Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
언덕을
넘어
내리막길을
가는
중간에
멈춰
있어
Über
den
Hügel,
mitten
auf
dem
Weg
bergab,
bleibe
ich
stehen
까맣던
머리
가로등
불빛에
너의
볼처럼
붉어져
Mein
schwarzes
Haar
rötet
sich
im
Licht
der
Straßenlaterne
wie
deine
Wange
넌
아마도
날
기다릴
것
같애
(날
기다린
것
같애)
Du
wartest
wahrscheinlich
auf
mich
(Du
scheinst
auf
mich
zu
warten)
언덕을
넘어
오르막
이
길은
언제와도
힘들어
Über
den
Hügel,
dieser
Anstieg,
ist
immer
anstrengend,
egal
wann
ich
komme
But
you
know,
you
know
But
you
know,
you
know
너의
모습을
보면
that′s
all
I
wanted
Wenn
ich
dich
sehe,
that′s
all
I
wanted
핸드폰을
꺼내
너의
얼굴을
봐
Ich
nehme
mein
Handy
raus
und
sehe
dein
Gesicht
an
'Cause
you
know
I′ve
been
thinking
'Cause
you
know
I′ve
been
thinking
'Bout
it
all
the
time
'Bout
it
all
the
time
너에게
다가갈수록
겁이
나는
Je
näher
ich
dir
komme,
desto
mehr
Angst
habe
ich
내가
바보
같아
보일까
봐
망설여
난
Ich
zögere,
weil
ich
fürchte,
wie
ein
Narr
auszusehen
So
tell
me
how
you
want
it
So
tell
me
how
you
want
it
너의
진심을
원해
너의
집
앞에
앉아
Ich
will
deine
aufrichtigen
Gefühle,
sitzend
vor
deinem
Haus
이
밤이
가기
전에
Bevor
diese
Nacht
vergeht
Girl
tell
me
how
you
love
me
Girl
tell
me
how
you
love
me
너의
진심을
원해
너의
집
앞에
앉아
Ich
will
deine
aufrichtigen
Gefühle,
sitzend
vor
deinem
Haus
내가
또
묻기
전에
Bevor
ich
wieder
frage
어서
답해줘
너의
미소
하나면
난
돼
Antworte
mir
schnell,
dein
Lächeln
allein
genügt
mir
Yeah
난
돼
Yeah,
es
genügt
mir
달빛에
환히
빛나게
나의
말에
Im
hellen
Mondlicht,
auf
meine
Worte
hin
넌
끄덕여줘
내
말에
Nicke
zustimmend
zu
meinen
Worten
난
기다릴
게
네
마음
(and
down)
Ich
werde
auf
dein
Herz
warten
(and
down)
난
기다릴
게
네
마음
(goes
up)
Ich
werde
auf
dein
Herz
warten
(goes
up)
난
기다릴
게
네
마음
(and
down)
Ich
werde
auf
dein
Herz
warten
(and
down)
난
기다릴
게
네
마음
Ich
werde
auf
dein
Herz
warten
너의
집
앞
언저리에서
맴돌다가
Ich
streife
um
dein
Haus
herum
너를
위한
노래를
쓰고
있어
Und
schreibe
ein
Lied
für
dich
It's
been
a
long
time
It's
been
a
long
time
그리
쉽지는
않지만
이번
따라
곡이
더
길어
Es
ist
nicht
einfach,
aber
dieses
Mal
wird
das
Lied
länger
확인할
길은
없지만
너
역시
나를
위해
Es
gibt
keinen
Weg,
es
sicher
zu
wissen,
aber
es
scheint,
als
ob
auch
du
뭔가를
준비하는
것
같아
Etwas
für
mich
vorbereitest
너를
기다리는
잠깐이
지나갈
것
같아
Der
kurze
Moment
des
Wartens
auf
dich
scheint
zu
vergehen
빠르기만
한
시간을
꼭
잡아
Ich
halte
die
schnell
vergehende
Zeit
fest
공원에
앉아
phone
속에
Ich
sitze
im
Park,
im
Handy
우리
둘의
지난
대화를
읽고
있어
Lese
ich
unsere
vergangenen
Gespräche
비교적
긴
나의
서술에
비해
Verglichen
mit
meinen
relativ
langen
Ausführungen
너의
대답은
간단명료해
sorry
Sind
deine
Antworten
einfach
und
klar,
sorry
확인할
길은
없지만
너
역시
나를
위해
Es
gibt
keinen
Weg,
es
sicher
zu
wissen,
aber
es
scheint,
als
ob
auch
du
뭔가를
준비하는
것
같아
Etwas
für
mich
vorbereitest
나에게
다가올수록
겁을
내는
내가
Je
näher
du
mir
kommst,
desto
mehr
Angst
habe
ich
바보
같아
잠시
길을
멈춰
난
Ich
fühle
mich
wie
ein
Narr
und
halte
kurz
inne
So
tell
me
how
you
want
it
So
tell
me
how
you
want
it
너의
진심을
원해
너의
집
앞에
앉아
Ich
will
deine
aufrichtigen
Gefühle,
sitzend
vor
deinem
Haus
이
밤이
가기
전에
Bevor
diese
Nacht
vergeht
Girl
tell
me
how
you
love
me
Girl
tell
me
how
you
love
me
너의
진심을
원해
너의
집
앞에
앉아
Ich
will
deine
aufrichtigen
Gefühle,
sitzend
vor
deinem
Haus
내가
또
묻기
전에
Bevor
ich
wieder
frage
어서
답해줘
너의
미소
하나면
난
돼
Antworte
mir
schnell,
dein
Lächeln
allein
genügt
mir
Yeah
난
돼
Yeah,
es
genügt
mir
달빛에
환히
빛나게
나의
말에
Im
hellen
Mondlicht,
auf
meine
Worte
hin
넌
끄덕여줘
내
말에
Nicke
zustimmend
zu
meinen
Worten
난
기다릴
게
네
마음
(and
down)
Ich
werde
auf
dein
Herz
warten
(and
down)
난
기다릴
게
네
마음
(goes
up)
Ich
werde
auf
dein
Herz
warten
(goes
up)
난
기다릴
게
네
마음
(and
down)
Ich
werde
auf
dein
Herz
warten
(and
down)
난
기다릴
게
네
마음
Ich
werde
auf
dein
Herz
warten
Goes
up
and
down
Goes
up
and
down
Goes
up
and
down
Goes
up
and
down
Goes
up
and
down
Goes
up
and
down
Goes
up
and
down
Goes
up
and
down
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.