Текст и перевод песни GENERATIONS from EXILE TRIBE - 太陽も月も (English Version)
Loving
somebody
is
just
like
the
two
sides
on
the
coin,
got
it
Любить
кого-то
так
же,
как
две
стороны
на
монете,
понял.
Lately,
I've
been
feeling
like
it
when
I
think
of
you
В
последнее
время
я
чувствую
это,
когда
думаю
о
тебе.
Sometimes
I'm
overjoyed,
sometimes
I
bite
my
tongue
Иногда
я
вне
себя
от
радости,
иногда
я
кусаю
язык.
There
are
sides
of
me
but
this
is
who
I
am
Есть
стороны
меня,
но
это
то,
кто
я
есть.
Baby,
I
don't
mean
to
hurt
your
feelings,
girl
Детка,
я
не
хочу
ранить
твои
чувства,
девочка.
You
know
I'm
feeling
the
same
Ты
знаешь,
я
чувствую
то
же
самое.
You'll
always
be
on
my
mind,
mind
Ты
всегда
будешь
в
моих
мыслях,
в
моих
мыслях.
Baby,
I
like
it
when
you're
looking
so
blue
Детка,
мне
нравится,
когда
ты
такая
грустная.
Whether
you're
happy
or
lonely
Счастлив
ли
ты
или
одинок?
I
love
who
you
are
Я
люблю
тебя,
Baby,
it's
alright
Детка,
все
в
порядке.
If
you
don't
wanna
love
me
now
Если
ты
не
хочешь
любить
меня
сейчас.
You
ain't
gotta
love
me
girl
Ты
не
должна
любить
меня,
девочка.
It'll
change
when
the
sun
is
down
Это
изменится,
когда
солнце
опустится.
I
want
you
to
wait
for
me
Я
хочу,
чтобы
ты
ждала
меня.
When
the
sun
is
up
Когда
солнце
встает
...
You're
gonna
see
a
brand
new
me
Ты
увидишь
совершенно
новую
меня.
We
can
fall
back
in
love
Мы
можем
снова
влюбиться.
Love
me
love
me
tomorrow
Люби
меня,
люби
меня
завтра.
You're
just
like
the
sun,
like
the
moon
Ты
как
солнце,
как
Луна.
I'll
be
the
sky
holding
you
close
anytime
Я
буду
небом,
обнимающим
тебя
в
любое
время.
I'll
be
there
for
you
Я
буду
рядом
с
тобой.
Baby,
just
let
me
love
you
right
Детка,
позволь
мне
любить
тебя
правильно.
All
day,
all
night,
just
like
sun
and
moon
Весь
день,
всю
ночь,
как
солнце
и
Луна.
Me
and
you,
we
are
just
like
the
two
sides
of
the
coin,
you
know
Ты
и
я,
мы
как
две
стороны
медали,
ты
знаешь.
Sometimes,
we're
crying,
and
we're
laughing
with
bliss
and
joy
Иногда
мы
плачем
и
смеемся
от
счастья
и
радости.
Sometimes
you're
needing
me,
sometimes
you're
hurting
me
Иногда
ты
нуждаешься
во
мне,
иногда
ты
причиняешь
мне
боль.
But
I
know
I
just
can't
get
enough
of
you
Но
я
знаю,
что
не
могу
насытиться
тобой.
Some
days
even
the
sun
will
shed
its
tears
Иногда
даже
солнце
прольет
слезы.
When
it
rains,
it
pours,
now
you
know
Когда
идет
дождь,
он
льется,
теперь
ты
знаешь.
Maybe
it's
crying
behind
the
clouds
Может,
это
плачет
за
облаками?
Some
nights
even
the
moon
will
smile
so
bright
Иногда
даже
луна
улыбается
так
ярко.
Nothing
will
stay
the
same,
it's
an
ever-changing
world
Ничто
не
останется
прежним,
это
постоянно
меняющийся
мир.
Baby,
it's
alright
Детка,
все
в
порядке.
If
I
don't
wanna
see
you
now
Если
я
не
хочу
видеть
тебя
сейчас
...
You
ain't
gotta
worry
girl
Ты
не
должна
волноваться,
девочка.
The
sea
of
loneliness,
I'll
dive
in
to
look
for
you
Море
одиночества,
я
нырну,
чтобы
найти
тебя.
I'll
be
without
you,
just
to
see
how
I
really
need
you
Я
буду
без
тебя,
просто
чтобы
понять,
как
ты
мне
действительно
нужна.
Sure
I'll
be
calling
you
Конечно,
я
буду
звонить
тебе.
I'll
miss
you,
baby
Я
буду
скучать
по
тебе,
детка.
We're
just
like
the
sun,
like
the
moon
Мы
как
солнце,
как
Луна.
We're
gonna
keep
changing
the
shapes
of
our
hearts
Мы
будем
продолжать
менять
очертания
наших
сердец.
They
won't
be
the
same
as
the
seasons
come
and
go
always
Они
не
будут
такими
же,
как
Времена
года,
приходят
и
уходят
всегда.
Hey,
get
it
back
get
it
back
Эй,
вернись,
вернись!
I
love
you
anyway,
anywhere,
anytime
Я
люблю
тебя
в
любом
случае,
в
любом
месте,
в
любое
время.
'U'
love
me
anyway,
anywhere,
anytime
Ты
любишь
меня
в
любом
случае,
в
любом
месте,
в
любое
время.
Sunshine
and
moonlight
Солнце
и
Лунный
свет.
Baby,
it's
alright
Детка,
все
в
порядке.
If
I
don't
wanna
see
you
now
Если
я
не
хочу
видеть
тебя
сейчас
...
You
ain't
gotta
worry
girl
Ты
не
должна
волноваться,
девочка.
The
sea
of
loneliness,
I'll
dive
in
to
look
for
you
Море
одиночества,
я
нырну,
чтобы
найти
тебя.
I'll
be
without
you,
just
to
see
how
I
really
need
you
Я
буду
без
тебя,
просто
чтобы
понять,
как
ты
мне
действительно
нужна.
Sure
I'll
be
calling
you
Конечно,
я
буду
звонить
тебе.
I'll
miss
you,
baby
Я
буду
скучать
по
тебе,
детка.
We're
just
like
the
sun,
like
the
moon
Мы
как
солнце,
как
Луна.
We're
gonna
keep
changing
the
shapes
of
our
hearts
Мы
будем
продолжать
менять
очертания
наших
сердец.
They
won't
be
the
same
as
the
seasons
come
and
go
Они
не
будут
такими
же,
как
Времена
года
приходят
и
уходят.
All
day,
all
night,
just
like
sun
and
moon
Весь
день,
всю
ночь,
как
солнце
и
Луна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hikari, Masato Odake, Dejo, Hani Alwani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.