GEOXwill - Too Much Pride - перевод текста песни на немецкий

Too Much Pride - GEOXwillперевод на немецкий




Too Much Pride
Zu Viel Stolz
Geox is a sexy Mvtherfvcker
Geox ist ein sexy Mistkerl
I never meant to hurt your feelings
Ich wollte deine Gefühle nie verletzen
I've got too much pride
Ich habe zu viel Stolz
Built up over years of having none inside
Aufgebaut über Jahre, in denen ich keinen hatte
No matter what I do
Egal, was ich tue
No matter what I try
Egal, was ich versuche
I can never open to you
Ich kann mich dir nie öffnen
And when you start to see my real side
Und wenn du anfängst, meine wahre Seite zu sehen
I feel threatened I, got to create distance
Fühle ich mich bedroht, ich muss Distanz schaffen
I don't say goodbye, and I just disappear like magic trick yeah I
Ich sage nicht auf Wiedersehen, und ich verschwinde einfach wie bei einem Zaubertrick, ja, ich
I just play Houdini on you
Ich spiele einfach Houdini für dich
I never meant to make you cry
Ich wollte dich nie zum Weinen bringen
I guess that's just what I do
Ich schätze, das ist einfach, was ich tue
I never meant to make you cry
Ich wollte dich nie zum Weinen bringen
I guess that's just what I do, yeah
Ich schätze, das ist einfach, was ich tue, ja
I never meant to hurt your feelings
Ich wollte deine Gefühle nie verletzen
Guess I am that guy
Ich schätze, ich bin dieser Typ
Promised everything and gave nothing
Habe alles versprochen und nichts gegeben
So you might say I'm a liar
Also könntest du sagen, ich bin ein Lügner
But I say some shit I know in time
Aber ich sage einiges, von dem ich weiß, dass ich es mit der Zeit
I'll be able to make good on my word
einhalten kann
There's a thin line between saying I don't care
Es gibt eine dünne Linie zwischen "Es ist mir egal" sagen
And I can't right now
und "Ich kann gerade nicht"
Between trusting the process
Zwischen dem Prozess vertrauen
And showing spite, and not tryna share how you feel
und Trotz zeigen, und nicht versuchen, deine Gefühle mitzuteilen
Because you think you might have made the wrong decision
Weil du denkst, du hättest vielleicht die falsche Entscheidung getroffen
But that's what it's like
Aber so ist es
To play with feelings, And I am guilty of not sharing my side of the story
mit Gefühlen zu spielen, und ich bin schuldig, meine Seite der Geschichte nicht zu teilen
Coz it make me feel ashamed
Weil es mich beschämt
I didn't see I was hurting you
Ich habe nicht gesehen, dass ich dich verletze
You thought I was entertained
Du dachtest, ich hätte Spaß daran
I never meant to make you cry
Ich wollte dich nie zum Weinen bringen
And my intentions never changed
Und meine Absichten haben sich nie geändert
Still the choice I made and don't regret it any day
Trotzdem bereue ich die Entscheidung, die ich getroffen habe, keinen Tag
And even though it hurts I hope you think of me same
Und auch wenn es weh tut, hoffe ich, dass du genauso über mich denkst
But usually I see what you do, hear what you say
Aber normalerweise sehe ich, was du tust, höre, was du sagst
And I can tell it's time for me to skrrr
Und ich kann erkennen, dass es Zeit für mich ist zu verschwinden
I'm not the one for you I can't be everything to everyone
Ich bin nicht der Richtige für dich, ich kann nicht alles für jeden sein
Okay, a cross that I am not willing to bear
Okay, ein Kreuz, das ich nicht bereit bin zu tragen
We share responsibility but that matter's no longer in my hands
Wir teilen die Verantwortung, aber diese Angelegenheit liegt nicht mehr in meinen Händen
I hope that you just never cry again
Ich hoffe, dass du einfach nie wieder weinst
I promise my intentions were good up til the day that I said
Ich verspreche, meine Absichten waren gut, bis zu dem Tag, an dem ich sagte
I guess the boy just really needs some space
Ich schätze, der Junge braucht einfach etwas Raum
And looking back on how it started, I know that we both felt the same
Und wenn ich zurückblicke, wie es angefangen hat, weiß ich, dass wir beide dasselbe gefühlt haben
