Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
get
up
in
this
ring
and
do
the
chicken
wing
Lass
mich
in
diesen
Ring
steigen
und
den
Chicken
Wing
machen
I'll
fuck
around
inside
this
bitch
and
murda
everything
Ich
werde
in
dieser
Schlampe
rummachen
und
alles
zerstören
She
been
waiting
for
this
moment
like
a
wedding
ring
Sie
hat
auf
diesen
Moment
gewartet
wie
auf
einen
Ehering
She
said
she
love
my
fucken
voice
and
I
don't
even
sing
Sie
sagt,
sie
liebt
meine
verdammte
Stimme,
und
ich
singe
nicht
mal
Pull
up
on
me
homie
I
ain't
going
anywhere
Komm
zu
mir,
Homie,
ich
gehe
nirgendwo
hin
You
had
your
run
and
now
it's
lookin
like
nobody
care
Du
hattest
deinen
Lauf
und
jetzt
sieht
es
so
aus,
als
ob
es
niemanden
interessiert
I'm
so
ahead
by
now
its
feeling
like
this
isn't
fair
Ich
bin
jetzt
so
weit
voraus,
dass
es
sich
unfair
anfühlt
You
might
be
dead
by
or
begging
for
some
fuckin
air
Du
könntest
tot
sein
oder
um
etwas
verdammte
Luft
betteln
One
thing
thats
for
sure
with
me
I
ain't
with
buffoonery
Eines
ist
sicher
bei
mir,
ich
bin
nicht
für
Possenreißerei
zu
haben
I
don't
need
no
jewelry
and
I
don't
need
no
fuckery
Ich
brauche
keinen
Schmuck
und
ich
brauche
keine
Scheiße
I
don't
need
no
luxury
as
long
as
I
got
blunts
with
me
Ich
brauche
keinen
Luxus,
solange
ich
Blunts
bei
mir
habe
And
I
don't
need
no
royalty
when
all
you
need
is
loyalty
Und
ich
brauche
keine
Lizenzgebühren,
wenn
alles,
was
du
brauchst,
Loyalität
ist
You
rappin
like
your
penis
tuck
Du
rappst,
als
ob
dein
Penis
eingeklemmt
wäre
I'm
rappin
like
a
mighty
duck
Ich
rappe
wie
eine
Mighty
Duck
Serving
up
a
knuckle
puck
Serviere
einen
Knuckle
Puck
Yeah
you
better
buckle
up
Ja,
du
solltest
dich
besser
anschnallen
Take
two
steps
then
back
it
up
Zwei
Schritte
vor,
dann
zurück
Now
she
out
here
actin
up
Jetzt
benimmt
sie
sich
daneben
Clearly
she
don't
give
a
fuck
Offensichtlich
ist
ihr
alles
scheißegal
When
all
she
does
is
press
her
luck
Wenn
sie
nur
ihr
Glück
herausfordert
Please
don't
get
me
heated
up
or
you
might
need
a
fire
truck
Bitte
bring
mich
nicht
in
Rage,
sonst
brauchst
du
vielleicht
einen
Feuerwehrtruck
Please
don't
bring
a
blunt
around
if
you
ain't
bout
to
burn
it
up
Bitte
bring
keinen
Blunt
mit,
wenn
du
ihn
nicht
anzünden
willst
Please
don't
pull
a
burner
out
if
you
ain't
bout
to
light
it
up
Bitte
zieh
keine
Knarre
raus,
wenn
du
sie
nicht
abfeuern
willst
And
please
don't
talk
that
shit
again
if
you
ain't
bout
to
back
it
up
Und
bitte
rede
nicht
wieder
so
einen
Scheiß,
wenn
du
ihn
nicht
belegen
kannst
I'll
flip
the
script
like
spatula
and
kill
this
shit
like
dracula
Ich
werde
das
Skript
umdrehen
wie
ein
Pfannenwender
und
diese
Scheiße
töten
wie
Dracula
I'm
aiming
for
your
vascular
now
witness
bloody
massacre
Ich
ziele
auf
deine
Gefäße,
jetzt
werde
Zeuge
eines
blutigen
Massakers
I
put
on
for
my
city
baby
call
me
cody
bellinger
Ich
repräsentiere
meine
Stadt,
Baby,
nenn
mich
Cody
Bellinger
Its
clear
your
days
are
numbered
while
I'm
laughing
at
the
calendar
Es
ist
klar,
dass
deine
Tage
gezählt
sind,
während
ich
über
den
Kalender
lache
Let
me
get
up
in
this
ring
and
do
the
chicken
wing
Lass
mich
in
diesen
Ring
steigen
und
den
Chicken
Wing
machen
I'll
fuck
around
inside
this
bitch
and
murda
everything
Ich
werde
in
dieser
Schlampe
rummachen
und
alles
zerstören
She
been
waiting
for
this
moment
like
a
wedding
ring
Sie
hat
auf
diesen
Moment
gewartet
wie
auf
einen
Ehering
She
said
she
love
my
fucken
voice
and
I
don't
even
sing
Sie
sagt,
sie
liebt
meine
verdammte
Stimme,
und
ich
singe
nicht
mal
Pull
up
on
me
homie
I
ain't
going
anywhere
Komm
zu
mir,
Homie,
ich
gehe
nirgendwo
hin
You
had
your
run
and
now
it's
lookin
like
nobody
care
Du
hattest
deinen
Lauf
und
jetzt
sieht
es
so
