Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
no
side
Ich
hab
keine
Andere
You
dat
main
ting
Du
bist
mein
Ein
und
Alles
Number
one
ting
Meine
Nummer
Eins
My
priority
is
you
an
I
Meine
Priorität
bist
du
und
ich
When
i'm
in
one
Wenn
ich
in
einer
Beziehung
bin
I
just
scroll
past
Scrolle
ich
einfach
weiter
In
those
DM's
I
don't
even
slide
In
diese
DMs,
da
rutsche
ich
nicht
rein
When
I'm
in
one
Wenn
ich
in
einer
Beziehung
bin
I
don't
2 time
Ich
mache
keine
Zweigleisigkeit
3 is
a
crowd
Drei
sind
zu
viele
I
don't
get
down
like
that
So
was
mache
ich
nicht
Manz
just
not
that
type
of
guy
Ich
bin
einfach
nicht
dieser
Typ
Mann
What
would
I
do
with
a
loose
one
why?
Was
sollte
ich
mit
einer
Lockeren
anfangen,
warum?
I
creep
around
the
block
Ich
schleiche
um
den
Block
But
I
still
got
my
peace
of
mind
Aber
ich
habe
immer
noch
meinen
Seelenfrieden
I
mean
look
at
yourself
Ich
meine,
schau
dich
an
Look,
bet
you
don't
see
yourself
like
I
Schau,
du
siehst
dich
bestimmt
nicht
so
wie
ich
Give
me
a
spin
Dreh
dich
mal
Don't
be
shy
Sei
nicht
schüchtern
Freakiest
girl
why're
you
so
fly?
Verrücktestes
Mädchen,
warum
bist
du
so
toll?
I
been
on
grinding
Ich
war
am
Malochen
Girl
I'm
a
dog
Mädchen,
ich
bin
ein
Hund
I
just
bite
Ich
beiße
einfach
I
roll
with
the
wolves
Ich
rolle
mit
den
Wölfen
Now
that's
my
pack
Das
ist
jetzt
mein
Rudel
That's
my
pride
Das
ist
mein
Stolz
I
do
this
for
us
Ich
mache
das
für
uns
I
break
my
back
Ich
breche
mir
den
Rücken
Sleepless
nights
Schlaflose
Nächte
I
got
that
itch
on
back
that's
a
Ich
habe
dieses
Jucken
am
Rücken,
das
ist
ein
I've
got
some
explaining
to
do
Ich
muss
einiges
erklären
I've
got
some
explaining
to
do
Ich
muss
einiges
erklären
I've
got
some
explaining
to
do
Ich
muss
einiges
erklären
I've
got
some
explaining
to
do
Ich
muss
einiges
erklären
I
mean
girl
Ich
meine,
Mädchen
I
got
no
side
Ich
hab
keine
Andere
I've
said
it
before
Ich
habe
es
schon
mal
gesagt
And
I'll
say
it
again
Und
ich
sage
es
nochmal
You
changed
my
life
Du
hast
mein
Leben
verändert
I
owe
you
a
lot
Ich
schulde
dir
viel
You
don't
understand
Du
verstehst
nicht
The
things
I'd
do
Was
ich
alles
tun
würde
To
repay
you
Um
es
dir
zurückzuzahlen
To
hell
and
back
Zur
Hölle
und
zurück
I'll
be
on
a
flight
Ich
wäre
im
Flugzeug
All
the
way
Den
ganzen
Weg
Girl
man
is
a
beast
Mädchen,
ich
bin
ein
Biest
I
don't
just
roar
Ich
brülle
nicht
nur
I
also
bite
Ich
beiße
auch
I
roam
with
the
sqaud
Ich
streife
mit
der
Truppe
umher
Now
that's
my
team
Das
ist
jetzt
mein
Team
That's
my
pride
Das
ist
mein
Stolz
I
don't
feel
sick
Ich
fühle
mich
nicht
krank
But
I've
been
ill
all
my
life
Aber
ich
war
mein
ganzes
Leben
lang
krank
I
waste
my
time
Ich
verschwende
meine
Zeit
To
take
my
time
Um
mir
Zeit
zu
nehmen
I
don't
waste
my
time
Ich
verschwende
meine
Zeit
nicht
I
take
my
time
Ich
nehme
mir
Zeit
'til
the
time
is
right
bis
der
richtige
Zeitpunkt
gekommen
ist
I've
got
some
explaining
to
do
Ich
muss
einiges
erklären
I've
got
some
explaining
to
do
Ich
muss
einiges
erklären
I've
got
some
explaining
to
do
Ich
muss
einiges
erklären
I've
got
some
explaining
to
do
Ich
muss
einiges
erklären
I've
got
some
explaining
to
do
Ich
muss
einiges
erklären
Please
believe
Bitte
glaub
mir
When
I
say
this
Wenn
ich
das
sage
Only
you
the
gilr
in
my
life
Du
bist
das
einzige
Mädchen
in
meinem
Leben
Apart
from
momzy
and
my
sis
Abgesehen
von
Mama
und
meiner
Schwester
Only
you
the
girl
Du
bist
das
einzige
Mädchen
I
would
die
for
Für
das
ich
sterben
würde
Arm
an
leg
I
give
that
shit
Arm
und
Bein,
ich
würde
das
alles
geben
Don't
stress
about
life
Dir
keine
Sorgen
ums
Leben
machen
musst
Should've
tied
that
note
Ich
hätte
den
Bund
schon
A
long
time
ago
Vor
langer
Zeit
schließen
sollen
But
I
just
wanted
to
earn
that
right
Aber
ich
wollte
mir
dieses
Recht
erst
verdienen
And
rightfully
so
I
took
my
time
Und
zu
Recht
habe
ich
mir
Zeit
gelassen
But
no
doubts
came
to
mind
Aber
es
kamen
keine
Zweifel
auf
2 years
on
I
still
feel
the
same
Zwei
Jahre
später
fühle
ich
immer
noch
dasselbe
Way
I
felt
when
I
saw
that
smile
for
the
first
time
Wie
ich
mich
fühlte,
als
ich
dieses
Lächeln
zum
ersten
Mal
sah
Damn
girl,
I've
got
no
side
Verdammt
Mädchen,
ich
hab
keine
Andere
Why
would
I?
Warum
sollte
ich?
Have
you
seen
your
smile?
Hast
du
dein
Lächeln
gesehen?
Character
right
Charakter
richtig
Freakiest
girl
damn
I
don't
need
no
side
Verrücktestes
Mädchen,
verdammt,
ich
brauche
keine
Andere
I
don't
need
no
Ich
brauche
keine
I
don't
need
no
Ich
brauche
keine
I
don't
need
no
Ich
brauche
keine
I
don't
need
no
Ich
brauche
keine
I
don't
need
no
Ich
brauche
keine
I
don't
need
no
Ich
brauche
keine
I
don't
need
no
Ich
brauche
keine
I
don't
need
no
girl
on
the
side
Ich
brauche
kein
Mädchen
an
meiner
Seite
Mmmh
mmh
I'm
alright
I
don't
need
no
Mmmh
mmh,
mir
geht's
gut,
ich
brauche
keine
Tight
Tight
Tight
Eng,
eng,
eng
(geox
on
the
mix)
(geox
on
the
mix)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George William Muiri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.