GENZIE - Twój dotyk - перевод текста песни на русский

Twój dotyk - GENZIEперевод на русский




Twój dotyk
Твое прикосновение
Tylko Twój dotyk (dotyk)
Только твое прикосновение (прикосновение)
Pośrodku nocy Ty i ja
Посреди ночи ты и я
Patrzysz mi w oczy (w oczy)
Смотрю в твои глаза глаза)
Widzę w nich błysk jak morze gwiazd
Вижу в них блеск, как море звезд
Tylko Twój dotyk (dotyk)
Только твое прикосновение (прикосновение)
Pośrodku nocy Ty i ja
Посреди ночи ты и я
Patrzysz mi w oczy (w oczy)
Смотрю в твои глаза глаза)
Widzę w nich błysk jak morze gwiazd
Вижу в них блеск, как море звезд
Nie lubię samotnych nocy
Не люблю одиноких ночей
Wolę, gdy czuję Twój dotyk
Предпочитаю, когда чувствую твое прикосновение
Znowu mnie koi
Снова меня успокаивает
Czuję przy skroni, jak rośnie mi puls
Чувствую у виска, как учащается пульс
Gdy jesteś tu, może zostaniesz na zawsze
Когда ты здесь, может, останешься навсегда
Może zwiniemy nad rankiem
Может, сбежим под утро
Bo z tobą mogę uciekać
Ведь с тобой я могу бежать
Czekaj, już pakuję plecak
Подожди, я уже собираю рюкзак
Nie ważne dokąd - liczy się z kim
Неважно куда главное, с кем
Z tobą to życie przypomina film
С тобой эта жизнь напоминает фильм
My gramy w nim główną rolę
Мы играем в нем главную роль
Zgubiłem scenariusz, ale się nie boję
Потерял сценарий, но не боюсь
Inni chcą, żebym grał kogoś innego niż jestem
Другие хотят, чтобы я играл кого-то другого, не себя
Ty patrzysz się na mnie i mówisz, że daję ci szczęście (tylko)
Ты смотришь на меня и говоришь, что я дарю тебе счастье (только)
Tylko Twój dotyk (dotyk)
Только твое прикосновение (прикосновение)
Pośrodku nocy Ty i ja
Посреди ночи ты и я
Patrzę Ci w oczy (w oczy)
Смотрю в твои глаза глаза)
Widzę w nich błysk jak morze gwiazd
Вижу в них блеск, как море звезд
Tylko Twój dotyk (dotyk)
Только твое прикосновение (прикосновение)
Pośrodku nocy Ty i ja
Посреди ночи ты и я
Patrzę Ci w oczy (w oczy)
Смотрю в твои глаза глаза)
Widzę w nich błysk jak morze gwiazd
Вижу в них блеск, как море звезд
Zalały sprawy mnie (wiem)
Меня захлестнули дела (знаю)
Muszę się wyrwać gdzieś (gdzieś)
Мне нужно вырваться куда-нибудь (куда-нибудь)
Przewietrzę chatę i głowę (głowę)
Проветрю дом и голову (голову)
I biorę fake chorobowe
И беру больничный, притворившись больным
Na koniec świata z tobą
На край света с тобой
Chcę się przytulić, muszę odpocząć
Хочу обнять тебя, мне нужно отдохнуть
To miasto zabiera sen z powiek
Этот город лишает меня сна
Zasypiam spokojnie przy Tobie
Засыпаю спокойно рядом с тобой
Wystarczy twój dotyk - od razu mi lżej
Достаточно твоего прикосновения сразу становится легче
Podnosi na duchu, co przygniata mnie
Поднимает настроение, то, что меня тяготит
Proszę nie budźcie mnie dzisiaj
Пожалуйста, не будите меня сегодня
Mam głęboki sen, a płytko oddycham
У меня глубокий сон, но дыхание поверхностное
Boję się tylko, że jednak się kiedyś obudzę (To był tylko sen)
Боюсь только, что все же когда-нибудь проснусь (Это был всего лишь сон)
Możesz mnie uszczypnąć (dotknij mnie)
Ты можешь меня ущипнуть (коснись меня)
Na pewno pozbędzie mnie złudzeń
Наверняка это избавит меня от иллюзий
Tylko Twój dotyk (dotyk)
Только твое прикосновение (прикосновение)
Pośrodku nocy Ty i ja
Посреди ночи ты и я
Patrzę Ci w oczy (w oczy)
Смотрю в твои глаза глаза)
Widzę w nich błysk jak morze gwiazd
Вижу в них блеск, как море звезд
Tylko Twój dotyk (dotyk)
Только твое прикосновение (прикосновение)
Pośrodku nocy Ty i ja
Посреди ночи ты и я
Patrzę Ci w oczy (w oczy)
Смотрю в твои глаза глаза)
Widzę w nich błysk jak morze gwiazd
Вижу в них блеск, как море звезд





Авторы: Grzegorz Burkat, Mateusz żezała


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.