Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ain't
fucking
with
these
bitches
man
I'm
feeling
myself
Ich
ficke
nicht
mit
diesen
Schlampen,
Mann,
ich
fühl
mich
gut
I've
been
pouring
up
some
liquor
from
the
top
of
the
shelf
Ich
habe
mir
etwas
Schnaps
vom
obersten
Regal
eingeschenkt
I
ain't
here
for
all
that
loving
bitch
go
get
you
some
help
Ich
bin
nicht
hier
für
all
diese
Liebe,
Schlampe,
hol
dir
Hilfe
I
got
places
where
I'm
headed
and
it's
all
by
myself
Ich
habe
Ziele,
wo
ich
hin
will,
und
das
ganz
alleine
Nine
out
of
ten
times
these
bitches
is
loving
me
Neun
von
zehn
Mal
lieben
mich
diese
Schlampen
She
say
all
the
damn
time
there's
no
one
compared
to
me
Sie
sagt
die
ganze
Zeit,
dass
es
niemanden
gibt,
der
mit
mir
vergleichbar
ist
She
out
of
her
damn
mind
for
thinking
she
cuffing
me
Sie
ist
verrückt,
wenn
sie
denkt,
sie
könnte
mich
an
sich
binden
It's
easy
to
live
a
lie
when
seeking
some
company
Es
ist
leicht,
in
einer
Lüge
zu
leben,
wenn
man
Gesellschaft
sucht
No
rear
views
I
ain't
lookin
back
all
I
do
is
press
the
gas
Keine
Rückspiegel,
ich
schaue
nicht
zurück,
ich
gebe
nur
Gas
Ain't
no
way
I'll
turn
around
middle
fingers
to
the
past
Ich
werde
mich
nicht
umdrehen,
Mittelfinger
an
die
Vergangenheit
Send
them
girls
a
couple
rounds
after
that
a
couple
more
Schick
den
Mädels
ein
paar
Drinks,
danach
noch
ein
paar
Just
make
they
hit
the
floor
wake
up
in
the
morning
sore
Sorg
einfach
dafür,
dass
sie
zu
Boden
gehen
und
am
Morgen
wund
aufwachen
Everything
I'm
picturing
be
that
shit
that's
happening
Alles,
was
ich
mir
vorstelle,
wird
passieren
All
I
do
is
listen
to
that
beat
inside
my
fucking
chest
Ich
höre
nur
auf
den
Beat
in
meiner
verdammten
Brust
Everyday
I
follow
it
and
shit
just
seems
to
manifest
Jeden
Tag
folge
ich
ihm
und
es
scheint
sich
zu
manifestieren
Take
this
dick
and
swallow
it
it's
either
that
or
hollow
tips
Nimm
diesen
Schwanz
und
schluck
ihn,
entweder
das
oder
Hohlspitzgeschosse
All
these
rappers
hatting
on
how
I
choose
to
paint
a
song
All
diese
Rapper
lästern
darüber,
wie
ich
einen
Song
gestalte
Bitch
you
know
I'm
Mondrian
my
attack
is
abstract
Schlampe,
du
weißt,
ich
bin
Mondrian,
mein
Angriff
ist
abstrakt
Your
approach
is
ass
back
only
time
your
ass
clap
Deine
Herangehensweise
ist
Arsch
zurück,
nur
dann
klatscht
dein
Arsch
Told
my
hitters
pass
that
and
now
you
seeing
flash
backs
Sagte
meinen
Jungs,
sie
sollen
das
weitergeben,
und
jetzt
siehst
du
Flashbacks
Hold
up
wait
up
I
got
no
time
for
being
patient
Warte
mal,
ich
habe
keine
Zeit
für
Geduld
My
minds
made
up
and
she
ain't
really
got
to
say
shit
Ich
habe
mich
entschieden,
und
sie
muss
eigentlich
gar
nichts
sagen
Bitch
so
fine
she
said
her
roommate
on
vacation
Schlampe
so
heiß,
sie
sagte,
ihre
Mitbewohnerin
sei
im
Urlaub
Nothing
more
to
that
and
now
we
fucking
on
occasion
Mehr
ist
nicht
dabei,
und
jetzt
ficken
wir
gelegentlich
I
ain't
fucking
with
these
bitches
man
I'm
feeling
myself
Ich
ficke
nicht
mit
diesen
Schlampen,
Mann,
ich
fühl
mich
gut
I've
been
pouring
up
some
liquor
from
the
top
of
the
shelf
Ich
habe
mir
etwas
Schnaps
vom
obersten
Regal
eingeschenkt
I
ain't
here
for
all
that
loving
bitch
go
get
you
some
help
Ich
bin
nicht
hier
für
all
diese
Liebe,
Schlampe,
hol
dir
Hilfe
I
got
places
where
I'm
headed
and
it's
all
by
myself
Ich
habe
Ziele,
wo
ich
hin
will,
und
das
ganz
alleine
Nine
out
