GENNARO COSMO PARLATO - Caffè Nero Bollente - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни GENNARO COSMO PARLATO - Caffè Nero Bollente




Caffè Nero Bollente
Hot Black Coffee
Ammazzo il tempo bevendo
I kill time sipping
Caffe' nero bollente
Hot black coffee
In questo nido scaldato
In this haven warmed
Gia' dal sole paziente
Now by the patient sun
Ma tu che smetti alle tre
But you who quit at three
Poi torni a casa da me
Then come home to me
Tu che non senti piu' niente
You who don't feel anything anymore
Mi avveleni la mente
You poison my mind
Un filo azzurro di luce
A thin blue thread of light
Scappa dalle serrande
Escapes from the shutters
E cerco invano qualcosa
And I search in vain for something
Da inventare in mutande
To invent in my underwear
Un'automobile passa
A car passes by
E una mosca vola bassa
And a fly flies low
Mi ronza gira gira
It buzzes around and around me
Ma sbaglio la mira
But I miss the mark
Vorrei cercare qualche cosa
I'd like to look for something
Da fare fuori
To do outside
E camminare senza orgoglio
And walk without pride
Darsi a un rubacuori
To give yourself to a heartbreaker
Ma io come Giuda
But I like Judas
So vendermi nuda
I know how to sell myself naked
La strada conosco
I know the way
Attirarti nel bosco
To lure you into the woods
Attirarti nel bosco attirarti
To lure you into the woods to lure you
Voci di strada all'orecchio
Voices of the street in the ear
Tutto è poco eccitante
Everything is a little unexciting
In questo inverno colore
In this winter color
Caffe' nero bollente
Hot black coffee
Ammazzo il tempo cosi'
I kill time like this
Ma scappero' via di qui
But I'll run away from here
Da questa casa galera
From this prison house
Che mi fa prigioniera
That keeps me captive
Con gli occhi chiusi
With closed eyes
A mille miglia per conto mio
A thousand miles away on my own
Odio la sveglia che mi sveglia
I hate the alarm clock that wakes me up
Oh mio Dio
Oh my God
Ma io come Giuda
But I like Judas
So vendermi nuda
I know how to sell myself naked
Da sola sul letto
Alone in bed
Mi abbraccio mi cucco
I hug myself I cuddle up
Malinconico digiuno
Melancholic fast
Senza nessuno
Without anyone
Io non ho bisogno di te
I don't need you
Perché io non ho bisogno di te
Because I don't need you
Io non ho bisogno di te
I don't need you
Perché io non ho bisogno
Because I don't need
Delle tue mani mi basto sola
Your hands I am enough alone
E ammazzo il tempo bevendo
And I kill time sipping
Caffe' nero bollente
Hot black coffee
In questo nido scaldato
In this haven warmed
Ormai da un sole paziente
Now by a patient sun
Che brucia dentro di me
That burns inside me
Che è forte come il caffe'
That is as strong as coffee
Un pomeriggio cosi'
An afternoon like this
Oh no non voglio star qui
Oh no I don't want to be here
E poi mi fermo
And then I stop
Per guardarmi un istante
To look at myself for a moment
Le smagliature della vita
The stretch marks of life
Sono tante
Are many
Un ballo in cucina
A dance in the kitchen
E sono ancora bambina
And I'm still a child
Un pranzo da sposa
A bride's lunch
E buttero' giu' qualcosa
And I'll throw something down
E questa voglia che non passa
And this desire that won't go away
Mentre dentro bussa
While it knocks inside
Io non ho bisogno di te
I don't need you
Perché io non ho bisogno di te
Because I don't need you
Io non ho bisogno di te
I don't need you
Perché io non ho bisogno di te
Because I don't need you
Perché io non ho bisogno di te
Because I don't need you
Perché io non ho bisogno di te
Because I don't need you
Perché io non ho bisogno di te
Because I don't need you
Io non ho bisogno di te
I don't need you





Авторы: Felix Decola


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.