Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ada Anak Bertanya Pada Bapanya
Ein Kind fragt seinen Vater
Ada
anak
bertanya
pada
bapaknya
Ein
Kind
fragt
seinen
Vater
Buat
apa
berlapar-lapar
puasa
Wozu
das
Hungern
beim
Fasten?
Ada
anak
bertanya
pada
bapaknya
Ein
Kind
fragt
seinen
Vater
Tadarus
tarawih
apalah
gunanya
Tadarus,
Tarawih,
was
nützt
das
schon?
Lihatlah
langit
keampunan
yang
indah
Sieh
den
Himmel
der
Vergebung,
wie
schön
er
ist
Membuka
luas
dan
anginpun
semerbak
Weit
geöffnet,
und
der
Wind
duftet
süß
Nafsu
amarah
terbelenggu
dan
lemah
Zornige
Begierden
sind
gefesselt
und
schwach
Bunga
ibadah
dalam
ikhlas
sedekah
Die
Blume
der
Anbetung
in
aufrichtiger
Spende
Lapar
mengajarmu
rendah
hati
selalu
Hunger
lehrt
dich,
immer
demütig
zu
sein
Tadarus
artinya
memahami
kitab
suci
Tadarus
bedeutet,
die
heilige
Schrift
zu
verstehen
Tarawih
mendekatkan
diri
pada
Ilahi
Tarawih
bringt
dich
dem
Göttlichen
näher
Tadarus
artinya
memahami
kitab
suci,
yeah
(hu-hu-hu)
Tadarus
bedeutet,
die
heilige
Schrift
zu
verstehen,
yeah
(hu-hu-hu)
Ada
anak
bertanya
pada
bapaknya
Ein
Kind
fragt
seinen
Vater
Buat
apa
berlapar-lapar
puasa
Wozu
das
Hungern
beim
Fasten?
Ada
anak
bertanya
pada
bapaknya
Ein
Kind
fragt
seinen
Vater
Tadarus
tarawih
apalah
gunanya
Tadarus,
Tarawih,
was
nützt
das
schon?
Lapar
mengajarmu
rendah
hati
selalu
Hunger
lehrt
dich,
immer
demütig
zu
sein
Tadarus
artinya
memahami
kitab
suci
Tadarus
bedeutet,
die
heilige
Schrift
zu
verstehen
Tarawih
mendekatkan
diri
pada
Ilahi
Tarawih
bringt
dich
dem
Göttlichen
näher
Tadarus
artinya
memahami
kitab
suci
Tadarus
bedeutet,
die
heilige
Schrift
zu
verstehen
Lapar
mengajarmu
rendah
hati
selalu
Hunger
lehrt
dich,
immer
demütig
zu
sein
Tadarus
artinya
memahami
kitab
suci
Tadarus
bedeutet,
die
heilige
Schrift
zu
verstehen
Tarawih
mendekatkan
diri
pada
Ilahi
Tarawih
bringt
dich
dem
Göttlichen
näher
Tadarus
artinya
memahami
kitab
suci
Tadarus
bedeutet,
die
heilige
Schrift
zu
verstehen
Ada
anak
bertanya
pada
bapaknya
Ein
Kind
fragt
seinen
Vater
Buat
apa
berlapar-lapar
puasa
Wozu
das
Hungern
beim
Fasten?
Ada
anak
bertanya
pada
bapaknya
Ein
Kind
fragt
seinen
Vater
Tadarus
dan
tarawih
apalah
gunanya
Tadarus
und
Tarawih,
was
nützt
das
schon?
Ada
anak
bertanya
pada
bapaknya
Ein
Kind
fragt
seinen
Vater
Buat
apa
berlapar-lapar
puasa
Wozu
das
Hungern
beim
Fasten?
Ada
anak
bertanya
pada
bapaknya
Ein
Kind
fragt
seinen
Vater
Tadarus
tarawih
apalah
gunanya
Tadarus,
Tarawih,
was
nützt
das
schon?
Lihatlah
langit
keampunan
yang
indah
Sieh
den
Himmel
der
Vergebung,
wie
schön
er
ist
Membuka
luas
dan
anginpun
semerbak
Weit
geöffnet,
und
der
Wind
duftet
süß
Nafsu
amarah
terbelenggu
dan
lemah
Zornige
Begierden
sind
gefesselt
und
schwach
Bunga
ibadah
dalam
ikhlas
sedekah
Die
Blume
der
Anbetung
in
aufrichtiger
Spende
Bunga
ibadah
dalam
ikhlas
sedekah
(wo-o-oh...)
Die
Blume
der
Anbetung
in
aufrichtiger
Spende
(wo-o-oh...)
Bunga
ibadah
dalam
ikhlas
sedekah
Die
Blume
der
Anbetung
in
aufrichtiger
Spende
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Author Unknown Composer, Taufik Ismail
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.