Текст и перевод песни GIMS feat. Jul & SCH - GJS (feat. JUL & SCH)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
GJS (feat. JUL & SCH)
GJS (совместно с JUL & SCH)
L'ovni
au
mic,
mec
НЛО
у
микрофона,
детка,
Mangekyō
Sharingan
Мангекё
Шаринган,
À
Marseille,
c'est
В
Марселе
это
Gratte-gratte,
braquage,
secteur,
la
plage,
vol
à
l'étalage
Цап-царап,
ограбление,
район,
пляж,
кража
из
магазина,
Khabat
à
patte,
y
a
la
BAC,
y
a
le
bec
dans
la
poche,
que
ça
claque
Хватай
добычу,
тут
мусора,
тут
клюв
в
кармане,
только
щелчки,
Ou
au
bar,
tout
le
monde
veut
le
milli'
dans
l'appart'
Или
в
баре,
все
хотят
миллион
в
квартире,
Bavure,
pak-pak,
transport,
frappe,
frappe
Перебор,
бах-бах,
перевозка,
удар,
удар,
RS,
4X4,
génération
Ong-Bak
RS,
4X4,
поколение
Онг-Бак,
Poursuite,
fausse
plaque,
ça
braque
la
Fnac
Погоня,
фальшивый
номер,
грабят
Фнак,
Fumette,
petit
pack,
Corbières,
Estaque
Курение,
маленький
пакет,
Корбьер,
Эстак,
Départ,
packtage,
gros
casse,
partage
Отъезд,
упаковка,
большое
дело,
делёжка,
Jobeur
à
l'étage,
guetteur,
postage
Работяга
на
этаже,
наблюдатель,
отправка,
Cadis,
blocage,
ça
lève
en
rodage
Бабки,
блокировка,
поднимается
на
обкатке,
J'ai
la
SNEP
en
otage,
gros
pilotage
У
меня
SNEP
в
заложниках,
крутое
пилотирование,
Blessé,
dans
la
merde,
vous
m'avez
laissé
Раненый,
в
дерьме,
вы
меня
бросили,
Truc
de
baisé,
violent
comme
Messi
ou
comme
un
décès
Чёрт
побери,
жёстко
как
Месси
или
как
смерть,
Appelle-moi
"Monsieur",
j'ai
un
message
pour
ces
salopes
Называй
меня
"месье",
у
меня
послание
для
этих
шлюх,
Remets
ça
j'suis
pressé
Давай
ещё,
я
спешу,
Pas
d'PGP,
pas
d'Giuseppe,
que
du
DP,
j'fais
des
TP
hiver-été
Без
PGP,
без
Джузеппе,
только
DP,
я
делаю
TP
зимой
и
летом,
Au
début,
vous
critiquez,
maintenant,
mon
son,
vous
le
mettez
Сначала
вы
критикуете,
теперь
мой
звук
вы
включаете,
Sur
l'oiseau
bleu,
les
haters
disent
que
les
ventes,
ça
veut
rien
dire
В
синей
птичке,
хейтеры
говорят,
что
продажи
ничего
не
значат,
Sur
moi,
ils
tirent
quand
j'fais
un
tube
où
y
a
AutoTune
В
меня
стреляют,
когда
я
делаю
хит
с
автотюном,
Et
j'fais
de
la
thune,
oui,
de
la
thune
И
я
делаю
бабки,
да,
бабки,
Tellement
qu'j'en
fais,
si
j'veux,
j'vais
sur
Neptune
Так
много,
что
если
захочу,
полечу
на
Нептун,
Ils
mettent
l'œil
et
des
bâtons
dans
les
jantes
Они
суют
палки
в
колёса,
J'm'en
bats
les
couilles,
moi,
du
regard
des
gens
Мне
плевать
на
мнение
людей,
J'ai
tout
niqué,
poto,
j'fais
pas
la
légende
Я
всё
сломал,
братан,
я
не
легенда,
J'suis
gentil,
ne
me
rendez
pas
méchant
Я
добрый,
не
зли
меня,
J'ai
le
teum-teum,
sous
la
selle
arrière,
y
a
le...
У
меня
пушка,
под
задним
сиденьем
есть...
Les
jaloux,
ils
ont
le
seum,
seum,
posé
sous
le
sun
Завистники
бесятся,
бесятся,
сидя
под
солнцем,
Trop
médiatisé,
c'est
jamais
moi
qui
portera
le
de-m,
de-m
(let's
go)
Слишком
много
внимания
прессы,
это
никогда
не
буду
я,
кто
наденет
наручники
(поехали).
C'est
Marseille
en
direction
de
Paris-Centre
Это
Марсель
в
направлении
центра
Парижа,
Collaboration
que
je
trouve
très
intéressante
Совместная
работа,
которую
я
нахожу
очень
интересной,
J'suis
fidèle
au
poste
quand
il
faut
dealer
dans
le
bloc
Я
верен
своему
посту,
когда
нужно
торговать
в
квартале,
Dealer
de
la
jaune,
sur
le
banc,
dealer
de
la
blanche
(let's
go)
Торговать
жёлтым,
на
скамейке,
торговать
белым
(поехали).
