Текст и перевод песни GG Ujihara - ひとりじゃないのに
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
それじゃ始めますか
KREVAとSONOMI
Let's
get
started,
KREVA
and
SONOMI
やつれた心に望み少しでもあげたくて
Desiring
to
give
hope
to
your
weary
hearts
二人で共にのっかってくぜ
このBEAT
Together,
we'll
ride
on
this
beat
一人でできた
まるで手品
I
did
it
alone,
like
magic
言葉
音がオレのメディア
check
it
out
now
Words,
sounds,
my
media,
check
it
out
now
種も仕掛けもある事さえも誰も知らねぇ
No
one
knows
the
tricks
or
the
secrets
してる暇ないぜ
絶望なんか
I
don't
have
time
for
despair
まだ繰り返す
クエスチョン
アンサー
Repeating
over
and
over,
questions
and
answers
おはようございます
こんばんは
Good
morning,
good
evening
毎回毎回が本番だ
Every
time
is
a
moment
of
truth
逃げ出したくなる
泣きたくなることもあるだろう
There
may
be
times
you
want
to
run
away
or
cry
間違いなく
そんな時だからこそ書きたくなる
オレの言葉
Undoubtedly,
it's
at
those
times
that
I
want
to
write
my
words
それのどこが悪いんだ
何も悪くはない
What's
wrong
with
that?
Nothing
at
all
押し寄せるネガティブ軽くかわし
Gently
dodging
the
negative
that
comes
my
way
ゆっくりゆっくり歩く長い道のり
Taking
a
long
journey,
step
by
step
そのための意気込み
That's
what
I'm
committed
to
一人じゃないのよ
分かるでしょ?
You're
not
alone,
do
you
see?
君が僕の心の奥ごとさらってゆく
You're
sweeping
away
the
depths
of
my
soul
一人じゃないのよ
分かるでしょ?
You're
not
alone,
do
you
see?
僕のハーモニー
君のハートに重なってゆく
yeah
yeah・・・
My
harmony
overlaps
with
your
heart,
yeah
yeah...
一人じゃ無理だ
ゲームクリア
I
can't
do
it
alone,
game
over
言葉
音がオレの武器だ
Words,
sounds,
my
weapons
好きな奴らと切磋琢磨し
必ず結果出す
Working
hard
with
my
true
friends,
we'll
definitely
see
results
あいつのラップがオレを駆り立てる
Their
raps
drive
me
forward
あのトラックがオレをたしなめる
Their
tracks
discipline
me
このトラックとラップがあいつらの合図に
This
track
and
rap
will
be
their
signal
なるなら嬉しくて涙出る
I
would
cry
with
joy
if
that
were
to
happen
あきらめる事もできたあの日
That
day,
I
could
have
given
up
正気
狂気
境目辿り
Tracing
the
line
between
sanity
and
madness
鏡の中真っ赤な目の顔に
To
the
face
with
blood-red
eyes
in
the
mirror
一発
渇!
あげる名のり
One
shot,
a
dry
announcement
できる事まだまだあんだろ
There
must
be
more
that
I
can
do
だからまだ固まんなよ
So
don't
solidify
yet
イメージはそうだ水のように
Think
of
your
image
like
water
自然にいつも通り
flow!!
Naturally,
flow
as
usual!
一人じゃないのよ
分かるでしょ?
You're
not
alone,
do
you
see?
君が僕の心の奥ごとさらってゆく
You're
sweeping
away
the
depths
of
my
soul
一人じゃないのよ
分かるでしょ?
You're
not
alone,
do
you
see?
僕のハーモニー
君のハートに重なってゆく
yeah
yeah・・・
My
harmony
overlaps
with
your
heart,
yeah
yeah...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.