Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mér
er
alveg
sama
Es
ist
mir
völlig
egal
Þótt
að
hafstraumar
skeki
mig,
ó
Auch
wenn
Meeresströmungen
mich
durchschütteln,
oh
Þú
ert
flóð
og
þú
ert
fjara
Du
bist
Flut
und
du
bist
Ebbe
Þú
ert,
þú
ert
Du
bist,
du
bist
Það
sem
ég
vil,
ó
Was
ich
will,
oh
Tunglið,
tunglið,
taktu
mig,
ó
Mond,
Mond,
nimm
mich,
oh
Tunglið,
tunglið,
viltu
mig?
Mond,
Mond,
willst
du
mich?
Hversu
langt
viltu
fara
Wie
weit
willst
du
gehen
Fyrir
einmana
geimfara?
Für
einen
einsamen
Raumfahrer?
Himingeimur
geymdu
mig
Der
Weltraum
hat
mich
behütet
Himingeimur
sýndu
þig
Der
Weltraum
hat
dich
gezeigt
Leyfðu
mér
að
fara
í
átt
að
þér,
ó
Erlaub
mir,
mich
dir
zu
nähern,
oh
Upp,
upp,
upp,
til
þín
Hoch,
hoch,
hoch,
zu
dir
Upp,
upp,
upp
Hoch,
hoch,
hoch
(Leyfðu
mér
að
komast
nær)
(Lass
mich
näher
kommen)
Upp,
upp,
upp,
já
Hoch,
hoch,
hoch,
ja
Upp,
upp,
upp
Hoch,
hoch,
hoch
(Mig
langar
að
komast
nær
og)
(Ich
möchte
näher
kommen
und)
Er
þér
alveg
sama
Ist
es
dir
völlig
egal
Þótt
að
sólstafir
sýni
sig?
Auch
wenn
Sonnenstrahlen
erscheinen?
(Þessi
gula
hún
er
komin
út)
(Dieses
Gelb
ist
hervorgekommen)
Hvert
myndir
þú
fara
Wohin
würdest
du
gehen
Ef
þú,
ef
þú
stæðir
mér
við
hlið?
Wenn
du,
wenn
du
bei
mir
stündest?
(Ef
við
stæðum
hérna
saman
tvö)
(Wenn
wir
beide
hier
zusammen
stünden)
Tunglið,
tunglið,
taktu
mig,
ó
Mond,
Mond,
nimm
mich,
oh
Tunglið,
tunglið,
viltu
mig?
Mond,
Mond,
willst
du
mich?
Hversu
langt
viltu
fara
Wie
weit
willst
du
gehen
Fyrir
einmana
geimfara?
Für
einen
einsamen
Raumfahrer?
Himingeimur
geymdu
mig
Der
Weltraum
hat
mich
behütet
Himingeimur
sýndu
þig
Der
Weltraum
hat
dich
gezeigt
Leyfðu
mér
að
fara
í
átt
að
þér
Erlaub
mir,
mich
dir
zu
nähern
Upp,
upp,
upp,
til
þín
Hoch,
hoch,
hoch,
zu
dir
Upp,
upp,
upp
Hoch,
hoch,
hoch
(Leyfðu
mér
að
komast
nær)
(Lass
mich
näher
kommen)
Upp,
upp,
upp,
já
Hoch,
hoch,
hoch,
ja
Upp,
upp,
upp
Hoch,
hoch,
hoch
(Mig
langar
að
komast
nær
og)
(Ich
möchte
näher
kommen
und)
Upp,
upp,
upp,
til
þín
Hoch,
hoch,
hoch,
zu
dir
Upp,
upp,
upp
Hoch,
hoch,
hoch
(Leyfðu
mér
að
komast
nær)
(Lass
mich
näher
kommen)
Upp,
upp,
upp,
já
Hoch,
hoch,
hoch,
ja
Upp,
upp,
upp
Hoch,
hoch,
hoch
(Mig
langar
að
komast
nær
og)
(Ich
möchte
näher
kommen
und)
Þú
veist
að
Du
weißt,
dass
Þú
fylgir
mér
Du
mir
folgst
Upp
og
áfram
Hinauf
und
weiter
Því
þú
veist
að
Denn
du
weißt,
dass
Ég
fylgi
þér
Ich
dir
folge
Upp,
upp,
upp,
til
þín
Hoch,
hoch,
hoch,
zu
dir
Upp,
upp,
upp
Hoch,
hoch,
hoch
(Leyfðu
mér
að
komast
nær)
(Lass
mich
näher
kommen)
Upp,
upp,
upp,
já
Hoch,
hoch,
hoch,
ja
Upp,
upp,
upp
Hoch,
hoch,
hoch
(Mig
langar
að
komast
nær
og)
(Ich
möchte
näher
kommen
und)
Upp,
upp,
upp,
til
þín
Hoch,
hoch,
hoch,
zu
dir
Upp,
upp,
upp
Hoch,
hoch,
hoch
(Leyfðu
mér
að
komast
nær)
(Lass
mich
näher
kommen)
Upp,
upp,
upp,
já
Hoch,
hoch,
hoch,
ja
(Mig
langar
að
komast
nær
og)
(Ich
möchte
näher
kommen
und)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arnar Ingi Ingason, Magnus Johann Ragnarsson, Gudrun Yr Eyfjoerd Johannesdottir
Альбом
Gdrn
дата релиза
21-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.