It's funny how it ended up that way, that way
Es ist komisch, wie es so endete, so
I never meant to hurt your feelings
Ich wollte deine Gefühle nie verletzen
I've got too much pride
Ich habe zu viel Stolz
Built up over years of having none inside
Aufgebaut über Jahre, in denen ich keinen hatte
No matter what I do
Egal, was ich tue
No matter what I try
Egal, was ich versuche
I can never open to you
Ich kann mich dir nie öffnen
And when you start to see my real side
Und wenn du anfängst, meine wahre Seite zu sehen
I feel threatened I, got to create distance
Fühle ich mich bedroht, ich muss Distanz schaffen
I don't say goodbye, and I just disappear like magic trick yeah I
Ich sage nicht auf Wiedersehen, und ich verschwinde einfach wie bei einem Zaubertrick, ja, ich
I just play Houdini on you
Ich spiele einfach Houdini für dich
I never meant to make you cry
Ich wollte dich nie zum Weinen bringen
I guess that's just what I do
Ich schätze, das ist einfach, was ich tue
I never meant to make you cry
Ich wollte dich nie zum Weinen bringen
I guess that's just what I do, yeah
Ich schätze, das ist einfach, was ich tue, ja
I never meant to make you cry
Ich wollte dich nie zum Weinen bringen
I guess that's just what I do
Ich schätze, das ist einfach, was ich tue
Although I felt I tried
Obwohl ich das Gefühl hatte, ich hätte es versucht
Guess it wasn't enough for you
Ich schätze, es war nicht genug für dich
But this is not your biggest L
Aber das ist nicht dein größter Verlust
You've still got more to lose
Du hast noch mehr zu verlieren
I've still got more to lose
Ich habe noch mehr zu verlieren
Hope we deal with the next ones better, yeah?
Hoffe, wir gehen mit den nächsten besser um, ja?
Whatever you feel inside
Was auch immer du innerlich fühlst
Just know that I feel that too
Wisse einfach, dass ich das auch fühle
And there I go with my pride
Und da bin ich wieder mit meinem Stolz
I hope that you regain yours too
Ich hoffe, dass du deinen auch wiedergewinnst
I never meant to hurt your feelings
Ich wollte deine Gefühle nie verletzen
I've got too much pride
Ich habe zu viel Stolz
Built up over years of having none inside
Aufgebaut über Jahre, in denen ich keinen hatte
No matter what I do
Egal, was ich tue
No matter what I try
Egal, was ich versuche
I can never open to you
Ich kann mich dir nie öffnen
And when you start to see my real side
Und wenn du anfängst, meine wahre Seite zu sehen
I feel threatened I, got to create distance
Fühle ich mich bedroht, ich muss Distanz schaffen
I don't say goodbye, and I just disappear like magic trick yeah I
Ich sage nicht auf Wiedersehen, und ich verschwinde einfach wie bei einem Zaubertrick, ja, ich
I just play Houdini on you
Ich spiele einfach Houdini für dich
I never meant to hurt your feelings but I've got too much pride
Ich wollte deine Gefühle nie verletzen, aber ich habe zu viel Stolz
Too much pride, ouu, ouuuu
Zu viel Stolz, ouu, ouuuu
I never meant to hurt your feelings I've got too much pride
Ich wollte deine Gefühle nie verletzen, ich habe zu viel Stolz
There's too much pride, ouu
Es ist zu viel Stolz, ouu
Never, never meant to make you cry
Wollte dich nie, nie zum Weinen bringen
I guess that's just what I do
Ich schätze, das ist einfach, was ich tue
I guess that's just what I do
Ich schätze, das ist einfach, was ich tue
I guess that's just what I do
Ich schätze, das ist einfach, was ich tue
I guess that's just what I do
Ich schätze, das ist einfach, was ich tue
I guess that's just what I do
Ich schätze, das ist einfach, was ich tue
Too much Pride, Too much Pride
Zu viel Stolz, zu viel Stolz
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja, ja, ja
I've got too much pride, I've got too much pride
Ich habe zu viel Stolz, ich habe zu viel Stolz
Yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja, ja
Geox is a sexy mvtherfvcker
Geox ist ein sexy Mistkerl






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.