Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
sound
like
black
superhero
music
Звучит
как
музыка
для
черного
супергероя
The
theme
song
to
my
entrance,
bitch,
cue
it
Саундтрек
к
моему
входу,
сука,
давай
включай
Don't
take
my
kindness
for
my
weakness,
don't
overuse
it
Не
путай
мою
доброту
со
слабостью,
не
злоупотребляй
I
got
no
problem
playing
villain,
don't
misconstrue
it
Без
проблем
сыграю
злодея,
не
пойми
превратно
Watch
me
get
to
it,
you
know
my
style,
dawg
Смотри
как
я
берусь,
ты
знаешь
мой
стиль,
бро
I'm
in
the
cut
till
my
day
like
a
groundhog
Я
в
тени
до
своего
дня
как
сурок
I'm
like
round
ball,
I
hit
the
ground
and
bounce
back
Я
как
круглый
мяч,
ударился
– отскочил
обратно
No
better
feeling
than
you
waking
up
and
then
you
count
stacks
Нет
чувства
лучше,
чем
проснуться
и
пересчитывать
пачки
Hug
the
block,
give
it
love,
get
a
strap,
uh
Обживаю
квартал,
достаю
ствол,
эй
Play
the
game
right,
it
won't
play
you
back
Играй
по
правилам
– игра
тебя
не
предаст
I
only
speak
to
the
real,
these
is
really
facts
Говорю
только
правду,
это
реальные
факты
GEE$
would
never
go
commercial
for
a
silly
plaque
GEE$
не
продастся
за
дурацкую
табличку
I
really
rap,
niggas
ain't
fucking
with
Я
настоящий
рэп,
с
ним
не
сравниться
Mr.
Untouchable,
Mr.
Don't
fuck
with
you
Мистер
Неприкасаемый,
Мистер
"Не
связывайся"
Mr.
Dog
a
ho,
cause
I
never
was
in
love
with
you
Мистер
"Трахни
шлюху",
ведь
тебя
я
не
любил
Can't
put
the
trust
in
you,
never
be
stuck
with
a
bugaboo
Не
могу
доверять,
не
застряну
с
назойливой
They
told
me
that
my
time
coming,
ho,
I
been
patient
Говорили
– моё
время
придёт,
я
ждал
They
told
me
just
keep
working,
ho,
I
been
slaving
Говорили
– работай,
я
вкалывал
I
got
the
coldest
flows,
bitch,
I
been
blazing
У
меня
холоднейшие
флоу,
я
зажигал
I
never
been
impressed
by
who
you
been
praising
Меня
не
впечатлит
тот,
кого
ты
превозносила
If
this
was
twoK
Ninety-Nine
my
big
rating
Будь
это
1999
– мой
рейтинг
взлетел
Ain't
no
GEE$
in
your
playlist,
you
big
hating
Нет
GEE$
в
твоём
плейлисте?
Ты
просто
хейтер
And
if
it
cost
to
be
the
boss,
bitch,
I
been
paying
Если
быть
боссом
дорого
– я
заплатил
If
you
got
me,
just
give
me
the
shit
you
been
saying
Если
есть
что
сказать
– выкладывай,
говори
Ain't
adding
up,
nigga,
and
bad
enough
Цифры
не
сходятся,
хуже
того
I
gotta
deal
with
these
lil'
rappers
that's
jocking
me
Мелкие
рэперы
ко
мне
липнут
I
be
minding
my
business
in
the
cut
burning
broccoli
Я
в
тени
занимаюсь
делом,
курю
траву
Niggas
stealing
styles,
committing
highway
robbery
Крадут
стиль
– настоящее
ограбление
You
influenced
when
a
writer
speak,
grew
where
the
lions
eat
Ты
вдохновлён,
когда
пишу,
где
львы
охотятся
But
you
know
who
in
the
driver's
seat
Но
знаешь,
кто
за
рулём
My
boo
to
the
side
of
me
Моя
девушка
рядом
I
could
be
rude,
no
apologies
Могу
быть
груб,
без
извинений
The
rap
game
of
full-fledged
comedy
Рэп-игра
– сплошное
комедийное
шоу
I
get
up
here
to
talk
my
shit
Я
вышел
сюда
трепаться
I
ain't
finna
drop
no
knowledge
B
Не
для
нравоучений
Ain't
no
Talib
Kweli
Я
не
Талиб
Квели
I'm
just
tryna
get
my
dollars
Я
просто
хочу
бабла
So
you
can
holla
at
my
G
Так
что
обращайся
к
моему
G
See
me
doing
shit
that
you
least
expected
Видишь
– делаю
то,
чего
ты
не
ждала
My
bitch
got
a
diamond-covered
necklace
У
моей
сучки
ожерелье
в
бриллиантах
I
supply
all
the
extras
Я
обеспечиваю
всех
допами
And
got
it
charged
up
like
a
Tesla
И
заряжен
как
Тесла
With
no
effort
Без
усилий
Bitch,
I'm
so
special
Я
так
особенный
Deserve
rose
petals
on
the
floor
level
Заслуживаю
розовых
лепестков
на
полу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerald Sheppard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.