of
ten
times
these
bitches
is
loving
me
Neun
von
zehn
Mal
lieben
mich
diese
Schlampen
She
say
all
the
damn
time
there's
no
one
compared
to
me
Sie
sagt
die
ganze
Zeit,
dass
es
niemanden
gibt,
der
mit
mir
vergleichbar
ist
She
out
of
her
damn
mind
for
thinking
she
cuffing
me
Sie
ist
verrückt,
wenn
sie
denkt,
sie
könnte
mich
an
sich
binden
It's
easy
to
live
a
lie
when
seeking
some
company
Es
ist
leicht,
in
einer
Lüge
zu
leben,
wenn
man
Gesellschaft
sucht
The
moment
is
perfect
now
these
bitches
from
outta
town
Der
Moment
ist
perfekt,
diese
Schlampen
sind
von
außerhalb
They
drink
and
they
smoke
a
lot
we
drunk
in
the
parking
lot
Sie
trinken
und
rauchen
viel,
wir
sind
betrunken
auf
dem
Parkplatz
Soon
after
we
hit
the
spot
we
smell
like
a
cloud
of
pot
Bald
darauf
erreichen
wir
den
Ort,
wir
riechen
nach
einer
Graswolke
I
ordered
a
round
of
shots
she
begging
to
give
me
top
Ich
habe
eine
Runde
Shots
bestellt,
sie
bettelt
darum,
mir
einen
zu
blasen
She
looking
like
a
Benz
I
had
enough
with
corollas
Sie
sieht
aus
wie
ein
Benz,
ich
habe
genug
von
Corollas
The
tequila
here
is
ultra
I
ain't
sipping
corona
Der
Tequila
hier
ist
Ultra,
ich
trinke
kein
Corona
She
been
pressing
on
me
tough
and
bitch
I'm
not
a
controller
Sie
hat
mich
heftig
angemacht,
und
Schlampe,
ich
bin
kein
Controller
Plus
you
wearing
all
that
make
up
like
we
stuck
in
October
Außerdem
trägst
du
so
viel
Make-up,
als
wären
wir
im
Oktober
Love
with
no
strings
attached
you
need
to
get
used
to
that
Liebe
ohne
Verpflichtungen,
daran
musst
du
dich
gewöhnen
Bitch
we
can
share
a
bath
but
that's
where
we
leave
it
at
Schlampe,
wir
können
ein
Bad
teilen,
aber
dabei
belassen
wir
es
For
me
its
just
protocol
or
maybe
it's
alcohol
Für
mich
ist
das
nur
Protokoll
oder
vielleicht
ist
es
der
Alkohol
A
feeling
I
get
inside
I
hope
that
she
let
it
slide
Ein
Gefühl
in
mir,
ich
hoffe,
sie
lässt
es
zu
Hold
up
wait
up
I
got
no
time
for
being
patient
Warte
mal,
ich
habe
keine
Zeit
für
Geduld
My
minds
made
up
and
she
ain't
really
got
to
say
shit
Ich
habe
mich
entschieden,
und
sie
muss
eigentlich
gar
nichts
sagen
Bitch
so
fine
she
said
her
roommate
on
vacation
Schlampe
so
heiß,
sie
sagte,
ihre
Mitbewohnerin
sei
im
Urlaub
Nothin
more
to
that
and
now
we
fucking
on
occasion
Mehr
ist
nicht
dabei,
und
jetzt
ficken
wir
gelegentlich
I
ain't
fucking
with
these
bitches
man
I'm
feeling
myself
Ich
ficke
nicht
mit
diesen
Schlampen,
Mann,
ich
fühl
mich
gut
I've
been
pouring
up
some
liquor
from
the
top
of
the
shelf
Ich
habe
mir
etwas
Schnaps
vom
obersten
Regal
eingeschenkt
I
ain't
here
for
all
that
loving
bitch
go
get
you
some
help
Ich
bin
nicht
hier
für
all
diese
Liebe,
Schlampe,
hol
dir
Hilfe
I
got
places
where
I'm
headed
and
it's
all
by
myself
Ich
habe
Ziele,
wo
ich
hin
will,
und
das
ganz
alleine
Nine
out
of
ten
times
these
bitches
is
loving
me
Neun
von
zehn
Mal
lieben
mich
diese
Schlampen
She
say
all
the
damn
time
there's
no
one
compared
to
me
Sie
sagt
die
ganze
Zeit,
dass
es
niemanden
gibt,
der
mit
mir
vergleichbar
ist
She
out
of
her
damn
mind
for
thinking
she
cuffing
me
Sie
ist
verrückt,
wenn
sie
denkt,
sie
könnte
mich
an
sich
binden
It's
easy
to
live
a
lie
when
seeking
some
company
Es
ist
leicht,
in
einer
Lüge
zu
leben,
wenn
man
Gesellschaft
sucht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Herrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.