GILLE - 行くぜっ!怪盗少女 - перевод текста песни на немецкий

行くぜっ!怪盗少女 - GILLEперевод на немецкий




行くぜっ!怪盗少女
Auf geht's! Phantomdiebinnen
Yes! Yes! Cover the Rosy Pink Clover
Ja! Ja! Hier kommt Rosy Pink Clover
Now let me introduce you to the super duper Japanese idol
Lass mich dir jetzt das super-tolle japanische Idol vorstellen
Go! Now! Dedicated to you, Now let me sing a song
Los! Jetzt! Dir gewidmet, lass mich jetzt ein Lied singen
Can you hear the bells ringing? Everybody come around!
Hörst du die Glocken läuten? Kommt alle her!
Don't you tell me what to do cuz we don't have no time for homework
Sag mir nicht, was ich tun soll, denn wir haben keine Zeit für Hausaufgaben
Let's take off the uniforms and now we are changing!
Lass uns die Uniformen ausziehen und jetzt ziehen wir uns um!
Yes we're the phantom thieves "Rosy Pink Clover"
Ja, wir sind die Phantomdiebinnen "Rosy Pink Clover"
Untouchable, we're the master thieves
Unberührbar, wir sind die Meisterdiebinnen
So we are gonna take whatever we want
Also nehmen wir uns, was immer wir wollen
Everywhere we go, Somebody's tryin' to catch us
Überall, wo wir hingehen, versucht jemand, uns zu fangen
With the microphones in our hands we keep going around the world
Mit den Mikrofonen in unseren Händen ziehen wir weiter um die Welt
Baby you know it, There's no stopping us
Baby, du weißt es, uns kann man nicht aufhalten
Twinkle, Twinkling DIAMOND
Funkelnder, funkelnder DIAMANT
I don't care, I don't care
Ist mir egal, ist mir egal
I don't want it at all
Ich will ihn überhaupt nicht
Listen, I got only one thing on my mind
Hör zu, ich habe nur eine Sache im Kopf
Baby you know I just want your heart Oh yeah
Baby, du weißt, ich will nur dein Herz Oh yeah
With the melody and our smile
Mit der Melodie und unserem Lächeln
Turn the world into a better place
Verwandeln wir die Welt in einen besseren Ort
Keep on, Let's go
Weiter so, los geht's
You're the target baby
Du bist das Ziel, Baby
We're aiming at your heart
Wir zielen auf dein Herz
Play the music, Baby turn it up
Spiel die Musik, Baby, dreh sie auf
Let you know we're coming for you now
Lass dich wissen, wir kommen jetzt zu dir
Lock on, Sobat
Anvisiert, Sobat
Tonight we're gonna come and get you
Heute Nacht kommen wir und holen dich
Just give me your heart
Gib mir einfach dein Herz
Yes! Yes! Singing the Rosy Pink Clover
Ja! Ja! Singt den Rosy Pink Clover
Here we go now! People, are you ready for the 2nd verse?
Los geht's! Leute, seid ihr bereit für die zweite Strophe?
Spring and summer, Fall and winter
Frühling und Sommer, Herbst und Winter
You know we're nonstop
Du weißt, wir hören nicht auf
Going through the ups & downs
Wir gehen durch Höhen und Tiefen
We're never falling for booby traps
Wir fallen niemals auf Fallen herein
Let's take attendance! Are you ready? Number!
Machen wir Anwesenheitskontrolle! Seid ihr bereit? Nummer!
1, 2, 3, 4, 5, 6 Woo Yeah!
1, 2, 3, 4, 5, 6 Woo Yeah!
People keep searching for the physical things
Leute suchen immer nach materiellen Dingen
But you know, Someday they're all gonna fade away
Aber weißt du, eines Tages werden sie alle vergehen
I keep searching for the invisible things
Ich suche immer nach den unsichtbaren Dingen
Cuz I know they will last forever Ah hah
Weil ich weiß, dass sie ewig halten werden Ah hah
We will keep on stepping to the beat
Wir werden weiter im Takt tanzen
This is like a trip around the world
Das ist wie eine Reise um die Welt
Keep on, Let's go
Weiter so, los geht's
You're the target baby
Du bist das Ziel, Baby
We're shooting at your heart
Wir schießen auf dein Herz
Baby I will never let you go
Baby, ich werde dich niemals gehen lassen
Someway Somehow I will make you mine
Irgendwie werde ich dich zu meinem machen
Alright Here we go
Okay, los geht's
Tonight we're gonna come and get you
Heute Nacht kommen wir und holen dich
Just give me your heart
Gib mir einfach dein Herz
3, 2, 1, GO!!
3, 2, 1, LOS!!
I see all the stars in the sky
Ich sehe all die Sterne am Himmel
They might be so beautiful
Sie mögen so schön sein
But nothing compares to your smile and the twinkles in your eyes
Aber nichts ist vergleichbar mit deinem Lächeln und dem Funkeln in deinen Augen
There's nothing more precious to me
Es gibt nichts Wertvolleres für mich
You're the treasures of my life
Du bist der Schatz meines Lebens
I'll do anything just for you
Ich würde alles nur für dich tun
Let me sing, Let me dance, Let me smile
Lass mich singen, lass mich tanzen, lass mich lächeln
With the melody and our smile
Mit der Melodie und unserem Lächeln
Turn the world into a better place
Verwandeln wir die Welt in einen besseren Ort
Keep on, Let's go
Weiter so, los geht's
You're the target baby
Du bist das Ziel, Baby
We're aiming at your heart
Wir zielen auf dein Herz
Come and see me on your holidays
Komm und sieh mich an deinen freien Tagen
Let me be your "weekend idol"
Lass mich dein "Weekend-Idol" sein
Lock on, Sobat
Anvisiert, Sobat
Tonight we're gonna come and get you
Heute Nacht kommen wir und holen dich
Just give me your heart
Gib mir einfach dein Herz
Yes! Yes! You know the Rosy Pink Clover
Ja! Ja! Du kennst den Rosy Pink Clover
If you don't know then now you know the super duper Japanese idol
Wenn nicht, dann kennst du jetzt das super-tolle japanische Idol
Go! Now! Dedicated to you, Now let me sing a song
Los! Jetzt! Dir gewidmet, lass mich jetzt ein Lied singen





Авторы: Kenichi Maeyamada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.