Текст и перевод песни GENERATIONS from EXILE TRIBE - DREAMERS
題名をつけて
君だけの
story
Let's
name
it
Your
own
story
一度きりの人生
時間に流されて
Once
in
lifetime
We
drift
through
time
満たされぬように
Never
feeling
satisfied
起と承と転結になるように
Let
it
be
like
the
introduction,
development,
turning
point
and
conclusion
Yeah
正しさ選ばないで
(No
way)
Yeah
Don't
choose
what's
right
(No
way)
心が踊る方へ
(Your
way)
Towards
where
your
heart
beats
(Your
way)
やがてくる交差点
The
intersection
that
will
come
soon
胸を張って踏み出せ
walk
with
love
Walk
with
love
and
step
out
with
pride
笑顔の
photograph
A
smiling
photograph
離れていても
always
with
you
(with
you)
Even
when
we're
apart,
always
with
you
(with
you)
走り続ける事の意味を
Because
you
gave
meaning
to
keep
running
同じ空見上げ
dreamers
wow
wow
Dreamers,
wow
wow,
looking
up
at
the
same
sky
心ひとつに歌おう
wow
wow
Let's
sing
with
one
heart,
wow
wow
貫きたい願いがあるなら
If
there's
a
wish
you
want
to
fulfill
(Hey
いざ
Start
it
up)
(Hey
Let's
start
it
up)
選んだ道を
wow
行こう
Let's
go
on
the
path
you
choose,
wow
辿り着けるまで
Until
we
reach
it
気づけば遠くまで来て
When
I
noticed,
I
had
come
so
far
さぁ次はあの木の下まで
(Where
you
at?)
Now,
let's
go
to
under
that
tree
(Where
you
at?)
旅は続くよ
wild,
young
& free
The
journey
continues,
wild,
young
& free
山あり谷ありくらいがいい
Ups
and
downs
are
good
Shimmy
shimmy
ya
shimmy
shimmy
yeah
Shimmy
shimmy
ya
shimmy
shimmy
yeah
流れる
Love
song
彩るこの瞬間を
A
flowing
love
song
colors
this
moment
From
the
Monday
to
Sunday
From
Monday
to
Sunday
刻んで行こう
all
day
Let's
engrave
it
all
day
運命を
choreograph
Choreograph
fate
自分なりでも
Always
be
true
(be
true)
Even
if
it's
your
own
way,
always
be
true
(be
true)
たとえ迷路のような日々でも
Even
on
days
that
are
like
a
maze
未来へ繋げるから
Because
it
will
connect
to
the
future
同じ空見上げ
dreamers
wow
wow
Dreamers,
wow
wow,
looking
up
at
the
same
sky
心ひとつに歌おう
wow
wow
Let's
sing
with
one
heart,
wow
wow
貫きたい願いがあるなら
If
there's
a
wish
you
want
to
fulfill
(Hey
いざ
Start
it
up)
(Hey
Let's
start
it
up)
選んだ道を
wow
行こう
Let's
go
on
the
path
you
choose,
wow
辿り着けるまで
Until
we
reach
it
Put
your
hands
up
put
your
hands
up
Put
your
hands
up,
put
your
hands
up
その想いが届くように
So
that
your
thoughts
will
reach
Put
your
hands
up
put
your
hands
up
Put
your
hands
up,
put
your
hands
up
あの星まで届くように
So
that
they
will
reach
that
star
Step
by
step
Step
by
step
願いへ続いてるこの
runway
This
runway
continues
to
the
wish
夢描いては繰り返す
ups
& downs
(繰り返す
errday)
We
draw
a
dream
and
repeat
it,
ups
& downs
(We
repeat
it
errday)
苦しい時は思い出して
ここで見た景色
When
times
are
tough,
remember
the
view
we
saw
here
ずっと
追いかけてく
hope
Hope
that
will
always
be
chased
今こそ
take
off
Now
is
the
time
to
take
off
同じ空見上げ
Dreamers
Wow
Wow
Dreamers,
wow
wow,
looking
up
at
the
same
sky
心ひとつに歌おう
Wow
Wow
Let's
sing
with
one
heart,
wow
wow
貫きたい願いがあるなら
If
there's
a
wish
you
want
to
fulfill
(Hey
いざ
Start
it
up)
(Hey
Let's
start
it
up)
選んだ道を
Wow
行こう
Let's
go
on
the
path
you
choose,
wow
辿り着けるまで,
同じ空見上げ
Dreamers
Wow
Wow
Until
we
reach
it,
dreamers,
wow
wow,
looking
up
at
the
same
sky
心ひとつに歌おう
Wow
Wow
Let's
sing
with
one
heart,
wow
wow
貫きたい願いがあるなら
If
there's
a
wish
you
want
to
fulfill
(Hey
いざ
Start
it
up)
(Hey
Let's
start
it
up)
選んだ道を
Wow
行こう
Let's
go
on
the
path
you
choose,
wow
辿り着けるまで
Until
we
reach
it
Put
your
hands
up
Put
your
hands
up
Put
your
hands
up,
put
your
hands
up
その想いが届くように
So
that
your
thoughts
will
reach
Put
your
hands
up
Put
your
hands
up
Put
your
hands
up,
put
your
hands
up
あの星まで届くように
So
that
they
will
reach
that
star
Put
your
hands
up
Put
your
hands
up
Put
your
hands
up,
put
your
hands
up
強くなれる
一人じゃないから
We
can
become
stronger
because
we're
not
alone
Put
your
hands
up
Put
your
hands
up
Put
your
hands
up,
put
your
hands
up
君の夢が叶うように
So
that
your
dream
will
come
true
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mitsu.j, dirty orange, Yves&adams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.