Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Alone,
alone,
alone,
alone)
(Allein,
allein,
allein,
allein)
Baby
I
can't
bare
alone
Liebling,
ich
kann
es
nicht
ertragen,
allein
zu
sein
Baby
I
can't
bare
alone
Liebling,
ich
kann
es
nicht
ertragen,
allein
zu
sein
I
can't
tell
you
no
wrong
Ich
kann
dir
nichts
Falsches
erzählen
You
know
all
my
lies
Du
kennst
all
meine
Lügen
You
know
just
where
it
hurts
Du
weißt
genau,
wo
es
wehtut
You
seen
it
in
my
eyes
Du
hast
es
in
meinen
Augen
gesehen
(Oh-oh)
You
know
that
I've
got
scars
(Oh-oh)
Du
weißt,
dass
ich
Narben
habe
(Oh-oh)
You
know
that
I've
got
scars
(Oh-oh)
Du
weißt,
dass
ich
Narben
habe
You
know
me
without
words
Du
kennst
mich
ohne
Worte
What's
inside
Was
in
mir
ist
And
you
know
all
my
scars
Und
du
kennst
all
meine
Narben
Know
we
can't
hide
Weißt,
wir
können
uns
nicht
verstecken
(Oh-oh)
You
know
that
I've
got
scars
(Oh-oh)
Du
weißt,
dass
ich
Narben
habe
(Oh-oh)
You
know
that
I've
got
scars
(Oh-oh)
Du
weißt,
dass
ich
Narben
habe
Baby
I
can't
bare
alone
Liebling,
ich
kann
es
nicht
ertragen,
allein
zu
sein
(Alone,
alone,
alone,
alone)
(Allein,
allein,
allein,
allein)
Baby
I
can't
bare
alone
Liebling,
ich
kann
es
nicht
ertragen,
allein
zu
sein
(Alone,
alone,
alone,
alone)
(Allein,
allein,
allein,
allein)
Baby
I
can't
bare
alone
Liebling,
ich
kann
es
nicht
ertragen,
allein
zu
sein
(Alone,
alone,
alone,
alone)
(Allein,
allein,
allein,
allein)
Baby
I
can't
bare
alone
Liebling,
ich
kann
es
nicht
ertragen,
allein
zu
sein
(Alone,
alone,
alone,
alone)
(Allein,
allein,
allein,
allein)
(Oh-oh)
You
know
that
I've
got
scars
(Oh-oh)
Du
weißt,
dass
ich
Narben
habe
(Oh-oh)
You
know
that
I've
got
scars
(Oh-oh)
Du
weißt,
dass
ich
Narben
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luca Chiaravalli, Stefaan Yves Geert Fernande, Biagio Sturiale
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.