Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These
nigga
they
got
that
drama
Diese
Typen,
sie
haben
dieses
Drama
These
bitches
they
got
that
drama
Diese
Schlampen,
sie
haben
dieses
Drama
These
niggas
they
got
Diese
Typen,
sie
haben
My
nigga
I
built
that
shit
Mein
Kumpel,
ich
habe
das
Ding
aufgebaut
Foundation
from
the
ground
up
Fundament
von
Grund
auf
My
nigga
I
built
that
shit
Mein
Kumpel,
ich
habe
das
Ding
aufgebaut
I've
been
outta
town
for
a
month
Ich
war
einen
Monat
lang
nicht
in
der
Stadt
And
she
prolly
believe
that
shit
Und
sie
glaubt
das
wahrscheinlich
I
hit
up
my
niggas
Ich
habe
meine
Kumpels
angerufen
I
told
them
yo
let's
get
that
shit
Ich
sagte
ihnen,
lass
uns
das
Ding
holen
Let's
go
get
that
shit
Lass
uns
das
Ding
holen
I
wake
up
to
flow
and
that's
no
joke
Ich
wache
auf
zum
Flow
und
das
ist
kein
Witz
I
wake
up
to
dough
and
just
like
so
Ich
wache
auf
zum
Teig
und
einfach
so
I
flooded
my
wrist
and
now
it's
cold
Ich
habe
mein
Handgelenk
geflutet
und
jetzt
ist
es
kalt
I
hit
up
the
coroner
just
to
know
Ich
habe
den
Gerichtsmediziner
angerufen,
nur
um
zu
wissen
What
the
fuck
happened
to
all
these
niggas
Was
zum
Teufel
mit
all
diesen
Typen
passiert
ist
Who
talk
too
much
Die
zu
viel
reden
Now
they've
gone
cold
Jetzt
sind
sie
kalt
geworden
But
I'm
just
curious
Aber
ich
bin
nur
neugierig
I'm
just
curious
Ich
bin
nur
neugierig
Bitch
I'm
back
Schlampe,
ich
bin
zurück
You
was
a
distraction
but
now
I'm
back
Du
warst
eine
Ablenkung,
aber
jetzt
bin
ich
zurück
You
wanna
know
the
motive
Du
willst
das
Motiv
wissen
I
wanna
stack
Ich
will
stapeln
I
need
more
follows
I
need
more
likes
Ich
brauche
mehr
Follower,
ich
brauche
mehr
Likes
I
want
attention
Ich
will
Aufmerksamkeit
I
need
that
hype
Ich
brauche
diesen
Hype
I
work
so
hard
not
to
get
paid
Ich
arbeite
so
hart,
um
nicht
bezahlt
zu
werden
There's
only
one
way
to
feed
off
the
hype
Es
gibt
nur
einen
Weg,
sich
vom
Hype
zu
ernähren
I'm
goddamn
good
but
never
nice
Ich
bin
verdammt
gut,
aber
niemals
nett
I
want
my
freedom
Ich
will
meine
Freiheit
I
know
my
rights
Ich
kenne
meine
Rechte
I
want
that
life,
that
superstar
life
Ich
will
dieses
Leben,
dieses
Superstar-Leben
I'm
not
no
ordinary
nigga
hell
no
Ich
bin
kein
gewöhnlicher
Typ,
ganz
und
gar
nicht
I
wanna
live
larger
than
life
Ich
will
größer
als
das
Leben
leben
I
hit
that
nail
on
the
head
twice
Ich
habe
den
Nagel
zweimal
auf
den
Kopf
getroffen
I
never
listen
to
advice
Ich
höre
nie
auf
Ratschläge
These
niggas
cap
i
know
they
do
Diese
Typen
lügen,
ich
weiß,
dass
sie
es
tun
They
ain't
seen
nothing
it's
all
lies
Sie
haben
nichts
gesehen,
es
ist
alles
Lüge
I
pay
the
price
for
trust
so
Ich
zahle
den
Preis
für
Vertrauen,
also
I
don't
know
these
niggas
when
I
see
'em
outside
Ich
kenne
diese
Typen
nicht,
wenn
ich
sie
draußen
sehe
You
wann
claim
we're
tight
Du
willst
behaupten,
wir
sind
eng
But
I
don't
know
you
niggas
Aber
ich
kenne
euch
Typen
nicht
When
I
see
you
outside
Wenn
ich
dich
draußen
sehe
Well
let
me
get
this
right
you
gon'hate
on
a
nigga
Lass
mich
das
klarstellen,
du
wirst
einen
Typen
hassen
Whom
you've
never
met
right?
Den
du
nie
getroffen
hast,
richtig?
Well
let
me
get
this
right
Lass
mich
das
klarstellen
You
gon'hate
on
a
nigga
whom
you've
never
seen
right?
Du
wirst
einen
Typen
hassen,
den
du
nie
gesehen
hast,
richtig?
