Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Whoa-oh,
whoa-oh,
whoa)
(Воу-оу,
воу-оу,
воу)
You
can't
keep
your
hands
off
of
me
Ты
не
можешь
убрать
руки
с
меня
I
can't
keep
my
eyes
off
of
you
Я
не
могу
оторвать
глаз
от
тебя
Swear
to
God
it's
hard
not
to
stay
Клянусь,
так
сложно
не
остаться
But
there's
too
much
things
to
do
(There's
too
much
things
to
do)
Но
дел
невпроворот
(Дел
невпроворот)
Crazy
how
you
put
my
hands
on
your
waist
Безумно,
как
ты
кладёшь
мои
руки
на
талию
And
I
just
take
1 look
at
your
face
Я
лишь
взгляну
на
твоё
лицо
Wanting
me
to
give
your
pretty
soul
a
taste
Желая
дать
твоей
душе
вкусить
But
it's
time
to
leave
this
place
(It's
time
to
leave
this
place)
Но
пора
уходить
(Пора
уходить)
The
pain
in
her
voice,
you
can
hear
it
Боль
в
её
голосе
слышна
It's
sounding
real
serious
Звучит
серьёзно
Tell
me,
why
the
hell
am
I
so
curious?
Скажи,
почему
я
так
любопытен?
Start
up
the
'Yota,
the
oldest
interior
Завожу
"Тойоту",
салон
старый
Weather
is
cold
as
Siberia
Холодно
как
в
Сибири
No
interfering
now
Никаких
помех
сейчас
'Cause
it's
time
to
get
rapping
Ведь
время
читать
рэп
Heaven
knows
I
can't
be
slacking
Небеса
знают
- нельзя
лениться
The
way
I
be
acting
То,
как
я
веду
себя
Leave
my
stupidity
up
the
past
Оставлю
глупости
в
прошлом
The
future
is
fast
Будущее
мчится
Looking
at
her,
she
be
floating
just
like
a
feather
Смотрю
на
неё
- парит
словно
пёрышко
Hitting
moves
under
the
candelabra
Движения
под
канделябром
Don't
know
who's
done
her
wrong,
she
needs
something
better
Не
знаю,
кто
обидел
- ей
нужно
лучшее
And
you
know
I
try
to
have
my
have
my
'ish
together
А
я
стараюсь
держать
себя
в
руках
The
music
is
loud
with
hundreds
of
doves
Музыка
громка,
сотни
голубей
And
something's
telling
me
she's
sent
from
above
Что-то
шепчет:
она
с
небес
Do
my
best
to
show
her
what's
up
Стараюсь
показать
ей
всё
But
it's
4:06
in
the
morning,
it's
time
to
get
going,
like-
Но
4:06
утра,
пора
двигаться,
типа-
Things
are
getting
so
low
Всё
становится
так
сложно
As
she
cries
out
"te
amo"
to
me
Она
рыдает
"те
амо"
мне
Got
me
thinking
I
shouldn't
leave
Заставляя
думать
- не
уходить
But
when
the
sunlight
goes
up
Но
когда
взойдёт
солнце
We
both
have
our
own
sweet
homes
to
be
Нам
обоим
быть
в
своих
домах
And
goodness
knows
И
боже
знает
You
can't
keep
your
hands
off
of
me
Ты
не
можешь
убрать
руки
с
меня
I
can't
keep
my
eyes
off
of
you
Я
не
могу
оторвать
глаз
от
тебя
Swear
to
God
it's
hard
not
to
stay
Клянусь,
так
сложно
не
остаться
But
there's
too
much
things
to
do
(There's
too
much
things
to
do)
Но
дел
невпроворот
(Дел
невпроворот)
Crazy
how
you
put
my
hands
on
your
waist
Безумно,
как
ты
кладёшь
мои
руки
на
талию
And
I
just
take
1 look
at
your
face
Я
лишь
взгляну
на
твоё
лицо
Wanting
me
to
give
your
pretty
soul
a
taste
Желая
дать
твоей
душе
вкусить
But
it's
time
to
leave
this
place
(It's
time
to
leave
this
place)
Но
пора
уходить
(Пора
уходить)
We're
just
too
young
and
dumb
Мы
слишком
юны
и
глупы
Looking
for
greatness
up
in
the
sun
Ищем
величие
под
солнцем
Never
been
considered
as
number
1
Никто
не
считал
нас
первыми
Making
money
moves
with
a
bunch
of
drums,
like-
Зарабатываем
под
барабаны,
типа-
What's
up,
good
girl
from
the
Southwest?
