Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Easy
come,
easy
go
Leicht
gekommen,
leicht
gegangen
That's
just
how
you
live
So
lebst
du
eben
Take
take
take
it
off,
but
you
never
give
Nimmst,
nimmst,
nimmst
es
nur,
aber
du
gibst
nie
Should
have
known
you
was
trouble
from
the
first
kiss
Hätte
wissen
sollen,
dass
du
Ärger
bedeutest,
seit
dem
ersten
Kuss
Had
you
eyes
wide
open,
why
were
they
open
Hattest
deine
Augen
weit
offen,
warum
waren
sie
offen?
Gave
you
all
I
had
and
you
tossed
it
in
the
trash
Gab
dir
alles,
was
ich
hatte,
und
du
warfst
es
in
den
Müll
You
tossed
it
in
the
trash,
you
did
Du
warfst
es
in
den
Müll,
ja,
das
tatest
du
To
give
me
all
your
love
is
all
I
ever
asked
cause
Mir
all
deine
Liebe
zu
geben,
ist
alles,
worum
ich
je
bat,
denn
What
you
don't
understand
is
that
Was
du
nicht
verstehst,
ist,
dass
I
catch
a
grenade
for
you
yeah
Ich
fange
eine
Granate
für
dich,
yeah
Throw
my
hand
on
a
blade
for
you
Lege
meine
Hand
auf
eine
Klinge
für
dich
I
jump
in
front
of
a
train
for
you
Ich
springe
vor
einen
Zug
für
dich
You
know
I'll
do
anything
for
you
Du
weißt,
ich
tu'
alles
für
dich
I
would
go
through
all
this
pain
Ich
würde
all
diesen
Schmerz
durchmachen
Take
a
bullet
straight
through
my
brain
Eine
Kugel
direkt
durch
mein
Gehirn
nehmen
Yes
I
would
die
for
you
baby
Ja,
ich
würde
für
dich
sterben,
Baby
But
you
won't
do
the
same
Aber
du
tust
nicht
dasselbe
Black
black,
black
and
blue
Schwarz,
schwarz,
schwarz
und
blau
Beat
me
til
I'm
numb
Schlag
mich,
bis
ich
taub
bin
Tell
the
devil
I
said
hey
when
you
get
back
to
where
you're
from
Sag
dem
Teufel
'Hallo'
von
mir,
wenn
du
dorthin
zurückkehrst,
wo
du
herkommst
Mad
women,
bad
women
Verrückter
Mann,
böser
Mann
That's
just
what
you
are
Das
bist
du
einfach
Yeah
your
smile
in
my
face
gon'
rip
the
brakes
out
my
car
Yeah,
dein
Lächeln
in
meinem
Gesicht
wird
die
Bremsen
aus
meinem
Auto
reißen
Gave
you
all
I
have
and
you
tossed
it
in
the
trash
Gab
dir
alles,
was
ich
hatte,
und
du
warfst
es
in
den
Müll
You
tossed
it
in
the
trash,
yes
you
did
Du
warfst
es
in
den
Müll,
ja,
das
tatest
du
To
give
me
all
your
love
is
all
I
ever
ask
cause
Mir
all
deine
Liebe
zu
geben,
ist
alles,
worum
ich
je
bat,
denn
What
you
don't
understand
Was
du
nicht
verstehst
I
catch
a
grenade
for
you
yeah
Ich
fange
eine
Granate
für
dich,
yeah
Throw
my
hand
on
a
blade
for
you
Lege
meine
Hand
auf
eine
Klinge
für
dich
I
jump
in
front
of
a
train
for
you
Ich
springe
vor
einen
Zug
für
dich
You
know
I'll
do
anything
for
you
Du
weißt,
ich
tu'
alles
für
dich
I
would
go
through
all
this
pain
Ich
würde
all
diesen
Schmerz
durchmachen
Take
a
bullet
straight
through
my
brain
Eine
Kugel
direkt
durch
mein
Gehirn
nehmen
Yes
I
would
die
for
you
baby
Ja,
ich
würde
für
dich
sterben,
Baby
But
you
won't
do
the
same
Aber
du
tust
nicht
dasselbe
If
my
body
was
on
fire
Wenn
mein
Körper
brennen
würde
Ohh
you'd
watch
me
burn
down
in
flames
Ohh,
du
würdest
zusehen,
wie
ich
in
Flammen
verbrenne
You
said
you
loved
me
you're
a
liar
Du
sagtest,
du
liebst
mich,
du
bist
ein
Lügner
Cause
you
never,
ever
ever
did
baby
Denn
das
hast
du
nie,
nie,
niemals
getan,
Baby
But
darling
I'd
still
catch
a
grenade
for
you
Aber
Liebling,
ich
würde
trotzdem
eine
Granate
für
dich
fangen
Throw
my
hand
on
a
blade
for
you
Meine
Hand
auf
eine
Klinge
für
dich
legen
I
jump
in
front
of
a
train
for
you
Ich
würde
vor
einen
Zug
für
dich
springen
You
know
I'll
do
anything
for
you
Du
weißt,
ich
würde
alles
für
dich
tun
I
would
go
through
all
this
pain
Ich
würde
all
diesen
Schmerz
durchmachen
Take
a
bullet
straight
through
my
brain
Eine
Kugel
direkt
durch
mein
Gehirn
nehmen
Yes
I
would
die
for
you
baby
Ja,
ich
würde
für
dich
sterben,
Baby
But
you
won't
do
the
same
Aber
du
tust
nicht
dasselbe
Know
you
won't
do
the
same
Weiß,
du
tust
nicht
dasselbe
Know
you
won't
do
the
same
Weiß,
du
tust
nicht
dasselbe
You
won't
do
the
same
Du
tust
nicht
dasselbe
You
never
do
the
same
Du
tust
nie
dasselbe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hernandez Peter Gene, Brown Christopher Steven
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.