Retro - GENZIEперевод на русский




Retro
Ретро
Serce bije w rytmie retro
Сердце бьётся в ритме ретро
Chcesz, to uciekniemy w przeszłość
Хочешь, сбежим мы в прошлое
Dzisiaj nie martwię się resztą
Сегодня не думаю о прочем
Tyle historii wciąż przede mną
Столько историй всё ещё передо мной
Miałam słodkie sny
Видела сладкие сны
Lata '80
Годы 80-х
A w nich ja i Ty
А в них я и ты
Niech grają stare (sample)
Пусть играют старые (сэмплы)
Chcę zmienić życie (w bajkę)
Хочу превратить жизнь сказку)
Dziś przejmujemy (parkiet)
Сегодня мы захватываем (танцпол)
Skończę taniec nad (rankiem)
Закончу танец под (утро)
Miałem tylko chęci
Было лишь желание
Teraz życie się kręci, coraz bliżej cel
Теперь жизнь крутится, всё ближе цель
To jest '80s Genzie
Это 80-е Genzie
Każdy z nas chciał być wielki, dziś spełniamy sen
Каждый мечтал быть великим, сейчас исполняем мечту
Serce bije w rytmie retro
Сердце бьётся в ритме ретро
Chcesz, to uciekniemy w przeszłość
Хочешь, сбежим мы в прошлое
Dzisiaj nie martwię się resztą
Сегодня не думаю о прочем
Tyle historii wciąż przede mną
Столько историй всё ещё передо мной
Cofają się wskazówki, cofa się czas
Обратно идут стрелки, обратно идёт время
Wysyłam dziś pocztówki z tamtych dawnych lat (lubię)
Шлю сегодня открытки из тех давних лет (люблю)
Lubię vintage vibe, lubię stary szum (lubię)
Люблю винтаж, люблю старый шум (люблю)
Gdy ta muzyka gra, ja chcę tańczyć znów
Когда играет музыка, хочу снова танцевать
Razi mnie blask, jak nad parkietem kula
Слепит меня свет, как шар над танцполом
Na starych kasetach gra ten rytm, a ja się bujam
На старых кассетах играет этот ритм, а я качаюсь
Znów z głową w chmurach
Снова с головой в облаках
Znów mnie rozczula
Снова трогает меня
Zdjęcie z tych lat, stary świat pasuje mi, jak ulał
Фото из тех лет, старый мир подходит мне, как влитой
Serce bije w rytmie retro
Сердце бьётся в ритме ретро
Chcesz, to uciekniemy w przeszłość
Хочешь, сбежим мы в прошлое
Dzisiaj nie martwię się resztą
Сегодня не думаю о прочем
Tyle historii wciąż przede mną
Столько историй всё ещё передо мной





Авторы: Mateusz Zezala, Grzegorz Burkat, Jedrzej Wolodko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.