Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(In
my
motherfucking
yard)
(В
моём
грёбаном
дворе)
Thazz
my
yard
Это
мой
двор
They
call
it
hostel
room
but
that's
my
yard
Они
называют
это
общежитием,
но
это
мой
двор
They
call
it
pharmacy
too
but
that's
my
yard
Они
называют
это
аптекой,
но
это
мой
двор
They
say
they
coming
to
the
Stu
then
that's
my
yard
Они
говорят,
что
едут
в
студию,
тогда
это
мой
двор
We
making
music
in
my
yard
Мы
делаем
музыку
в
моём
дворе
Drip
on
that's
my
necklace
Капает,
это
моя
цепь
Shades
on
I'm
relentless
В
очках
я
неумолим
Don't
fuck
with
my
vision
Не
порть
мне
картину
Even
in
the
night
i
stress
this
Даже
ночью
я
подчеркиваю
это
Not
what
they
expected
Не
то,
чего
они
ожидали
Bro
the
few
have
been
selected
Братан,
немногие
были
выбраны
You
run
with
this
crowd
Ты
тусуешься
с
этой
толпой
Then
rest
assured
you
bout
to
make
it
Тогда
будь
уверен,
ты
на
пути
к
успеху
In
my
yard,
in
my
yard,
in
my
yard
В
моём
дворе,
в
моём
дворе,
в
моём
дворе
In
my
yard,
in
my
yard,
in
my
yard
В
моём
дворе,
в
моём
дворе,
в
моём
дворе
In
my
yard,
in
my
yard,
in
my
yard
В
моём
дворе,
в
моём
дворе,
в
моём
дворе
In
my
yard,
in
my
yard,
in
my
yard
В
моём
дворе,
в
моём
дворе,
в
моём
дворе
That's
my
motherfucking
yard
Это
мой
грёбаный
двор
Out
here
with
the
gs
Здесь
с
братанами
We
thanking
everyone
but
God
Мы
благодарны
всем,
кроме
Бога
Niggas
rolling
trees
they
tryna
get
closer
to
God
Ниггеры
курят
травку,
они
пытаются
приблизиться
к
Богу
There's
a
meeting
to
convene
Здесь
встреча
для
своих
I
had
these
dreams
since
when
16
У
меня
были
эти
мечты
с
16
лет
My
ting
is
Peng
my
neck
is
freeze
Моя
малышка
- красотка,
моя
цепь
- лёд
I
smash
that
bunda
in
my
yard
Я
трахаю
эту
задницу
в
своём
дворе
So
I'm
gonna
these
niggas
to
leave
Так
что
я
скажу
этим
ниггерам
уйти
My
skills
is
A
my
bank
is
E
Мои
навыки
на
А,
мой
банк
на
Е
But
at
this
rate
Но
в
таком
темпе
My
niggas
are
rich
Мои
ниггеры
богаты
We
set
for
life
and
they
still
don't
see
Мы
обеспечены
на
всю
жизнь,
а
они
всё
ещё
не
видят
But
we
at
my
yard
I'ma
make
em
see
Но
мы
в
моём
дворе,
я
заставлю
их
увидеть
In
my
yard,
in
my
yard,
in
my
yard,
in
my
yard
В
моём
дворе,
в
моём
дворе,
в
моём
дворе,
в
моём
дворе
In
my
yard,
in
my
yard,
in
my
yard
В
моём
дворе,
в
моём
дворе,
в
моём
дворе
In
my
yard,
in
my
yard,
in
my
yard
В
моём
дворе,
в
моём
дворе,
в
моём
дворе
In
my
yard,
in
my
yard,
in
my
yard
В
моём
дворе,
в
моём
дворе,
в
моём
дворе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George William Muiri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.