GEEK - Backflip - перевод текста песни на немецкий

Backflip - GEEKперевод на немецкий




Backflip
Rückwärtssalto
I went from bunny hops tail whips to backflips
Ich ging von Bunny Hops und Tail Whips zu Backflips über.
Got mad tricks all I did was practice
Habe krasse Tricks drauf, alles, was ich tat, war üben.
Took a few fall even fell in a cactus
Bin ein paar Mal gefallen, sogar in einen Kaktus.
But got back up and continued attacking
Aber stand wieder auf und griff weiter an.
I fucked my last bitch cause I'm into them ex games
Ich habe meine letzte Schlampe gefickt, weil ich auf diese Ex-Spiele stehe.
Them cute hot bitches that be into them sex tapes
Diese süßen, heißen Schlampen, die auf diese Sextapes stehen.
Said her dad rich and he leaving the next day
Sagte, ihr Vater ist reich und er geht am nächsten Tag.
I was there quick with intentions to get laid
Ich war schnell da, mit der Absicht, flachgelegt zu werden.
Shit is going down I keep flushing the toilets
Scheiße geht ab, ich spüle ständig die Toiletten.
You thought I was a ghost now you scared of the noises
Du dachtest, ich wäre ein Geist, jetzt hast du Angst vor den Geräuschen.
Liquify the beat and get you drinking the poison
Verflüssige den Beat und bring dich dazu, das Gift zu trinken.
Lift you off your feet and leave you doing a backflip
Heb dich von deinen Füßen und lass dich einen Rückwärtssalto machen.
Pool full of money jump in with a backflip
Pool voller Geld, spring rein mit einem Rückwärtssalto.
Feel it in your tummy butterflies acid
Fühl es in deinem Bauch, Schmetterlinge, Säure.
One clean pop by the center of your glasses
Ein sauberer Knall in der Mitte deiner Brille.
Point blank shot It'll make you do a backflip
Schuss aus nächster Nähe, der dich einen Rückwärtssalto machen lässt.
Feeling is olympic she was doing backflips
Das Gefühl ist olympisch, sie machte Rückwärtssaltos.
Landed on a fat dick shit is getting graphic
Landete auf einem fetten Schwanz, die Sache wird grafisch.
Bunnies for the hat trick lucky like I'm patrick
Häschen für den Hattrick, Glück wie Patrick.
Seen her booty smacked it and made her do a backflip
Sah ihren Hintern, schlug drauf und ließ sie einen Rückwärtssalto machen.
Came in with a backflip ninja with a hatchet
Kam rein mit einem Rückwärtssalto, Ninja mit einem Beil.
Killer when the match lit ahead on all the brackets
Killer, wenn das Streichholz brennt, in allen Klammern vorne.
Feel it when it's passion you see it in my fashion
Fühle es, wenn es Leidenschaft ist, du siehst es in meiner Mode.
I dress like assassins and kill em with compassion
Ich kleide mich wie Attentäter und töte sie mit Mitgefühl.
What you know about a flow capable
Was weißt du über einen Flow, der fähig ist,
To do things you ain't felt in your soul before
Dinge zu tun, die du noch nie zuvor in deiner Seele gefühlt hast?
Let it sink in till it takes control
Lass es einsinken, bis es die Kontrolle übernimmt.
Like this bitch right here when she work the pole
Wie diese Schlampe hier, wenn sie an der Stange arbeitet.
The way I go about it make shit contagious
Die Art, wie ich es angehe, macht die Sache ansteckend.
I let birds fly and get rid of the cages
Ich lasse Vögel fliegen und werde die Käfige los.
All set in stone I'll be here for ages
Alles in Stein gemeißelt, ich werde für immer hier sein.
Staring at the throne like I'm losing my patience
Starre auf den Thron, als würde ich meine Geduld verlieren.
She been home alone getting tired of waiting
Sie war allein zu Hause und wurde des Wartens müde.
I was with another bitch I'm tired of dating
Ich war mit einer anderen Schlampe zusammen, ich bin des Datings müde.
Shew knew me back when I was into skating
Sie kannte mich noch, als ich aufs Skaten stand.
I'm talking way back about as far as a backflip
Ich rede von ganz früher, etwa so weit wie ein Rückwärtssalto.
Pool full of money jump in with a backflip
Pool voller Geld, spring rein mit einem Rückwärtssalto.
Feel it in your tummy butterflies acid
Fühl es in deinem Bauch, Schmetterlinge, Säure.
One clean pop by the center of your glasses
Ein sauberer Knall in der Mitte deiner Brille.
Point blank shot It'll make you do a backflip
Schuss aus nächster Nähe, der dich einen Rückwärtssalto machen lässt.
Feeling is olympic she was doing backflips
Das Gefühl ist olympisch, sie machte Rückwärtssaltos.
Landed on a fat dick shit is getting graphic
Landete auf einem fetten Schwanz, die Sache wird grafisch.
Bunnies for the hat trick lucky like I'm patrick
Häschen für den Hattrick, Glück wie Patrick.
Seen her booty smacked it and made her do a backflip
Sah ihren Hintern, schlug drauf und ließ sie einen Rückwärtssalto machen.





Авторы: Joshua Herrera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.