Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wszyscy
dużo
o
nas
mówią
Все
вокруг
так
много
обо
мне
говорят,
Znasz
jedną
stronę
- pokażę
ci
drugą
Ты
знаешь
лишь
одну
сторону
- я
покажу
тебе
другую.
Najwięcej
powie
o
mnie
ten,
co
zna
mnie
powierzchownie
Больше
всего
обо
мне
скажет
тот,
кто
знаком
со
мной
поверхностно.
Łatwiej
napisać
coś
w
komentarzu
Проще
написать
что-то
в
комментариях,
Myślą,
że
to
nie
zostawi
mi
śladu
Думают,
что
это
не
оставит
на
мне
следа.
No
bo
musi
być
idealnie
Ведь
все
должно
быть
идеально,
Pod
zbroją
chowam
wszystkie
traumy
Под
броней
скрываю
все
свои
травмы.
Nie
patrzą
na
to,
kim
jestem
Они
не
видят,
кто
я
на
самом
деле,
Patrzą
na
ilość
wyświetleń
Видят
только
количество
просмотров.
Co
ubrałam,
czym
jeżdżę
Во
что
я
одета,
на
чем
езжу,
Gdzie
stawiam
kroki
na
mieście
Куда
иду
по
городу.
Tylko
ten
co
dobrze
zna
mnie
Только
тот,
кто
хорошо
меня
знает,
Wie,
co
na
serio
jest
o
mnie
prawdziwe
Знает,
что
на
самом
деле
правда
обо
мне.
Wszystko
wygląda
tak
ładnie
Все
выглядит
так
красиво,
Jak
widzisz
to
za
obiektywem
Когда
смотришь
через
объектив.
Długa
droga
za
mną,
no
a
cisnę
dalej
Долгий
путь
позади,
но
я
продолжаю
двигаться
дальше.
Mam
dość,
jak
na
złość,
wciąż
o
mnie
piszą
komentarze
Мне
надоело,
как
назло,
все
еще
пишут
комментарии
обо
мне.
Czemu
mam
być
idealny?
- To
nie
ja
Почему
я
должна
быть
идеальной?
- Это
не
я.
Włączam
offline
Включаю
офлайн.
Długa
droga
za
mną,
no
a
cisnę
dalej
Долгий
путь
позади,
но
я
продолжаю
двигаться
дальше.
Mam
dość,
jak
na
złość,
wciąż
o
mnie
piszą
komentarze
Мне
надоело,
как
назло,
все
еще
пишут
комментарии
обо
мне.
Czemu
mam
być
idealny?
- To
nie
ja
Почему
я
должна
быть
идеальной?
- Это
не
я.
Włączam
offline
Включаю
офлайн.
Nie
czytam
komentarzy
(nie)
Не
читаю
комментарии
(нет),
Kusiły
wiele
razy
(mnie)
Соблазняли
много
раз
(меня),
Teraz
już
wiem,
że
nie
warto
Теперь
я
знаю,
что
это
не
стоит
того,
Wolę
zostać
z
czystą
kartą
(już
wiem)
Лучше
остаться
с
чистым
листом
(я
уже
знаю).
Idę
przed
siebie
i
zostanę
sobą
Иду
вперед
и
останусь
собой,
Nie
muszę
siebie
wymyślać
na
nowo
Мне
не
нужно
выдумывать
себя
заново.
Ludzie
mnie
lubią
za
to
kim
jestem
Люди
любят
меня
за
то,
какая
я
есть,
A
wśród
przyjaciół
mam
swoją
przestrzeń
А
среди
друзей
у
меня
есть
свое
пространство.
Kocham
ich
wszystkich
i
nigdy
z
nimi
nie
zbłądzę
Люблю
их
всех
и
никогда
с
ними
не
собьюсь
с
пути,
Moi
najbliżsi
liczą
się
dla
mnie
bardziej
niż
pieniądze
Мои
близкие
значат
для
меня
больше,
чем
деньги.
Doceniam
ich
wsparcie,
czuły
gest
na
otarcie
łez
Ценю
их
поддержку,
нежный
жест,
чтобы
вытереть
слезы,
Są
tutaj
na
zawsze,
z
nimi
gdzieś
znika
cały
stres
Они
здесь
навсегда,
с
ними
весь
стресс
куда-то
исчезает.
Długa
droga
za
mną,
no
a
cisnę
dalej
Долгий
путь
позади,
но
я
продолжаю
двигаться
дальше.
Mam
dość,
jak
na
złość,
wciąż
o
mnie
piszą
komentarze
Мне
надоело,
как
назло,
все
еще
пишут
комментарии
обо
мне.
Czemu
mam
być
idealny?
- To
nie
ja
Почему
я
должна
быть
идеальной?
- Это
не
я.
Włączam
offline
Включаю
офлайн.
Długa
droga
za
mną,
no
a
cisnę
dalej
Долгий
путь
позади,
но
я
продолжаю
двигаться
дальше.
Mam
dość,
jak
na
złość,
wciąż
o
mnie
piszą
komentarze
Мне
надоело,
как
назло,
все
еще
пишут
комментарии
обо
мне.
Czemu
mam
być
idealny?
- To
nie
ja
Почему
я
должна
быть
идеальной?
- Это
не
я.
Włączam
offline
Включаю
офлайн.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grzegorz Burkat, Jan Podkowa, Mateusz żezała
Альбом
Online
дата релиза
26-09-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.