Как
ты,
хорошая
с
Юго-Запада?
Man,
damn
'cause
you
know
we're
the
south's
best
Чёрт,
ведь
мы
лучшие
Юга
Always
getting
broken-hearted
by
the
dark
sides
Нас
разбивали
тёмные
стороны
Wishing
for
someone
who
has
good
signs
Мечтая
о
том,
кто
даст
добрый
знак
And
I
would
hate
to
be
the
type
to
leave
misguided
ones
alone
Не
хочу
быть
тем,
кто
бросает
потерянных
Just
text
your
digits,
I'll
pick
up
the
phone
Пришли
номер
- позвоню
'Cause
both
of
us
have
places
on
the
road
Ведь
у
нас
обоих
путь
впереди
If
we
stay
too
long,
it's
bound
to
kill
us
slow
Если
задержимся
- это
убьёт
нас
Cannot
waste
another
second
on
our
sleeves
Нельзя
тратить
секунды
попусту
It's
very
clear
she's
terrified
to
breathe
Видно,
ей
страшно
дышать
Hold
her
hand
'cause
I'm
a
gentleman
at
ease
Держу
за
руку
- джентльмен
спокоен
Wanna
get
this
right
with
no
steeze
Хочу
всё
сделать
без
пафоса
Can't
you
see?
Разве
не
видишь?
Things
are
getting
so
low
Всё
становится
так
сложно
As
she
cries
out
"te
amo"
to
me
Она
рыдает
"те
амо"
мне
Got
me
thinking
I
shouldn't
leave,
no
Заставляя
думать
- не
уходить,
нет
But
when
the
sunlight
goes
up
Но
когда
взойдёт
солнце
We
both
have
our
own
sweet
homes
to
be
Нам
обоим
быть
в
своих
домах
And
goodness
knows
И
боже
знает
You
can't
keep
your
hands
off
of
me
Ты
не
можешь
убрать
руки
с
меня
I
can't
keep
my
eyes
off
of
you
Я
не
могу
оторвать
глаз
от
тебя
Swear
to
God
it's
hard
not
to
stay
Клянусь,
так
сложно
не
остаться
But
there's
too
much
things
to
do
(There's
too
much
things
to
do)
Но
дел
невпроворот
(Дел
невпроворот)
Crazy
how
you
put
my
hands
on
your
waist
Безумно,
как
ты
кладёшь
мои
руки
на
талию
And
I
just
take
1 look
at
your
face
Я
лишь
взгляну
на
твоё
лицо
Wanting
me
to
give
your
pretty
soul
a
taste
Желая
дать
твоей
душе
вкусить
But
it's
time
to
leave
this
place
(It's
time
to
leave
this
place)
Но
пора
уходить
(Пора
уходить)
You
can't
keep
your
hands
off
of
me
Ты
не
можешь
убрать
руки
с
меня
I
can't
keep
my
eyes
off
of
you
Я
не
могу
оторвать
глаз
от
тебя
Swear
to
God
it's
hard
not
to
stay
Клянусь,
так
сложно
не
остаться
But
there's
too
much
things
to
do
(There's
too
much
things
to
do)
Но
дел
невпроворот
(Дел
невпроворот)
Crazy
how
you
put
my
hands
on
your
waist
Безумно,
как
ты
кладёшь
мои
руки
на
талию
And
I
just
take
1 look
at
your
face
Я
лишь
взгляну
на
твоё
лицо
Wanting
me
to
give
your
pretty
soul
a
taste
(Whoa-oh,
whoa-oh)
Желая
дать
твоей
душе
вкусить
(Воу-оу,
воу-оу)
But
it's
time
to
leave
this
place
(Whoa)
Но
пора
уходить
(Воу)
(It's
time
to
leave
this
place)
(Пора
уходить)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Miller, Kayro Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.