GEOXwill feat. Nukhu - Gateway Drugs - перевод текста песни на немецкий

Gateway Drugs - GEOXwill перевод на немецкий




Gateway Drugs
Einstiegsdroge
Feel feel feel feel
Fühl, fühl, fühl, fühl
Feel something more
Fühl etwas mehr
Feel something more
Fühl etwas mehr
Feel feel feel feel
Fühl, fühl, fühl, fühl
Feel something more
Fühl etwas mehr
Feel something more
Fühl etwas mehr
Feel feel feel feel
Fühl, fühl, fühl, fühl
Feel something more
Fühl etwas mehr
Feel something more
Fühl etwas mehr
Feel feel feel feel
Fühl, fühl, fühl, fühl
Feel something more
Fühl etwas mehr
Feel something more
Fühl etwas mehr
You were with me when I hit my lows
Du warst bei mir, als ich ganz unten war
You were with me when I sold my soul
Du warst bei mir, als ich meine Seele verkaufte
I don't feel you anymore
Ich fühle dich nicht mehr
I take my chances and move on
Ich nutze meine Chancen und ziehe weiter
I need to feel something
Ich muss etwas fühlen
I need to feel something more
Ich muss etwas mehr fühlen
I need to feel something
Ich muss etwas fühlen
I need to feel something more
Ich muss etwas mehr fühlen
You were with me when I hit my lows
Du warst bei mir, als ich ganz unten war
You were with me when I sold my soul
Du warst bei mir, als ich meine Seele verkaufte
I don't feel you anymore
Ich fühle dich nicht mehr
I'll take my chances and move on
Ich nutze meine Chancen und ziehe weiter
I need to feel something
Ich muss etwas fühlen
I need to feel something
Ich muss etwas fühlen
Your love was a gateway drug
Deine Liebe war eine Einstiegsdroge
Now I need to feel something more
Jetzt muss ich etwas mehr fühlen
I don't feel like that no more
Ich fühle mich nicht mehr so
I know you try but I need much more
Ich weiß, du versuchst es, aber ich brauche viel mehr
Take my chances I should not leave
Ich sollte meine Chancen nutzen und nicht gehen
But I know I've got to go
Aber ich weiß, ich muss gehen
Screw those plans
Scheiß auf diese Pläne
I'll be fine it's okay
Mir wird es gut gehen, es ist okay
It's alright just one taste
Es ist in Ordnung, nur ein kleiner Vorgeschmack
I really need to feel something again oh
Ich muss wirklich wieder etwas fühlen, oh
It wasn't supposed to be like this lil baby
Es sollte nicht so sein, Kleine
You was supposed to be special
Du solltest etwas Besonderes sein
Now it's just all so flat
Jetzt ist alles so flach
These temptations mess with my soul
Diese Versuchungen bringen meine Seele durcheinander
I need to feel like that
Ich muss mich so fühlen
I need to turn my back
Ich muss mich abwenden
Whatever the cost like that?
Was auch immer es kostet
I need to feel like that
Ich muss mich so fühlen
You were with me when I hit my lows
Du warst bei mir, als ich ganz unten war
You were with me when I sold my soul
Du warst bei mir, als ich meine Seele verkaufte
I don't feel you anymore
Ich fühle dich nicht mehr
I'll take my chances and move on
Ich nutze meine Chancen und ziehe weiter
I need to feel something more
Ich muss etwas mehr fühlen
I need to feel something more
Ich muss etwas mehr fühlen
You were with me when I hit my lows
Du warst bei mir, als ich ganz unten war
You were with me when I sold my soul
Du warst bei mir, als ich meine Seele verkaufte
I got bored I got tired
Ich habe mich gelangweilt, ich wurde müde
I got wasted I got messed up
Ich war zugedröhnt, ich war am Ende
I need more to get higher
Ich brauche mehr, um höher zu kommen
I need more than a lot more love
Ich brauche mehr als viel mehr Liebe
I should do it one more time and then I'll be back to we