These
niggas
they
got
that
drama
Diese
Typen,
sie
haben
dieses
Drama
These
niggas
they
got
that
drama
Diese
Typen,
sie
haben
dieses
Drama
These
bitches
they
got
that
drama
Diese
Schlampen,
sie
haben
dieses
Drama
These
bitches
they
got
that
uh
uh
Diese
Schlampen,
sie
haben
dieses
äh
äh
These
niggas
they
got
that
drama
Diese
Typen,
sie
haben
dieses
Drama
These
niggas
they
got
that
drama
Diese
Typen,
sie
haben
dieses
Drama
These
bitches
they
got
that
drama
Diese
Schlampen,
sie
haben
dieses
Drama
These
bitches
they
got
that
fucking
shit
Diese
Schlampen,
sie
haben
diesen
verdammten
Mist
I'm
not
with
that
shit
Ich
mache
bei
diesem
Mist
nicht
mit
For
my
own
sanity
Für
meine
eigene
geistige
Gesundheit
I'll
cut
you
off
if
you're
bout
that
shit
Ich
werde
dich
abschneiden,
wenn
du
auf
diesen
Mist
stehst
The
money
is
universal
language
I
speak
candidly
Das
Geld
ist
die
universelle
Sprache,
ich
spreche
offen
What
is
left
to
say
when
I
got
Gorillas
Was
bleibt
noch
zu
sagen,
wenn
ich
Gorillas
habe
You
ain't
seen
none
yet
you
want
some
more
Du
hast
noch
nichts
gesehen,
du
willst
mehr
I
got
more
work
that
could
soothe
your
soul
Ich
habe
mehr
Arbeit,
die
deine
Seele
beruhigen
könnte
I
got
more
work
that
could
hype
you
up
Ich
habe
mehr
Arbeit,
die
dich
aufputschen
könnte
And
If
i'm
indicted
to
rock
and
roll
Und
wenn
ich
angeklagt
werde,
Rock
and
Roll
zu
spielen
Hall
of
fame
I
see
my
goals
Hall
of
Fame,
ich
sehe
meine
Ziele
I
got
some
with
me
but
some
oppose
Ich
habe
einige
bei
mir,
aber
einige
sind
dagegen
They
ain't
seen
none
Sie
haben
nichts
gesehen
Infinity
flows,
they
ain't
seen
none
Unendliche
Flows,
sie
haben
nichts
gesehen
Infinity
flows
bitch
Unendliche
Flows,
Schlampe
Please
don't
waste
no
time
of
a
real
motherfucker
like
me
Bitte
verschwende
keine
Zeit
eines
echten
Mistkerls
wie
mir
All
that
pain
and
strife
but
I
got
so
good
at
this
thing
on
God
All
dieser
Schmerz
und
Streit,
aber
ich
bin
so
gut
in
diesem
Ding
geworden,
bei
Gott
Give
me
your
best
advice
I'm
still
gonna
clain=m
that
credit
on
God
Gib
mir
deinen
besten
Rat,
ich
werde
mir
trotzdem
diesen
Verdienst
anrechnen,
bei
Gott
I
just
wanna
live
my
life
on
auto
pilot
Ich
will
einfach
mein
Leben
auf
Autopilot
leben
I'm
giving
up
charge
Ich
gebe
die
Verantwortung
ab
No
I
don't
see
no
relevance
tryna
compete
Nein,
ich
sehe
keine
Relevanz
darin,
zu
konkurrieren
When
I'm
rich
stupid
bitch
Wenn
ich
reich
bin,
dumme
Schlampe
Fuck
you
think?
GEOX
to
the
Will
Was
denkst
du?
GEOX
zum
Will
All
this
drip
must
be
sick
All
dieser
Drip
muss
krank
sein
Making
hits
in
my
sleep
Mache
Hits
im
Schlaf
Making
ps
in
my
sleep
so
legit,
uh
Mache
Kohle
im
Schlaf,
so
was
von
echt,
äh
These
niggas
they
got
that
drama
Diese
Typen,
sie
haben
dieses
Drama
These
niggas
they
got
that
drama
Diese
Typen,
sie
haben
dieses
Drama
These
bitches
they
got
that
drama
Diese
Schlampen,
sie
haben
dieses
Drama
These
bitches
they
got
that
uh
uh
Diese
Schlampen,
sie
haben
dieses
äh
äh
These
niggas
they
got
that
drama
Diese
Typen,
sie
haben
dieses
Drama
These
niggas
they
got
that
drama
Diese
Typen,
sie
haben
dieses
Drama
These
bitches
they
got
that
drama
Diese
Schlampen,
sie
haben
dieses
Drama
These
bitches
they
got
that
fucking
shit
Diese
Schlampen,
sie
haben
diesen
verdammten
Mist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George William Muiri
Альбом
drama
дата релиза
20-02-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.