GENNARO COSMO PARLATO - Ninna nanna - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни GENNARO COSMO PARLATO - Ninna nanna




Ninna nanna
Колыбельная
Una notte ti porterò
Вечером тебя унесу
Nel mio regno vicino al mare
В своё королевство, что рядом с морем
C'è una stella tutta mia
Моя звезда там, не скрою
Non va mai via
Она никогда не уйдёт
La tua pelle accarezzerò
Кожу твою ласкать буду
Con i petali di un bel fiore
Лепестками прекрасного цветка
Ma l'amore si farà
И наша любовь случится
Finchè ti va
Когда захочешь ты
Ninna nanna ninna nanna
Баю-бай, баю-бай
Ninna nanna per noi due
Колыбельная для нас двоих
Ninna nanna ninna nanna
Баю-бай, баю-бай
Le mie gambe tra le tue
Мои ноги сплетутся с твоими
Potrei berti un cielo azzurro
Я выпью для тебя всё голубое небо
Quando è l'ora del caffè
Когда придёт время пить кофе
Sotto un sole da ramarro
Под палящим солнцем
Non avendo pane e burro
В отсутствии хлеба и масла
Tu potrai mangiare me
Ты сможешь съесть меня
Oh oh
О, о
Una notte ti porterò
Вечером тебя унесу
Nel mio regno vicino al mare
В своё королевство, что рядом с морем
Dove sta solo io lo so
Оно там, где только я знаю
Tu lascia fare
Ты доверься мне
Ninna nanna ninna nanna
Баю-бай, баю-бай
Ninna nanna per noi due
Колыбельная для нас двоих
Ninna nanna ninna nanna
Баю-бай, баю-бай
Le mie gambe tra le tue
Мои ноги сплетутся с твоими
Potrei berti un cielo azzurro
Я выпью для тебя всё голубое небо
Quando è l'ora del caffè
Когда придёт время пить кофе
Sotto un solo da ramarro
Под палящим солнцем
Non avendo pane e burro
В отсутствии хлеба и масла
Tu potrai mangiare me
Ты сможешь съесть меня
Oh oh oh...
О, о
Ninna nanna ninna nanna
Баю-бай, баю-бай
Ninna nanna per noi due
Колыбельная для нас двоих
Ninna nanna ninna nanna
Баю-бай, баю-бай
Le mie gambe tra le tue
Мои ноги сплетутся с твоими
Potrei berti un cielo azzurro
Я выпью для тебя всё голубое небо
Quando è l'ora del caffè
Когда придёт время пить кофе
Sotto un sole da ramarro
Под палящим солнцем
Non avendo pane e burro
В отсутствии хлеба и масла
Tu potra mangiare me.
Ты сможешь съесть меня.
Oh oh...
О, о





Авторы: Cesare Andrea Bixio, Armando Fragna, Ennio Cavicchia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.