Текст и перевод песни GEEKS - F.U.L.U
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
F.U.L.U
F.U.L.U (Нах*й, Люблю)
성공에
방법은
많더라도
간
보지
않아
На
пути
к
успеху
много
способов,
но
я
не
сомневаюсь.
내
눈앞엔
빛나는
영감들이
많아
Передо
мной
много
блестящих
вдохновений.
그저
잘
만들어진
곡에
감동을
받고
Я
просто
тронут
хорошо
сделанной
музыкой,
다시
창조해
내는
내
인간적인
단편영화
И
пересоздаю
ее
в
своем
короткометражном
фильме.
어떤
관중은
알아
Некоторые
слушатели
знают,
내가
말하고
있는
게
별다르지
않다는
걸
Что
то,
о
чем
я
говорю,
ничем
не
отличается.
남들과
같은
땅에
바로
선
채로
볼
수
있는
Стоя
на
той
же
земле,
что
и
все
остальные,
я
вижу,
사랑을
말하려고
해,
넌
어때
Я
хочу
говорить
о
любви,
как
ты
на
это
смотришь?
What
you
think
about
love
man
Что
ты
думаешь
о
любви,
детка?
What
you
think
about
love
Что
ты
думаешь
о
любви?
What
you
think
about
love
Что
ты
думаешь
о
любви?
우린
틀에
갇히기
보단
갖추려고
해
자신을
Мы
стараемся
не
загонять
себя
в
рамки,
а
развиваться.
무대
위에
서더라도
낮추려고
해
자신을
Даже
стоя
на
сцене,
мы
стараемся
быть
скромнее.
때문에
감사해
당신들의
관심에
Поэтому
мы
благодарны
за
ваше
внимание.
이
음악을
우린
확신한다고
Мы
уверены
в
этой
музыке.
확실해
for
real
Абсолютно
уверены,
по-настоящему.
So
I
gotta
kiss
you,
fuck
you
Поэтому
я
должен
поцеловать
тебя,
поиметь
тебя,
Kiss
you,
love
you
Поцеловать
тебя,
любить
тебя.
(What
you
think
about
love)
(Что
ты
думаешь
о
любви?)
Wanna
kiss
you,
fuck
you
Хочу
поцеловать
тебя,
поиметь
тебя,
Kiss
you,
love
you
Поцеловать
тебя,
любить
тебя.
(What
you
think
about
love)
(Что
ты
думаешь
о
любви?)
우린
틀에
갇히기
보단
갖추려고
해
자신을
Мы
стараемся
не
загонять
себя
в
рамки,
а
развиваться.
무대
위에
서더라도
낮추려고
해
자신을
Даже
стоя
на
сцене,
мы
стараемся
быть
скромнее.
때문에
감사해
당신들의
관심에
Поэтому
мы
благодарны
за
ваше
внимание.
이
음악을
우린
확신한다고
Мы
уверены
в
этой
музыке.
확실해
for
real
Абсолютно
уверены,
по-настоящему.
I
sing
cuz
I
want
that
love
Я
пою,
потому
что
хочу
этой
любви.
I
sing
cuz
I
want
that
trust
Я
пою,
потому
что
хочу
этого
доверия.
I
sing
cuz
I
want
that
love
from
you
Я
пою,
потому
что
хочу
этой
любви
от
тебя.
어렸을
때부터
머리
위로
손
얹으며
С
детства,
когда
мама
возлагала
руки
мне
на
голову,
기도해
주시던
어머니
때문에
И
молилась
за
меня,
나의
노래들은
대부분이
Love
songs
Большинство
моих
песен
— это
песни
о
любви.
이건
당연히
감사해야
할
일
За
это,
безусловно,
нужно
быть
благодарным.
근데
나의
이런
영감들이
Но
мое
вдохновение,
힙합퍼들의
사이엔
진정성이
없다며
Среди
хип-хоперов
считается
неискренним.
함부로
가치를
매기지
이게
말이
돼
Они
самовольно
оценивают,
разве
это
правильно?
What
you
think
about
love
man
Что
ты
думаешь
о
любви,
детка?
What
you
think
about
love
Что
ты
думаешь
о
любви?
나의
모든
것들을
가두려
든다면
Если
вы
попытаетесь
ограничить
меня,
I
won't
fuck
wit
hiphop
난
진짜로
Я
забью
на
хип-хоп,
я
серьезно.
그저
더
좋은
음악을
위해
Просто
ради
лучшей
музыки,
더
나은
내
인생을
위해
Ради
лучшей
жизни
для
себя.
So
I
gotta
kiss
you,
fuck
you
Поэтому
я
должен
поцеловать
тебя,
поиметь
тебя,
Kiss
you,
love
you
Поцеловать
тебя,
любить
тебя.
Wanna
kiss
you,
fuck
you
Хочу
поцеловать
тебя,
поиметь
тебя,
Kiss
you,
love
you
Поцеловать
тебя,
любить
тебя.
나의
모든
것들을
가두려
든다면
Если
вы
попытаетесь
ограничить
меня,
I
won't
fuck
wit
hiphop
난
진짜로
Я
забью
на
хип-хоп,
я
серьезно.
그저
더
좋은
음악을
위해
Просто
ради
лучшей
музыки,
더
나은
내
인생을
위해
Ради
лучшей
жизни
для
себя.
I
sing
cuz
I
want
that
love
Я
пою,
потому
что
хочу
этой
любви.
I
sing
cuz
I
want
that
trust
Я
пою,
потому
что
хочу
этого
доверия.
I
sing
cuz
I
want
that
love
from
you
Я
пою,
потому
что
хочу
этой
любви
от
тебя.
난
내
음악과
늘
어울려
Я
всегда
в
гармонии
со
своей
музыкой.
날
자유롭게
해
오히려
Она,
наоборот,
освобождает
меня.
So
don't
act
like
you
know
me
Так
что
не
веди
себя
так,
будто
знаешь
меня.
너의
틀에
나를
가두지
마
Не
загоняй
меня
в
свои
рамки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.