GENERATIONS from EXILE TRIBE - Taiyomo Tsukimo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни GENERATIONS from EXILE TRIBE - Taiyomo Tsukimo




Taiyomo Tsukimo
Taiyomo Tsukimo
恋愛の性質って表裏一体got it
The nature of love is double-sided, got it
この頃そんなこと思うんだ
Lately, that's what I've been thinking
はしゃいでみたり 黙り込んだり
Sometimes I'm exuberant, sometimes I'm silent
どっちにせよ僕なんだ
Either way, it's still me
悲しそうな顔するなよ
Don't make that sad face
別に心が冷めたわけじゃないない
It's not like my heart has gone cold
せつなそうな君も好きだよ
I love you even when you're being sentimental
廻る廻る 喜怒と哀楽
Round and round, joy and sorrow
もし君が今日だけは僕を 愛せないなら
If today you can't love me
オレンジが西に沈むまでwait for me
Wait for me until the orange sun sets in the west
朝が来て明日の僕ならば 愛せるだろう?
When morning comes, will you be able to love me as the person I'll be tomorrow?
Love me love me tomorrow
Love me, love me tomorrow
太陽も月も ahah いつでも空に抱かれてる
The sun and the moon, ahah, are always embraced by the sky
同じように 君を抱きしめたい
In the same way, I want to hold you close
All day all night just like sun and moon
All day, all night, just like the sun and moon
君と僕の関係もう表裏一体you know
Our relationship is also double-sided, you know
時に泣いて時に笑ってさ
Sometimes we cry, sometimes we laugh
求め合ったり 傷つけ合ったり
Sometimes we crave each other, sometimes we hurt each other
どっちにせよ離れない
Either way, we're inseparable
太陽だって泣いたりする
Even the sun sometimes cries
雲に隠れながら激しく泣いてる
It hides behind the clouds and weeps
月だって眩しく笑う
Even the moon laughs brightly
変わる変わる 変幻自由
It transforms freely
もし僕が今日だけは君を 持て余すなら
If I were to find myself overwhelmed by you today
夜の孤独 泳いでlook for you
I'll swim through the solitude of the night, looking for you
淋しさをわざと感じてみる 逢いたくなるさ
I'll deliberately feel the loneliness, because it makes me want to see you
I'll miss you, baby
I'll miss you, baby
太陽も月も ahah 姿カタチを変えながら
The sun and the moon, ahah, change their shape and form
生きている 春夏秋冬 always...
They live on, through spring, summer, autumn, and winter, always...
Hey, get it back get it back
Hey, get it back, get it back
I love you anyway anywhere anytime
I love you anyway, anywhere, anytime
(U) love me anyway anywhere anytime
(U) love me anyway, anywhere, anytime
Sunshine and moonlight
Sunshine and moonlight
もし僕が今日だけは君を 持て余すなら
If I were to find myself overwhelmed by you today
夜の孤独 泳いでlook for you
I'll swim through the solitude of the night, looking for you
淋しさをわざと感じてみる 逢いたくなるさ
I'll deliberately feel the loneliness, because it makes me want to see you
I'll miss you, baby
I'll miss you, baby
太陽も月も ahah 姿カタチを変えながら
The sun and the moon, ahah, change their shape and form
生きている 春夏秋冬
They live on, through spring, summer, autumn, and winter
All day all night just like sun and moon
All day, all night, just like the sun and moon





Авторы: Hikari, 小竹 正人, Dejo, Hani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.