Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fool (feat. Leellamarz)
Narr (feat. Leellamarz)
너와
많이
걸은
이
길거리
Diese
Straße,
auf
der
ich
so
oft
mit
dir
ging
연애하기
전에
한
짓거리
Das,
was
wir
taten,
bevor
wir
zusammen
waren
혼잣말로
달래던
저녁을
Die
Abende,
an
denen
ich
mich
mit
Selbstgesprächen
tröstete
너의
답장
한
번으로
Nur
eine
Antwort
von
dir
바로
기분
좋아
설레였던
Machte
mich
sofort
glücklich
und
aufgeregt
그
해의
봄은
너무
따스했고
Der
Frühling
jenes
Jahres
war
so
warm
시간
가는
줄도
모르고
Und
ohne
dass
ich
die
Zeit
bemerkte
너와
보낸
시간들이
Die
Stunden,
die
ich
mit
dir
verbrachte
지금의
날
만들었지
Haben
mich
zu
dem
gemacht,
der
ich
heute
bin
후회하지
않아
Ich
bereue
es
nicht
절대
최고의
선택이었지
Es
war
absolut
die
beste
Entscheidung
너가
있었기에
내가
존재해
Weil
du
da
warst,
existiere
ich
지금의
난
그때와
달라졌네
Ich
bin
jetzt
anders
als
damals
성숙해졌지
아마
어른이
됐네
Ich
bin
reifer
geworden,
wahrscheinlich
erwachsen
서로
어려
아무것도
몰라
Wir
waren
beide
jung
und
wussten
nichts
두리번거리던
게
Schauten
uns
nur
um
어제만
같아
Es
kommt
mir
vor
wie
gestern
지금은
꿈만
같아
Jetzt
ist
es
wie
ein
Traum
너와
걷는
여긴
의미가
있잖아
Hier
mit
dir
zu
gehen,
hat
eine
Bedeutung
우리가
만든
거야
평생
간직하자
Wir
haben
das
geschaffen,
lass
es
uns
für
immer
bewahren
우리가
만든
거야
평생
간직하자
Wir
haben
das
geschaffen,
lass
es
uns
für
immer
bewahren
솔직하지
못한
날
더
솔직하게
해줘
Mach
mich,
der
ich
nicht
ehrlich
bin,
ehrlicher
어리숙한
모습
보고
답답해
안
했고
Du
hast
mich
nicht
für
meine
unbeholfene
Art
verurteilt
힘든
거
알고
있는데
너무나
잘해줘
Du
weißt,
dass
ich
es
schwer
habe,
aber
du
bist
so
gut
zu
mir
너부터
생각해
바보야
Denk
zuerst
an
dich,
du
Narr
넌
나만
보는
바보잖아
Du
bist
ein
Narr,
der
nur
mich
sieht
고마워
바보
같은
나를
믿어줘서
Danke,
dass
du
an
mich,
diesen
Narren,
glaubst
미안해
바보같이
너를
힘들게만
해서
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
dich,
Narr,
der
ich
bin,
nur
belaste
너만
있으면
될
것
같은데
Ich
glaube,
ich
brauche
nur
dich
자꾸
망설이게
해서
너무
미안해
Es
tut
mir
so
leid,
dass
ich
dich
immer
wieder
zögern
ließ
너만
있으면
될
것
같은데
Ich
glaube,
ich
brauche
nur
dich
자꾸
힘들게만
해서
너무
미안해
Es
tut
mir
so
leid,
dass
ich
dich
immer
wieder
belastet
habe
성공하겠다고
약속했었지
Ich
habe
versprochen,
erfolgreich
zu
sein
이제
돈을
벌어다
줘
나의
melodies
Jetzt
bringen
meine
Melodien
Geld
ein
걱정
더는
말아줘
앞으로
돈으로는
Mach
dir
keine
Sorgen
mehr,
denn
Geld
우릴
떨어뜨려
놓을
수는
없을
테니
Wird
uns
in
Zukunft
nicht
mehr
trennen
können
My
girl
기다리느라
Mein
Mädchen,
du
hast
so
lange
gewartet
수고
너무
많았어
나
작업하느라
Es
war
so
hart
für
dich,
ich
war
mit
meiner
Arbeit
beschäftigt
가끔
연락이
안돼도
이해해줘
Versteh
bitte,
wenn
ich
mich
manchmal
nicht
melde
다
너를
위한
거니
기다려줘
Es
ist
alles
für
dich,
also
warte
bitte
너가
달려와달라고
하면
달려갈게
Wenn
du
sagst,
ich
soll
zu
dir
eilen,
werde
ich
rennen
너가
좋다
하던
노래들
만들어볼게
Ich
werde
die
Lieder
schreiben,
die
du
magst
멋있는
집
부러워
마
벌어볼게
Sei
nicht
neidisch
auf
ein
schönes
Haus,
ich
werde
es
verdienen
이제
래퍼들의
가오는
우스워졌네
Das
Geprahle
der
Rapper
ist
jetzt
lächerlich
geworden
대신
떠나지
마
저들이
날
미워할
때
Aber
verlass
mich
nicht,
wenn
sie
mich
hassen
진짜
너가
어딨던
그리로
갈게
Ich
werde
wirklich
zu
dir
kommen,
egal
wo
du
bist
Baby
don't
worry
about
me
Baby,
mach
dir
keine
Sorgen
um
mich
I'll
be
right
there
Ich
werde
da
sein
너
없이는
no
way
Ohne
dich
geht
es
nicht
너만
있으면
될
것
같은데
Ich
glaube,
ich
brauche
nur
dich
자꾸
망설이게
해서
너무
미안해
Es
tut
mir
so
leid,
dass
ich
dich
immer
wieder
zögern
ließ
너만
있으면
될
것
같은데
Ich
glaube,
ich
brauche
nur
dich
자꾸
힘들게만
해서
너무
미안해
Es
tut
mir
so
leid,
dass
ich
dich
immer
wieder
belastet
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hyo Eun Kim, Leellamarz, Jun Young Kim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.