GEEK - Reptile - перевод текста песни на немецкий

Reptile - GEEKперевод на немецкий




Reptile
Reptil
Empty out the clip and quickly reload it again
Leere das Magazin und lade es schnell wieder nach
Shit was hot the minute I went for a pen
Es war heiß, sobald ich zum Stift griff
Flip this shit and do it over and over again
Dreh das Ding um und mach es immer und immer wieder
I ain't here to judge but baby you know you a ten
Ich bin nicht hier, um zu urteilen, aber Baby, du weißt, du bist eine Zehn
Empty out the clip and quickly reload it again
Leere das Magazin und lade es schnell wieder nach
Shit was hot the minute I went for a pen
Es war heiß, sobald ich zum Stift griff
Flip this shit and do it over and over again
Dreh das Ding um und mach es immer und immer wieder
I ain't here to judge but baby you know you a ten
Ich bin nicht hier, um zu urteilen, aber Baby, du weißt, du bist eine Zehn
Karate flow I treat the booth like my dojo
Karate-Flow, ich behandle die Kabine wie mein Dojo
I'm whippin ass everywhere that I go tho
Ich trete überall in den Arsch, wo ich hingehe
We hauling ass like the speed of a moto
Wir rasen dahin wie mit der Geschwindigkeit eines Motorrads
This shit is dope like you snorting some coco
Das Zeug ist dope, als würdest du Koks schnupfen
Wanna hate on us but you know thats a no no
Willst uns haten, aber du weißt, das ist ein No-Go
Bitches going nuts with titties out in the mo mo
Mädels drehen durch, mit Titten raus im Mo-Mo
But I ain't here to give her my attention no mo
Aber ich bin nicht hier, um ihr meine Aufmerksamkeit zu schenken
Cuz every time I do this bitch is driving me loco
Denn jedes Mal, wenn ich das tue, macht mich dieses Weib verrückt
Rappers out here soundin dead spitting them flat lines
Rapper hier draußen klingen tot und spucken Flatlines
My shit is more explosive every time that I land mines
Mein Zeug ist explosiver, jedes Mal, wenn ich Landminen lege
Don't say I didn't warn you gave you all of the damn signs
Sag nicht, ich hätte dich nicht gewarnt, habe dir alle verdammten Zeichen gegeben
I told you pick a side and even drew out the damn line
Ich sagte dir, wähle eine Seite und habe sogar die verdammte Linie gezogen
Told you bitches sit back I ain't going no where
Sagte euch Weibern, setzt euch hin, ich gehe nirgendwo hin
You was hoping for a new wave let me answer the prayer
Du hast auf eine neue Welle gehofft, lass mich das Gebet erhören
I was headed to the top and now I'm taking you there
Ich war auf dem Weg nach oben und jetzt nehme ich dich mit
If you sittin in my spot you better move from the chair
Wenn du auf meinem Platz sitzt, solltest du dich besser vom Stuhl bewegen
Empty out the clip and quickly reload it again
Leere das Magazin und lade es schnell wieder nach
Shit was hot the minute I went for a pen
Es war heiß, sobald ich zum Stift griff
Flip this shit and do it over and over again
Dreh das Ding um und mach es immer und immer wieder
I ain't here to judge but baby you know you a ten
Ich bin nicht hier, um zu urteilen, aber Baby, du weißt, du bist eine Zehn
Empty out the clip and quickly reload it again
Leere das Magazin und lade es schnell wieder nach
Shit was hot the minute I went for a pen
Es war heiß, sobald ich zum Stift griff
Flip this shit and do it over and over again
Dreh das Ding um und mach es immer und immer wieder
I ain't here to judge but baby you know you a ten
Ich bin nicht hier, um zu urteilen, aber Baby, du weißt, du bist eine Zehn
Rappin smooth aggressively just seems to be the recipe
Sanft und aggressiv zu rappen, scheint einfach das Rezept zu sein
Murda beats you listen to and make you an accessory
Morde Beats, die du dir anhörst und mache dich zu einem Accessoire
Music is my therapy this shit is a necessity
Musik ist meine Therapie, dieses Zeug ist eine Notwendigkeit
So please don't be comparing me or even try to question me
Also bitte vergleiche mich nicht oder versuche mich gar zu hinterfragen
Im out here pushin limits and ignoring what I shouldn't do
Ich bin hier draußen, um Grenzen zu verschieben und ignoriere, was ich nicht tun sollte
All about my business doin everything you scared to do
Ich kümmere mich um mein Geschäft und mache alles, wovor du Angst hast
Might not ever finish all these beats that I be runnin through
Ich werde vielleicht nie alle Beats fertigstellen, durch die ich renne
Cuz popeye ate his spinach and he out here havin fun with you
Denn Popeye hat seinen Spinat gegessen und hat hier draußen Spaß mit dir
Said that I was coming so they set the alarm off
Sagte, dass ich komme, also haben sie den Alarm ausgelöst
You better start running or you'll die in a standoff
Du solltest besser anfangen zu rennen, sonst stirbst du in einem Patt
You girl is lookin stunning heard y'all having a fall off
Dein Mädchen sieht umwerfend aus, habe gehört, ihr habt euch getrennt
Now she chillin with me on the days she calls off
Jetzt chillt sie mit mir an den Tagen, an denen sie absagt
You know this shit dope when all you feelin is straight woke
Du weißt, das Zeug ist dope, wenn du dich einfach nur wach fühlst
They wanna see me fall but I been good with these tight ropes
Sie wollen mich fallen sehen, aber ich bin gut mit diesen Drahtseilen
She hoping that I call but I just left her with high hopes
Sie hofft, dass ich anrufe, aber ich habe sie mit großen Hoffnungen zurückgelassen
Thought you heard it all but now you know when its cutthroat
Dachtest, du hättest alles gehört, aber jetzt weißt du, wann es mörderisch ist
Empty out the clip and quickly reload it again
Leere das Magazin und lade es schnell wieder nach
Shit was hot the minute I went for a pen
Es war heiß, sobald ich zum Stift griff
Flip this shit and do it over and over again
Dreh das Ding um und mach es immer und immer wieder
I ain't here to judge but baby you know you a ten
Ich bin nicht hier, um zu urteilen, aber Baby, du weißt, du bist eine Zehn
Empty out the clip and quickly reload it again
Leere das Magazin und lade es schnell wieder nach
Shit was hot the minute I went for a pen
Es war heiß, sobald ich zum Stift griff
Flip this shit and do it over and over again
Dreh das Ding um und mach es immer und immer wieder
I ain't here to judge but baby you know you a ten
Ich bin nicht hier, um zu urteilen, aber Baby, du weißt, du bist eine Zehn





Авторы: Joshua Herrera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.