Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Innocence (English Version)
Unschuld (Englische Version)
The
feelings
I
kept
deep
inside
Die
Gefühle,
die
ich
tief
in
mir
verborgen
hielt
Are
now
screaming
at
the
top
of
their
lungs
schreien
jetzt
aus
voller
Kehle
Trying
to
voice
our
now
infinite
vow
versuchen,
unser
nun
unendliches
Gelübde
auszusprechen
I've
wandered
all
my
life,
relying
on
a
whim
Ich
bin
mein
ganzes
Leben
umhergeirrt,
mich
auf
eine
Laune
verlassend
And
that
has
led
me
astray
Und
das
hat
mich
in
die
Irre
geführt
Light
has
become
my
foe,
defying
everything
Licht
ist
zu
meinem
Feind
geworden,
allem
trotzend
While
my
future
fades
away
Während
meine
Zukunft
verblasst
Tonight
the
moon
invites
me
to
the
night
sky
Heute
Nacht
lädt
der
Mond
mich
zum
Nachthimmel
ein
But
my
lips
hesitate
to
voice
a
reply
Aber
meine
Lippen
zögern,
eine
Antwort
zu
geben
But
even
so
I'm
screaming
from
the
depths
of
my
heart
Aber
trotzdem
schreie
ich
aus
der
Tiefe
meines
Herzens
The
feelings
I
kept
deep
inside
Die
Gefühle,
die
ich
tief
in
mir
verborgen
hielt
Are
now
screaming
at
the
top
of
their
lungs
schreien
jetzt
aus
voller
Kehle
Trying
to
voice
our
now
infinite
vow
versuchen,
unser
nun
unendliches
Gelübde
auszusprechen
My
strength
has
brought
me
this
far
but
if
I
only
had
a
little
bit
more
Meine
Stärke
hat
mich
so
weit
gebracht,
aber
wenn
ich
nur
ein
bisschen
mehr
hätte
My
aim
would
be
an
endless
blue
sky
bound
by
no
limitations
at
all
Wäre
mein
Ziel
ein
endloser
blauer
Himmel,
völlig
ohne
Einschränkungen.
And
when
tomorrow
reaches
out
once
again
Und
wenn
der
Morgen
wieder
die
Hand
ausstreckt
I'll
hear
its
beckoning
call
Werde
ich
seinen
lockenden
Ruf
hören
I'll
listen
to
my
heart
whenever
I'm
in
doubt
Ich
werde
auf
mein
Herz
hören,
wann
immer
ich
zweifle
Since
it's
never
skipped
a
beat
Da
es
nie
einen
Schlag
ausgesetzt
hat
While
searching
for
our
dreams,
I'll
never
miss
a
step
Während
ich
nach
unseren
Träumen
suche,
werde
ich
keinen
Schritt
verfehlen
Because
you're
guiding
my
feet
Weil
du
meine
Füße
leitest
Tonight
the
light
that's
shining
in
the
night
sky
Heute
Nacht
erfüllt
mich
das
Licht,
das
am
Nachthimmel
scheint,
Fills
me
with
pain
because
I
know
I
can't
fly
mit
Schmerz,
weil
ich
weiß,
dass
ich
nicht
fliegen
kann
But
even
so
I'm
still
yearning
from
the
depths
of
my
heart
Aber
trotzdem
sehne
ich
mich
aus
der
Tiefe
meines
Herzens
The
world
that
was
so
dark
around
me
has
been
transformed
Die
Welt,
die
um
mich
herum
so
dunkel
war,
wurde
verwandelt
By
pure
blinding
light
Durch
reines,
blendendes
Licht
Always
and
forever
shining
on
me
Immer
und
ewig
auf
mich
scheinend
You
need
a
dreamer's
heart
in
order
to
Du
brauchst
das
Herz
eines
Träumers,
um
Find
the
sky
that's
waiting
for
you
den
Himmel
zu
finden,
der
auf
dich
wartet
And
when
the
doubt
inside
is
fading
away
Und
wenn
der
Zweifel
in
dir
schwindet
The
sky
will
open
for
you
Wird
sich
der
Himmel
für
dich
öffnen
Inside
my
heart
and
memory
you
linger
In
meinem
Herzen
und
meiner
Erinnerung
verweilst
du
I'll
never
let
this
chance
slip
through
my
fingers
Ich
werde
diese
Chance
niemals
durch
meine
Finger
gleiten
lassen
You
give
me
strength
so
if
I
feel
I
can't
break
through
Du
gibst
mir
Stärke,
also
wenn
ich
fühle,
dass
ich
nicht
durchbrechen
kann
I'll
think
of
you
Werde
ich
an
dich
denken
If
somehow
light
becomes
your
foe
Wenn
irgendwie
das
Licht
zu
deinem
Feind
wird
And
you're
once
again
immersed
in
the
dark
Und
du
wieder
in
der
Dunkelheit
versunken
bist
Know
that
the
love
in
your
heart
knows
the
way
Wisse,
dass
die
Liebe
in
deinem
Herzen
den
Weg
kennt
The
feelings
I
kept
deep
inside
Die
Gefühle,
die
ich
tief
in
mir
verborgen
hielt
Will
call
destiny
to
open
the
skies
Werden
das
Schicksal
rufen,
die
Himmel
zu
öffnen
And
as
the
heavens
call
out
I
know
I'll
find
Und
während
die
Himmel
rufen,
weiß
ich,
ich
werde
finden
The
path
that
leads
me
to
you
Den
Pfad,
der
mich
zu
dir
führt
The
feelings
I
kept
deep
inside
Die
Gefühle,
die
ich
tief
in
mir
verborgen
hielt
Are
now
screaming
at
the
top
of
their
lungs
schreien
jetzt
aus
voller
Kehle
Trying
to
voice
our
now
infinite
vow
versuchen,
unser
nun
unendliches
Gelübde
auszusprechen
My
strength
has
brought
me
this
far
but
if
I
only
had
a
little
bit
more
Meine
Stärke
hat
mich
so
weit
gebracht,
aber
wenn
ich
nur
ein
bisschen
mehr
hätte
My
aim
would
be
an
endless
blue
sky
bound
by
no
limitations
at
all
Wäre
mein
Ziel
ein
endloser
blauer
Himmel,
völlig
ohne
Einschränkungen.
And
when
tomorrow
reaches
out
once
again
Und
wenn
der
Morgen
wieder
die
Hand
ausstreckt
I'll
hear
its
beckoning
call
Werde
ich
seinen
lockenden
Ruf
hören
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teemu Brunila, Oritse Williams, Jonathan Gill, Marvin Humes, Aston Merrygold, Frederick Ball
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.