힘은
Es ist einfach wunderschön, die große Macht der Liebe.
서로 입술이 붉어진 우리
Unsere Lippen, rot geworden voneinander.
눈을 마주치고 그래 깊숙히
Wir sehen uns in die Augen, ja, ein wenig tiefer.
You're my beautiful girl
Du bist mein wunderschönes Mädchen.
그댄 가슴에 계속 불을 붙혀
Du setzt mein Herz immer wieder in Flammen.
상쾌한 민트 같은 힌트
Ein Hinweis wie erfrischende Minze.
내게 정답을 가르쳐줘 sweet girl
Zeig mir die Antwort, süßes Mädchen.
You're my beautiful girl
Du bist mein wunderschönes Mädchen.
그댄 가슴에 계속 불을 붙혀
Du setzt mein Herz immer wieder in Flammen.
상쾌한 민트 같은 힌트
Ein Hinweis wie erfrischende Minze.
상쾌한 민트 힌트 정답은 바로
Erfrischender Minzhinweis, die Antwort bist genau du.
Baby good night
Baby gute Nacht
Baby good night
Baby gute Nacht
Baby good night
Baby gute Nacht
Baby good night Baby good night (don't wanna say goodbye)
Baby gute Nacht Baby gute Nacht (ich will mich nicht verabschieden)
Baby good night (I don't wanna say goodbye)
Baby gute Nacht (Ich will mich nicht verabschieden)
Baby good night (don't wanna say goodbye)
Baby gute Nacht (ich will mich nicht verabschieden)
Baby good night (I don't wanna say goodbye)
Baby gute Nacht (Ich will mich nicht verabschieden)
Baby good night
Baby gute Nacht
Baby good night
Baby gute Nacht
Baby good night
Baby gute Nacht
Baby good night Tes yeux fermés, ton odeur,
Baby gute Nacht Deine geschlossenen Augen, dein Duft,
Ta voix me rend plus profonde comme le rouge de ton vin préféré.
Deine Stimme macht mich tiefgründiger, wie das Rot deines Lieblingsweins.
Je me sens d'être actrice dans un film.
Ich fühle mich wie ein Schauspieler in einem Film.
Tout est fabuleux avec toi.
Alles ist fabelhaft mit dir.





Авторы: G Dragon, E.knock, Choi Seung Hyun, 1on

GD&TOP - GD&TOP
Альбом GD&TOP
дата релиза
24-12-2010


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.