Ich sollte es noch einmal tun und dann komme ich zurück zu uns
Know I said that 10 times before
Ich weiß, ich habe das schon zehnmal gesagt
This time I'm for real
Diesmal meine ich es ernst
Girl I adore you
Mädchen, ich verehre dich
Just let me show you
Lass es mich dir zeigen
Before I go boo
Bevor ich gehe, mein Schatz
Just let me show you
Lass es mich dir zeigen
You were with me when I hit my lows
Du warst bei mir, als ich ganz unten war
You were with me when I sold my soul
Du warst bei mir, als ich meine Seele verkaufte
I don't feel you anymore
Ich fühle dich nicht mehr
I'll take my chances and move on
Ich nutze meine Chancen und ziehe weiter
I need to feel something more
Ich muss etwas mehr fühlen
I need to feel something more
Ich muss etwas mehr fühlen
Taking all my thought in my heart
Ich nehme all meine Gedanken in meinem Herzen
Wondering if these lies will ever stop
Frage mich, ob diese Lügen jemals aufhören werden
Even though lately we've been apart
Auch wenn wir in letzter Zeit getrennt waren
Will there be a time for us to restart
Wird es eine Zeit geben, in der wir neu anfangen können?
Because there's a lot to worry about
Weil es viel gibt, worüber ich mir Sorgen machen muss
My mind too divided like broken glass
Mein Verstand ist zu gespalten, wie zerbrochenes Glas
Always in a whirlwind when I see your eyes
Immer in einem Wirbelwind, wenn ich deine Augen sehe
Felt like I'm reaching to my demise
Fühlte mich, als würde ich meinem Untergang entgegengehen
Ignite my soul like a twilight
Entzünde meine Seele wie ein Zwielicht
Never been this traumatized
War noch nie so traumatisiert
Couldn't even pass by your side
Konnte nicht einmal an deiner Seite vorbeigehen
It's like my hands were tied
Es ist, als wären meine Hände gebunden
Like getaway drugs now I fantasize
Wie Fluchtdrogen fantasiere ich jetzt
On how things would've been
Darüber, wie es gewesen wäre
If you were on other side
Wenn du auf der anderen Seite wärst
You would've been my ride or die
Du wärst meine Partnerin fürs Leben gewesen
But then again that's just a lie
Aber andererseits ist das nur eine Lüge
We don't feel the same way
Wir fühlen nicht gleich
Deep inside despite the things I would provide
Tief im Inneren, trotz der Dinge, die ich bieten würde
The time I would spend by your side
Die Zeit, die ich an deiner Seite verbringen würde
Now let me just step aside
Jetzt lass mich einfach zur Seite treten
But I'll be on the sideline
Aber ich werde an der Seitenlinie stehen
Wishing feelings were mutual
Und mir wünschen, die Gefühle wären gegenseitig
Not the usual drug overdose
Nicht die übliche Drogenüberdosis
Nothing casual just like Geox propose
Nichts Beiläufiges, genau wie Geox es vorschlägt
Fitting like a puzzle now that's phenomenal
Passend wie ein Puzzle, das ist phänomenal
Like like like getaway drug
Wie, wie, wie eine Fluchtdroge
Besides you like a plug
Neben dir wie ein Stecker
Never been a thug always on the run
War nie ein Schläger, immer auf der Flucht
Never had fun
Hatte nie Spaß
Like like like getaway drugs
Wie, wie, wie Fluchtdrogen
Besides you like a plug
Neben dir wie ein Stecker
Never been a thug always on the run
War nie ein Schläger, immer auf der Flucht
Never had fun with this thing called life man
Hatte nie Spaß mit diesem Ding namens Leben, Mann





Авторы: George William Muiri

GEOXwill feat. Nukhu - Counting On You
Альбом
Counting On You
дата релиза
23-02-2024



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.