Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fireworks (Feat. Han Sang Won)
Feuerwerk (Feat. Han Sang Won)
언덕을
넘어
내리막길을
가는
Den
Hügel
hinunter,
den
Abhang
entlang
중간에
멈춰
있어
bin
ich
mittendrin
stehen
geblieben
까맣던
머리
가로등
불빛에
Mein
schwarzes
Haar
im
Licht
der
Straßenlaterne
너의
볼처럼
붉어져
wird
rot
wie
deine
Wange
넌
아마도
날
기다릴
것
같애
Du
wartest
wahrscheinlich
auf
mich
날
기다린
것
같애
Es
scheint,
du
hast
auf
mich
gewartet
언덕을
넘어
오르막
이
길은
Den
Hügel
hinauf,
dieser
Weg
언제
와도
힘들어
ist
immer
anstrengend,
wann
immer
ich
komme
But
u
know
u
know
Aber
du
weißt,
du
weißt
너의
모습을
보면
Wenn
ich
dich
sehe
That's
all
I
wanted
That's
all
I
wanted
핸드폰을
꺼내
너의
얼굴을
봐
Ich
hole
mein
Handy
raus
und
sehe
dein
Gesicht
an
Cuz
u
know
I've
been
thinking
Denn
du
weißt,
ich
habe
nachgedacht
Bout
it
all
the
time
Bout
it
all
the
time
너에게
다가갈수록
겁이
나는
Je
näher
ich
dir
komme,
desto
mehr
Angst
bekomme
ich
내가
바보
같아
보일까
봐
망설여
난
Ich
zögere,
weil
ich
Angst
habe,
dumm
auszusehen
So
tell
me
how
you
want
it
So
tell
me
how
you
want
it
너의
진심을
원해
너의
집
앞에
앉아
Ich
will
deine
Aufrichtigkeit,
sitze
vor
deinem
Haus
이
밤이
가기
전에
Bevor
diese
Nacht
vergeht
Girl
tell
me
how
you
love
me
Girl
tell
me
how
you
love
me
너의
진심을
원해
너의
집
앞에
앉아
Ich
will
deine
Aufrichtigkeit,
sitze
vor
deinem
Haus
내가
또
묻기
전에
Bevor
ich
wieder
frage
어서
답해줘
너의
미소
하나면
난
돼
Antworte
mir
schnell,
dein
Lächeln
allein
genügt
mir
달빛에
환히
빛나게
나의
말에
Hell
im
Mondlicht
leuchtend,
auf
meine
Worte
넌
끄덕여줘
내
말에
nickst
du
zu
meinen
Worten
난
기다릴게
네
마음
Ich
werde
auf
dein
Herz
warten
난
기다릴게
네
마음
Ich
werde
auf
dein
Herz
warten
난
기다릴게
네
마음
Ich
werde
auf
dein
Herz
warten
난
기다릴게
네
마음
Ich
werde
auf
dein
Herz
warten
너의
집
앞
언저리에서
맴돌다가
Ich
laufe
in
der
Nähe
deines
Hauses
umher
너를
위한
노래를
쓰고
있어
und
schreibe
ein
Lied
für
dich
It's
been
a
long
time
It's
been
a
long
time
그리
쉽지는
않지만
Auch
wenn
es
nicht
so
einfach
ist
이번
따라
곡이
더
길어
diesmal
ist
das
Lied
länger
확인할
길은
없지만
Obwohl
es
keine
Möglichkeit
gibt,
es
zu
überprüfen
너
역시
나를
위해
scheint
es,
als
ob
auch
du
für
mich
뭔가를
준비하는
것
같아
etwas
vorbereitest
너를
기다리는
잠깐이
Der
kurze
Moment
des
Wartens
auf
dich
지나갈
것
같아
scheint
zu
vergehen
빠르기만
한
시간을
꼭
잡아
Halte
die
schnelle
Zeit
fest
공원에
앉아
phone
속에
Ich
sitze
im
Park
und
lese
auf
meinem
Handy
우리
둘의
지난
대화를
읽고
있어
unsere
vergangenen
Gespräche
durch
비교적
긴
나의
서술에
비해
Verglichen
mit
meinen
relativ
langen
Ausführungen
너의
대답은
간단명료해
sorry
sind
deine
Antworten
kurz
und
bündig,
sorry
확인할
길은
없지만
Obwohl
es
keine
Möglichkeit
gibt,
es
zu
überprüfen
너
역시
나를
위해
scheint
es,
als
ob
auch
du
für
mich
뭔가를
준비하는
것
같아
etwas
vorbereitest
나에게
다가올수록
겁을
내는
내가
Während
du
dich
mir
näherst,
bekomme
ich
Angst
바보
같아
잠시
길을
멈춰
난
Ich
fühle
mich
dumm
und
bleibe
kurz
stehen
So
tell
me
how
you
want
it
So
tell
me
how
you
want
it
너의
진심을
원해
너의
집
앞에
앉아
Ich
will
deine
Aufrichtigkeit,
sitze
vor
deinem
Haus
이
밤이
가기
전에
Bevor
diese
Nacht
vergeht
Girl
tell
me
how
you
love
me
Girl
tell
me
how
you
love
me
너의
진심을
원해
너의
집
앞에
앉아
Ich
will
deine
Aufrichtigkeit,
sitze
vor
deinem
Haus
내가
또
묻기
전에
Bevor
ich
wieder
frage
어서
답해줘
너의
미소
하나면
난
돼
Antworte
mir
schnell,
dein
Lächeln
allein
genügt
mir
달빛에
환히
빛나게
나의
말에
Hell
im
Mondlicht
leuchtend,
auf
meine
Worte
넌
끄덕여줘
내
말에
nickst
du
zu
meinen
Worten
난
기다릴게
네
마음
Ich
werde
auf
dein
Herz
warten
난
기다릴게
네
마음
Ich
werde
auf
dein
Herz
warten
난
기다릴게
네
마음
Ich
werde
auf
dein
Herz
warten
난
기다릴게
네
마음
Ich
werde
auf
dein
Herz
warten
Goes
up
and
down
Goes
up
and
down
Goes
up
and
down
Goes
up
and
down
Goes
up
and
down
Goes
up
and
down
Goes
up
and
down
Goes
up
and
down
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.