GHØSTKID feat. Johnny 3 Tears - THIS IS NØT HØLLYWØØD (feat. Johnny 3 Tears) - перевод текста песни на немецкий

THIS IS NØT HØLLYWØØD (feat. Johnny 3 Tears) - Ghøstkid перевод на немецкий




THIS IS NØT HØLLYWØØD (feat. Johnny 3 Tears)
DAS IST NICHT HØLLYWØØD (feat. Johnny 3 Tears)
Always been dreaming for sure
Habe sicher immer geträumt
Am I disease? Am I the cure? Ah
Bin ich Krankheit? Bin ich die Heilung? Ah
Tendencies used to be pure, but
Neigungen waren einst rein, aber
This is not Hollywood
Das ist nicht Hollywood
Painting my face in the snow
Male mein Gesicht in den Schnee
Should I move on? Should I let go? Ah
Sollte ich weitergehen? Sollte ich loslassen? Ah
The more I remember, I wanna forget
Je mehr ich mich erinnere, desto mehr will ich vergessen
That this is not Hollywood
Dass das nicht Hollywood ist
They′re always begging for more
Sie betteln immer um mehr
The more they are begging, the more you feel sore, but
Je mehr sie betteln, desto verletzter fühlst du dich, aber
You've always denied that
Du hast das immer geleugnet
Living the dream means living a lie
Den Traum zu leben bedeutet, eine Lüge zu leben
This ain′t no sunshine
Das ist kein Sonnenschein
More like a needle sinks into your vein
Eher wie eine Nadel, die in deine Vene sinkt
Pills will not stop you from feeling this pain
Pillen werden dich nicht davon abhalten, diesen Schmerz zu fühlen
This is not Hollywood
Das ist nicht Hollywood
The further you're moving away from the shore
Je weiter du dich vom Ufer entfernst
The greater the fear of losing it all
Desto größer die Angst, alles zu verlieren
Flying so high, but feeling so low
Fliegst so hoch, aber fühlst dich so tief
'Cause this is not Hollywood
Denn das ist nicht Hollywood
Driven by fame always leads into pain
Getrieben von Ruhm führt immer zu Schmerz
Each star on the boulevard - part of the game
Jeder Stern auf dem Boulevard - Teil des Spiels
It′s not a show, so don′t call me names
Es ist keine Show, also beschimpf mich nicht
This is not Hollywood
Das ist nicht Hollywood
Every shot just keeps us high, we are the
Jeder Schuss hält uns einfach high, wir sind die
Stars and stripes on the broken sky, we wanna
Sterne und Streifen am zerbrochenen Himmel, wir wollen
Wanna feel alive
Wollen uns lebendig fühlen
We wanna fill this hole inside
Wir wollen dieses Loch in uns füllen
Every shot just keeps us high, we are the
Jeder Schuss hält uns einfach high, wir sind die
Stars and stripes on the broken sky, we wanna
Sterne und Streifen am zerbrochenen Himmel, wir wollen
Wanna feel alive
Wollen uns lebendig fühlen
We wanna fill this hole inside
Wir wollen dieses Loch in uns füllen
Always been dreaming for sure
Habe sicher immer geträumt
Am I disease? Am I the cure? Ah
Bin ich Krankheit? Bin ich die Heilung? Ah
Tendencies used to be pure, but
Neigungen waren einst rein, aber
This is not Hollywood
Das ist nicht Hollywood
Painting my face in the snow
Male mein Gesicht in den Schnee
Should I move on? Should I let go? Ah
Sollte ich weitergehen? Sollte ich loslassen? Ah
The more I remember, I wanna forget
Je mehr ich mich erinnere, desto mehr will ich vergessen
That this is not Hollywood
Dass das nicht Hollywood ist
I've been telling these stories all for blood and all for glory
Ich habe diese Geschichten erzählt, alles für Blut und alles für Ruhm
I′ve got another for you signed in blood 'cause that′s what I was born to
Ich habe noch eine für dich, mit Blut unterschrieben, denn dafür wurde ich geboren
Do for the masses, tear-filled glasses, future shattered, nothing matters
Zu tun für die Massen, tränengefüllte Gläser, Zukunft zertrümmert, nichts zählt
This isn't Hollywood, no, this isn′t Hollywood
Das ist nicht Hollywood, nein, das ist nicht Hollywood
The Undead made me cold from the start, a torn-up heart
Die Untoten machten mich von Anfang an kalt, ein zerrissenes Herz
The story goes on and on, but the pages seem to fall apart
Die Geschichte geht weiter und weiter, aber die Seiten scheinen auseinanderzufallen
Now I can't find the ending, I wish I was pretending
Jetzt kann ich das Ende nicht finden, ich wünschte, ich würde nur so tun
No matter how much I wish I could, this isn't Hollywood
Egal wie sehr ich es mir wünschen würde, das ist nicht Hollywood
Every shot just keeps us high, we are the
Jeder Schuss hält uns einfach high, wir sind die
Stars and stripes on the broken sky, we wanna
Sterne und Streifen am zerbrochenen Himmel, wir wollen
Wanna feel alive
Wollen uns lebendig fühlen
We wanna fill this hole inside
Wir wollen dieses Loch in uns füllen
Every shot just keeps us high, we are the
Jeder Schuss hält uns einfach high, wir sind die
Stars and stripes on the broken sky, we wanna
Sterne und Streifen am zerbrochenen Himmel, wir wollen
Wanna feel alive
Wollen uns lebendig fühlen
We wanna fill this hole inside
Wir wollen dieses Loch in uns füllen
This is not Hollywood
Das ist nicht Hollywood
This is not Hollywood
Das ist nicht Hollywood
This is not Hollywood
Das ist nicht Hollywood
This is not Hollywood
Das ist nicht Hollywood
Every shot just keeps us high, we are the
Jeder Schuss hält uns einfach high, wir sind die
Stars and stripes on the broken sky, we wanna
Sterne und Streifen am zerbrochenen Himmel, wir wollen
Wanna feel alive
Wollen uns lebendig fühlen
We wanna fill this hole inside
Wir wollen dieses Loch in uns füllen
Every shot just keeps us high, we are the
Jeder Schuss hält uns einfach high, wir sind die
Stars and stripes on the broken sky, we wanna
Sterne und Streifen am zerbrochenen Himmel, wir wollen
Wanna feel alive
Wollen uns lebendig fühlen
We wanna fill this hole inside
Wir wollen dieses Loch in uns füllen





Авторы: Sebastian Biesler, Kenneth Iain Duncan, Tim Weitkamp, Phil Sunday, Christoph Wieczorek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.