aus,
als
ob
es
niemanden
interessiert
I'm
so
ahead
by
now
its
feeling
like
this
isn't
fair
Ich
bin
jetzt
so
weit
voraus,
dass
es
sich
unfair
anfühlt
You
might
be
dead
by
or
begging
for
some
fuckin
air
Du
könntest
tot
sein
oder
um
etwas
verdammte
Luft
betteln
I'm
out
here
causing
ruckus
baby
ain't
shit
they
can
do
to
me
Ich
bin
hier
draußen
und
verursache
Chaos,
Baby,
sie
können
mir
nichts
anhaben
Kobe
getting
buckets
baby
this
ain't
nothing
new
to
me
Kobe
macht
Körbe,
Baby,
das
ist
nichts
Neues
für
mich
Applying
all
this
pressure
got
me
killin
rappers
willingly
Ich
übe
so
viel
Druck
aus,
dass
ich
Rapper
bereitwillig
töte
Quit
askin
who's
the
best
if
you
ain't
talkin
the
epitome
Hör
auf
zu
fragen,
wer
der
Beste
ist,
wenn
du
nicht
vom
Inbegriff
sprichst
Seems
like
every
track
I
touch
a
classic
and
a
masterpiece
Scheint,
als
wäre
jeder
Track,
den
ich
anfasse,
ein
Klassiker
und
ein
Meisterwerk
This
rap
game
is
a
puzzle
incomplete
and
It
can
use
a
piece
Dieses
Rap-Spiel
ist
ein
unvollständiges
Puzzle
und
es
könnte
ein
Teil
gebrauchen
Most
rappers
need
a
muzzle
can't
compete
and
really
shouldn't
speak
Die
meisten
Rapper
brauchen
einen
Maulkorb,
können
nicht
mithalten
und
sollten
wirklich
nicht
sprechen
I
do
respect
the
hustle
but
it's
obvious
you
reached
your
peak
Ich
respektiere
den
Hustle,
aber
es
ist
offensichtlich,
dass
du
deinen
Höhepunkt
erreicht
hast
Play
this
track
just
to
run
it
back
Spiel
diesen
Track,
nur
um
ihn
nochmal
zu
hören
I
spit
facts
I
ain't
holdin
back
Ich
spucke
Fakten,
ich
halte
mich
nicht
zurück
Huge
weed
sacks
and
I
brought
a
wrap
Riesige
Weed-Säcke
und
ich
habe
einen
Wrap
mitgebracht
I'm
so
relaxed
when
I
go
to
rap
Ich
bin
so
entspannt,
wenn
ich
rappe
I
just
lay
back
let
the
beat
adapt
Ich
lehne
mich
einfach
zurück
und
lasse
den
Beat
sich
anpassen
Aim
my
strap
let
the
heater
clap
Ziele
mit
meiner
Waffe,
lass
die
Hitze
knallen
Shit
turn
black
no
coming
back
Alles
wird
schwarz,
kein
Zurück
And
just
like
that
you
can
hear
me
snap
Und
einfach
so
kannst
du
mich
ausrasten
hören
The
beat
slows
up,
ain't
slowin
down
Der
Beat
wird
langsamer,
ich
werde
nicht
langsamer
If
I
show
up
shits
going
down
Wenn
ich
auftauche,
geht
die
Scheiße
unter
Heat
shit
up
and
melted
down
Erhitze
die
Scheiße
und
schmelze
sie
ein
Wont
let
up
kill
all
these
clowns
Werde
nicht
nachlassen,
töte
all
diese
Clowns
Gets
deep
might
even
drown
Es
wird
tief,
könnte
sogar
ertrinken
Flow
so
sweet
its
clear
as
sound
Flow
so
süß,
er
ist
klar
wie
Schall
Drank
my
cup
need
one
more
round
Habe
meinen
Becher
leer
getrunken,
brauche
noch
eine
Runde
I
might
wake
up
on
the
fucken
ground
Ich
könnte
auf
dem
verdammten
Boden
aufwachen
Let
me
get
up
in
this
ring
and
do
the
chicken
wing
Lass
mich
in
diesen
Ring
steigen
und
den
Chicken
Wing
machen
I'll
fuck
around
inside
this
bitch
and
murda
everything
Ich
werde
in
dieser
Schlampe
rummachen
und
alles
zerstören
She
been
waiting
for
this
moment
like
a
wedding
ring
Sie
hat
auf
diesen
Moment
gewartet
wie
auf
einen
Ehering
She
said
she
love
my
fucken
voice
and
I
don't
even
sing
Sie
sagt,
sie
liebt
meine
verdammte
Stimme,
und
ich
singe
nicht
mal
Pull
up
on
me
homie
I
ain't
going
anywhere
Komm
zu
mir,
Homie,
ich
gehe
nirgendwo
hin
You
had
your
run
and
now
it's
lookin
like
nobody
care
Du
hattest
deinen
Lauf
und
jetzt
sieht
es
so
aus,
als
ob
es
niemanden
interessiert
I'm
so
ahead
by
now
its
feeling
like
this
isn't
fair
Ich
bin
jetzt
so
weit
voraus,
dass
es
sich
unfair
anfühlt
You
might
be
dead
by
or
begging
for
some
fuckin
air
Du
könntest
tot
sein
oder
um
etwas
verdammte
Luft
betteln
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Herrera
Альбом
GEEK
дата релиза
17-12-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.