Shukudai nanka wa shiteiru hima naiseifuku nugisute karei ni henshin!
Keine Zeit für Hausaufgaben, Uniform wegwerfen, prächtige Verwandlung!
Sono namo kaitou Momoiro Cloverneratta emono wa nigasanaisou shinshutsukibotsu no odorobou ahsekaijuu minna chi manakomaiku wo katate ni kyou mo tobi mawarudare hitori tomerarenaipikapika no DAIAMONDOsonna mono wa kyou miganai nohoshii mono wa hitotsu dakeanata no sono kokoro Oh Yeah!
Ihr Name ist Phantomdiebin Momoiro Clover, die anvisierte Beute lassen wir nicht entkommen! Ja, schwer fassbare Meisterdiebinnen, ah! Die ganze Welt sucht fieberhaft, mit dem Mikro in einer Hand fliegen wir auch heute herum, niemand kann uns aufhalten! Funkelnde Diamanten? An so etwas haben wir kein Interesse. Wir wollen nur eine Sache: Dein Herz, Oh Yeah!
Egao to utagoe de sekai wo terashidase
Mit Lächeln und Gesang die Welt erleuchten
Ikuze! (Ikuze!) Let's Go! (Let's Go!
Los geht's! (Los geht's!) Let's Go! (Let's Go!
Yay!)
Yay!)
Momoiro no HAATO wo neraiuchi
Das pinke Herz ins Visier nehmen
NAISU na MYUJIKKU ni nosetehankou yokoku desuiccho (iccho) sobatto (sobatto)anata no sono HAATO itadaikimasu!
Auf netter Musik reitend, ist das eine Verbrechensansage! Auf geht's (Auf geht's), zack (zack), wir nehmen dein Herz!
Yes!
Ja!
Yes!
Ja!
We're the Momoiro Clover
Wir sind Momoiro Clover
Here We Go Now!
Here We Go Now!
O mata seshimashita niiban!
Entschuldigung für die Wartezeit, zweiter Teil!
Haru natsu aki fuyu itsudemo NONSTOPotona ga shikaketa wana wokugurinukeshukketsu torimasu!
Frühling, Sommer, Herbst, Winter, immer NONSTOP! Durch die Fallen der Erwachsenen schlüpfen, wir machen Anwesenheitskontrolle!
Are you ready?
Seid ihr bereit?
Bangou!
Nummern!
Ichi!
Eins!
Ni!
Zwei!
San!
Drei!
Yon!
Vier!
Gou!
Fünf!
Roku!
Sechs!
Ue!
Yeah!
Meni miechau mono nanteitsuka itsuka kieteyuku desho?
Dinge, die man mit Augen sehen kann, werden eines Tages verschwinden, oder?
Meni mienai mono dake wozenryoku atsumetemitai aha nkarei na SUTEPPU de sekaijuu kake megure
Nur die Dinge, die man nicht sehen kann, möchten wir mit aller Kraft sammeln, aha! Mit prächtigen Schritten um die Welt rennen!
Ikuze! (Ikuze!) Let's Go! (Let's Go!
Los geht's! (Los geht's!) Let's Go! (Let's Go!
Yay!)
Yay!)
Momoiro MASHINGAN midare uchiakiramenai kara ne te ni irete miseru yokonya (konya) maru tto (maru tto)anata no sono HAATO itadaikimasu!
Pinke Maschinenpistole, wildes Feuer! Weil wir nicht aufgeben, werden wir es sicher bekommen! Heute Nacht (heute Nacht), komplett (komplett), wir nehmen dein Herz!
Three, Two, One, GO!
Three, Two, One, GO!
Mugen ni hirogaru hoshizora yori mokirakira kagayaku minna no hitominani yori itoshii takaramono darakaitsumo zenryoku de
Mehr als der endlos weite Sternenhimmel sind die funkelnden Augen aller der liebste Schatz, darum immer mit voller Kraft
Utaou!
Lasst uns singen!
Odorou!
Lasst uns tanzen!
Waraou!
Lasst uns lachen!
Egao to utagoe de sekai wo terashidase
Mit Lächeln und Gesang die Welt erleuchten
Ikuze! (Ikuze!) Let's Go! (Let's Go!
Los geht's! (Los geht's!) Let's Go! (Let's Go!
Yay!)
Yay!)
Momoiro no HAATO wo neraiuchidounichi wa yoroshiku ne!
Das pinke Herz ins Visier nehmen! Am Wochenende zählen wir auf euch!
Shuumatsu HIROIN desuiccho (iccho) sobatto (sobatto)anata no sono HAATO itadaikimasu!
Wir sind die Wochenend-Heldinnen! Auf geht's (Auf geht's), zack (zack), wir nehmen dein Herz!
Yes!
Ja!
Yes!
Ja!
We are the Momoiro Clover
Wir sind Momoiro Clover
Reni Kanako Akari Shiori Ayaka Momoka
Reni Kanako Akari Shiori Ayaka Momoka
Go!
Los!
Now!
Jetzt!
Kimi no HAATO megakete Sing a Song!
Ziel auf dein Herz, sing ein Lied!
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.