Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
high freestyle
high freestyle
Nana
good
I
gotta
give
you
that
Nana
gut,
das
muss
ich
dir
lassen
Bad
attitude
you
make
a
nigga
wanna
back
up
Deine
miese
Attitüde,
da
will
ein
Kerl
wie
ich
direkt
weg
Second
guessing
putting
this
girl
on
the
map
Ich
überlege
es
mir
zweimal,
ob
ich
dieses
Mädchen
bekannt
mache
Yeah
you
fuck
wih
me
and
I'ma
put
you
on
the
map
Yeah,
fick
dich
mit
mir
und
ich
bring
dich
groß
raus
Always
got
some
shit
to
do
Ich
hab
immer
was
zu
tun
I
got
you
feeling
lucky
Ich
hab'
dich
glücklich
gemacht
Took
you
to
the
jewelry
store
I
got
you
feeling
lucky
Hab'
dich
zum
Juwelier
gebracht,
ich
hab'
dich
glücklich
gemacht
Geox
I
got
it
baby
Geox,
ich
hab's
drauf,
Baby
Geox
I
got
it
Geox,
ich
hab's
drauf
All
these
places
I'ma
take
you
All
diese
Orte,
zu
denen
ich
dich
bringen
werde
I'ma
have
you
feeling
lucky
Ich
werde
dich
glücklich
machen
Drop
it
like
a
bomb
and
make
them
niggas
say
oou
Lass
es
fallen
wie
eine
Bombe
und
bring
die
Typen
dazu,
"oou"
zu
sagen
Got
work
in
them
sheets
you
got
me
curious
too
Du
hast
was
drauf
zwischen
den
Laken,
du
machst
mich
auch
neugierig
When
it's
time
to
take
it
girl
Wenn
es
Zeit
ist,
es
zu
nehmen,
Girl
You
gonna
give
it
to
who
Wem
wirst
du
es
geben?
Yeah
they're
always
talking
Yeah,
sie
reden
immer
So
let's
give
'em
something
to
talk
about
Also
lass
uns
ihnen
etwas
zum
Reden
geben
That
pussy
good
I
might
just
stay
the
night
Die
Muschi
ist
gut,
ich
bleib'
vielleicht
einfach
die
Nacht
I'm
'bout
to
spend
it
Ich
bin
dabei,
es
auszugeben
Got
me
taking
everything
I'm
taking
you
for
granted
Du
bringst
mich
dazu,
alles
zu
nehmen,
ich
nehme
dich
als
selbstverständlich
hin
I
ain't
even
messing
with
you
Ich
mach'
nicht
mal
mit
dir
rum
I
just
popped
an
Aderoll
but
don't
feel
nothing
yet
Ich
hab'
gerade
ein
Adderall
genommen,
aber
spüre
noch
nichts
I
need
me
some
more
Aderoll
Ich
brauche
mehr
Adderall
You
might
need
to
pop
a
pill
for
this
Vielleicht
musst
du
dafür
'ne
Pille
nehmen
Well
I
got
plenty
Nun,
ich
hab'
genug
Look
at
me
I'm
bouncing
yo
I
gotta
keep
it
steady
Sieh
mich
an,
ich
springe
auf
und
ab,
yo,
ich
muss
ruhig
bleiben
Yeah
I
feel
this
shit
like
crazy
Yeah,
ich
fühl'
das
Zeug
wie
verrückt
I
don't
even
need
no
baby
Ich
brauche
nicht
mal
ein
Baby
'cause
if
loving
make
you
blind
Denn
wenn
Liebe
dich
blind
macht
Then
at
best
I'm
gonna
be
Fetty
Dann
bin
ich
bestenfalls
Fetty
All
I
see
is
this
confetti
Alles,
was
ich
sehe,
ist
dieses
Konfetti
When
I
dive
inside
that
pussy
Wenn
ich
in
diese
Muschi
eintauche
Yeah
it's
dripping
like
it's
water
Yeah,
sie
tropft,
als
wäre
es
Wasser
Yeah
It's
dripping
like
it's
juicy
Yeah,
sie
tropft,
als
wäre
sie
saftig
Then
I
use
my
A
Dann
benutze
ich
mein
A
Then
I
use
my
A
Dann
benutze
ich
mein
A
Shit
you
better
get
out
them
motherfucking
panties
Scheiße,
du
solltest
besser
aus
diesen
verdammten
Höschen
raus
I
can
see
she's
coming
through
Ich
kann
sehen,
dass
sie
durchkommt
She
don't
need
a
nigga
on
the
side
Sie
braucht
keinen
Kerl
an
ihrer
Seite
I
don't
need
a
side
bitch
either
Ich
brauche
auch
keine
Seitentussi
But
I'm
down
to
ride
Aber
ich
bin
bereit
zu
reiten
I
always
stay
high
Ich
bleibe
immer
high
Jumping
deep
inside
Springe
tief
hinein
Always
stay
high
Bleibe
immer
high
So
we're
taking
all
the
time
Also
nehmen
wir
uns
alle
Zeit
Pants
off
baby
wanna
suck
that
dick
like
everytime
Hose
aus,
Baby,
will
diesen
Schwanz
lutschen,
wie
jedes
Mal
I
don't
need
to
tell
her
yeah
Ich
muss
es
ihr
nicht
sagen,
yeah
She
know
just
what
I
like
Sie
weiß
genau,
was
ich
mag
Slide
in
like
a
gee
Gleite
rein
wie
ein
G
Yeah
I
know
exactly
what
she
like
Yeah,
ich
weiß
genau,
was
sie
mag
Wanna
keep
a
bitch
you
need
to
hit
that
pussy
right
Wenn
du
eine
Schlampe
behalten
willst,
musst
du
diese
Muschi
richtig
ficken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George William Muiri
Альбом
BIG GEO
дата релиза
14-06-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.