Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kuterdampar
dalam
relungmu,
jiwamu
Ich
bin
gestrandet
in
deinen
Tiefen,
deiner
Seele
Kutenggelam
dalam
kecupan,
hatimu
Ich
ertrinke
in
Küssen,
deinem
Herzen
Ku
berbuat
langkah
terbaik,
untukmu
Ich
tue
den
besten
Schritt,
für
dich
Ku
bertutur
kata
terindah,
padamu
Ich
spreche
die
schönsten
Worte,
zu
dir
Hati
yang
bertanya
gundah
Ein
Herz,
das
sorgenvoll
fragt
Akan
baikku
Nach
meiner
Güte
Gelisah
selama
ini
Unruhig
die
ganze
Zeit
Terasa
kau
tampakkan
nyata
Ich
spüre,
du
zeigst
es
deutlich
Peganglah
baikku
ini
Halte
meine
Güte
fest
Akankah
kau
bawa
selamanya
Wirst
du
sie
für
immer
tragen?
Sadarkah
kau
kucilkan
rasa,
diriku
Bist
du
dir
bewusst,
wie
du
mein
Gefühl,
mich
selbst,
verkleinerst?
Sadarkah
kau
palingkan
rasa,
ibaku
Bist
du
dir
bewusst,
wie
du
das
Gefühl,
mein
Mitleid,
abwendest?
Kadang
langkahmu
menganggu,
asa
batinku
Manchmal
stören
deine
Schritte
meine
innere
Hoffnung
Hati
yang
bertanya
gundah,
akan
baikku
Ein
Herz,
das
sorgenvoll
fragt,
nach
meiner
Güte
Gelisah
selama
ini
Unruhig
die
ganze
Zeit
Terasa
kau
tampakkan
nyata
Ich
spüre,
du
zeigst
es
deutlich
Peganglah
baikku
ini
Halte
meine
Güte
fest
Akankah
kau
bawa
selamanya
Wirst
du
sie
für
immer
tragen?
Gelisah
selama
ini
Unruhig
die
ganze
Zeit
Terasa
kau
tampakkan
nyata
Ich
spüre,
du
zeigst
es
deutlich
Peganglah
baikku
ini
Halte
meine
Güte
fest
Peganglah
baikku
Halte
meine
Güte
fest
Kau
bawa
selamanya
Du
trägst
sie
für
immer
Peganglah
baikku
Halte
meine
Güte
fest
Kau
bawa
selamanya
Du
trägst
sie
für
immer
Peganglah
baikku
Halte
meine
Güte
fest
Kau
bawa
selamanya
Du
trägst
sie
für
immer
Peganglah
baikku
Halte
meine
Güte
fest
Kau
bawa
selamanya
Du
trägst
sie
für
immer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armand Maulana, Thomas Ramdhan, Dewa Budjana, Budi Haryono
Альбом
Baik
дата релиза
01-05-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.