GENNARO COSMO PARLATO - Caffè Nero Bollente - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни GENNARO COSMO PARLATO - Caffè Nero Bollente




Caffè Nero Bollente
Горячий черный кофе
Ammazzo il tempo bevendo
Я убиваю время, попивая
Caffe' nero bollente
Горячий черный кофе
In questo nido scaldato
В этом гнездышке, нагретом
Gia' dal sole paziente
Терпеливым солнцем
Ma tu che smetti alle tre
Но ты, сжигающий себя до трех
Poi torni a casa da me
Потом возвращаешься ко мне домой
Tu che non senti piu' niente
Ты, уже ничего не чувствующий
Mi avveleni la mente
Отравляешь мой разум
Un filo azzurro di luce
Голубизна света
Scappa dalle serrande
Просачивается через жалюзи
E cerco invano qualcosa
И я тщетно ищу что-нибудь
Da inventare in mutande
Что-нибудь, чтобы изобрести в неглиже
Un'automobile passa
Автомобиль проезжает мимо
E una mosca vola bassa
И муха низко летает
Mi ronza gira gira
Жужжит вокруг меня, крутясь
Ma sbaglio la mira
Но я промахиваюсь
Vorrei cercare qualche cosa
Я хотел бы найти что-нибудь
Da fare fuori
Сделать что-нибудь на улице
E camminare senza orgoglio
И ходить без гордости
Darsi a un rubacuori
Отдаться какой-нибудь роковой страсти
Ma io come Giuda
Но я, как Иуда
So vendermi nuda
Умею продаваться обнаженной
La strada conosco
Я знаю дорогу
Attirarti nel bosco
И заманю тебя в лес
Attirarti nel bosco attirarti
Заманю тебя в лес, заманю
Voci di strada all'orecchio
Уличные голоса в耳边
Tutto è poco eccitante
Все слишком мало волнует
In questo inverno colore
В это серое зимнее
Caffe' nero bollente
Горячий черный кофе
Ammazzo il tempo cosi'
Я убиваю время так
Ma scappero' via di qui
Но я убегу отсюда
Da questa casa galera
Из этого дома-тюрьмы
Che mi fa prigioniera
Что делает меня пленницей
Con gli occhi chiusi
С закрытыми глазами
A mille miglia per conto mio
За тысячи миль от тебя
Odio la sveglia che mi sveglia
Я ненавижу будильник, который будит меня
Oh mio Dio
О, мой Бог
Ma io come Giuda
Но я, как Иуда
So vendermi nuda
Умею продаваться обнаженной
Da sola sul letto
Одна в постели
Mi abbraccio mi cucco
Я обнимаю себя, я прячусь
Malinconico digiuno
В тоске голода
Senza nessuno
Без никого
Io non ho bisogno di te
Мне не нужен ты
Perché io non ho bisogno di te
Потому что мне не нужен ты
Io non ho bisogno di te
Мне не нужен ты
Perché io non ho bisogno
Потому что мне не нужны
Delle tue mani mi basto sola
Твои руки, я сама себе достаточно
E ammazzo il tempo bevendo
И я убиваю время, попивая
Caffe' nero bollente
Горячий черный кофе
In questo nido scaldato
В этом гнездышке, нагретом
Ormai da un sole paziente
Уж слишком долгим терпеливым солнцем
Che brucia dentro di me
Что горит внутри меня
Che è forte come il caffe'
Что сильное, как кофе
Un pomeriggio cosi'
Такой вот полдень
Oh no non voglio star qui
О, нет, я не хочу здесь оставаться
E poi mi fermo
И я останавливаюсь
Per guardarmi un istante
Чтобы на мгновение заглянуть в себя
Le smagliature della vita
Растяжки от жизни
Sono tante
Их так много
Un ballo in cucina
Танец на кухне
E sono ancora bambina
И я все еще ребенок
Un pranzo da sposa
Обед, как у невесты
E buttero' giu' qualcosa
И я брошу что-нибудь вниз
E questa voglia che non passa
И это желание, которое не проходит
Mentre dentro bussa
Пока оно стучится изнутри
Io non ho bisogno di te
Мне не нужен ты
Perché io non ho bisogno di te
Потому что мне не нужен ты
Io non ho bisogno di te
Мне не нужен ты
Perché io non ho bisogno di te
Потому что мне не нужен ты
Perché io non ho bisogno di te
Потому что мне не нужен ты
Perché io non ho bisogno di te
Потому что мне не нужен ты
Perché io non ho bisogno di te
Потому что мне не нужен ты
Io non ho bisogno di te
Мне не нужен ты





Авторы: Felix Decola


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.