Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eftir
langa
bið,
þá
veit
ég
núna
После
долгого
ожидания
теперь
я
знаю,
Að
ég
þarf
ekki
að
missa
trúna
Что
мне
не
стоит
терять
веру,
Allar
leiðir
liggja
sama
veg
Все
дороги
ведут
одним
путём,
Held
að
samferð
okkur
fari
vel
Думаю,
нам
будет
хорошо
вместе.
Þó
það
kólni
blæs
samt
alltaf
heitu
milli
okkar
Пусть
станет
холоднее,
между
нами
всё
равно
тепло,
Þó
að
versni
vindar
virðist
vorið
alltaf
koma
með
þér
Пусть
ветра
усиливаются,
весна
всегда
приходит
с
тобой,
Koma
með
þér
Приходит
с
тобой.
Það
kemur
með
þér
Она
приходит
с
тобой,
Það
kemur
með
þér
Она
приходит
с
тобой,
Þó
það
kólni
blæs
samt
alltaf
heitu
milli
okkar
Пусть
станет
холоднее,
между
нами
всё
равно
тепло,
Þó
að
versni
vindar
virðist
vorið
alltaf
koma
með
þér
Пусть
ветра
усиливаются,
весна
всегда
приходит
с
тобой,
Koma
með
þér
Приходит
с
тобой.
Það
kemur
með
þér
Она
приходит
с
тобой,
Það
kemur
með
þér
Она
приходит
с
тобой,
Sama
þó
að
öll
þau
ský
Пусть
даже
все
эти
тучи,
Samankomin
skyggi
á
mig
Сойдутся
и
нависнут
надо
мной,
Lýsir
lánið
leikandi
Луч
света
играет,
Leiðina
heim
til
þín
Освещая
дорогу
к
тебе.
Sama
þó
að
öll
þau
ský
Пусть
даже
все
эти
тучи,
Samankomin
skyggi
á
mig
Сойдутся
и
нависнут
надо
мной,
Lýsir
lánið
leikandi
Луч
света
играет,
Það
kemur
með
þér
Она
приходит
с
тобой,
Kemur
með
þér
Приходит
с
тобой,
Það
kemur
með
þér
Она
приходит
с
тобой,
Það
kemur
með
þér
Она
приходит
с
тобой.
Sama
þó
að
öll
þau
ský
Пусть
даже
все
эти
тучи,
Samankomin
skyggi
á
mig
Сойдутся
и
нависнут
надо
мной,
Lýsir
lánið
leikandi
Луч
света
играет,
Leiðina
heim
til
þín
Освещая
дорогу
к
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arnar Ingi Ingason, Magnus Johann Ragnarsson, Gudrun Yr Eyfjoerd Johannesdottir
Альбом
Gdrn
дата релиза
21-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.