Marseille
en
direction
de
Paris-Centre
Марсель
в
направлении
центра
Парижа,
Collaboration
que
je
trouve
très
intéressante
Совместная
работа,
которую
я
нахожу
очень
интересной,
J'suis
fidèle
au
poste
quand
il
faut
dealer
dans
le
bloc
Я
верен
своему
посту,
когда
нужно
торговать
в
квартале,
Dealer
de
la
jaune,
sur
le
banc,
dealer
de
la
blanche
(hum,
let's
go)
Торговать
жёлтым,
на
скамейке,
торговать
белым
(хм,
поехали).
Il
est
immortel
Он
бессмертен,
L'épidémie
nous
a
niqué
les
bénéfices,
on
fait
du
sale
de
père
en
fils
Эпидемия
испортила
нам
прибыль,
мы
делаем
грязные
дела
из
поколения
в
поколение,
Mais
rien
n'est
fini
car
j'ai
des
montagnes
à
gravir
Но
ничего
не
кончено,
потому
что
мне
нужно
покорить
горы,
Putain,
ça
va
grave
vite
comme
la
famille
Kravitz,
pyramide
en
granite
Чёрт,
всё
происходит
очень
быстро,
как
у
семьи
Кравиц,
пирамида
из
гранита,
Il
est
où
mon
Grammy?
Где
моя
Грэмми?
Que
des
couplets
quali'
ou
du
coupé-décalé,
le
Nord-Pas-de-Calais
Только
качественные
куплеты
или
купе-декале,
Нор-Па-де-Кале,
Détale
comme
un
khmer,
détale
comme
un
camé
Смываюсь
как
кхмер,
смываюсь
как
наркоман,
Plus
rien
à
regarder,
le
cœur
est
dégradé
Больше
не
на
что
смотреть,
сердце
разбито,
Un
mafieu
de
type
A
sé-po
sur
le
crâne,
'ghini,
'ghini
Мафиози
типа
А,
сечёшь,
на
черепе,
'Гини,
'Гини,
Lambo',
ouais,
ça
sent
l'cramé
Ламбо,
да,
пахнет
палёным,
Ça
nous
regarde
mal,
putain,
mais
quel
audace
На
нас
смотрят
косо,
чёрт
возьми,
какая
наглость,
Trou
dans
la
carapace,
fourbe
comme
Barabbas
Дыра
в
панцире,
хитрый
как
Варава,
Fourbe
comme
M'Bala
M'Bala
Хитрый
как
М'Бала
М'Бала,
Après
minuit,
je
ne
parle
qu'en
espèce
После
полуночи
я
говорю
только
наличными,
Plus
de
vices
que
ces
p'tites
pestes
Больше
пороков,
чем
у
этих
маленьких
вредителей,
Croule
sous
les
poids
de
la
presse
Сгибаюсь
под
тяжестью
прессы,
Regarde-moi
dans
les
yeux
comme
un
lion
que
l'on
dresse
Посмотри
мне
в
глаза,
как
на
льва,
которого
дрессируют,
Ou
p't-être
qu'on
évite
tous
les
sujets
qui
fâchent
Или,
может
быть,
мы
избежим
всех
неприятных
тем,
Y
a
le
S,
sur
le
C,
sur
le
Mont,
j'ai
le
H
Есть
S,
на
C,
на
горе,
у
меня
есть
H,
G.I,
qu'on
déteste
ou
qu'on
aime,
pour
la
suite
G.I,
которого
ненавидят
или
любят,
для
продолжения,
Tout
l'monde
sait
que
le
J
c'est
le
S
Все
знают,
что
J
- это
S,
C'est
Meuguiwarawino,
baissez
les
stores
(let's
go)
Это
Meuguiwarawino,
опустите
шторы
(поехали),
Je
l'ai
fait
pour
l'oseille
et
pour
l'histoire
Я
сделал
это
ради
денег
и
ради
истории,
Balle
dans
le
veau-cer
si
t'es
trop
fort
Пуля
в
икру,
если
ты
слишком
крутой,
Capuché,
masqué,
dans
le
drug-store
В
капюшоне,
в
маске,
в
аптеке,
En
boîte,
il
envoie
des
bouteilles,
pourtant
le
compte
est
débiteur
В
клубе
он
заказывает
бутылки,
хотя
счёт
в
минусе,
Faut
voir
les
filles
qui
défilent
et
les
millionnaires
ont
du
bide
Надо
видеть,
как
дефилируют
девушки,
а
у
миллионеров
есть
пузо,
Les
faux
amis
font
la
bise
mais
ce
n'était
pas
le
deal
Фальшивые
друзья
целуются,
но
это
была
не
сделка,
Et
ça
baraude
dans
la
ville,
est-ce
que
tu
m'suis?
(Let's
go)
И
это
бродит
по
городу,
ты
следишь
за
мной?
(Поехали).
C'est
Marseille
en
direction
de
Paris-Centre
Это
Марсель
в
направлении
центра
Парижа,
Collaboration
que
je
trouve
très
intéressante
Совместная
работа,
которую
я
нахожу
очень
интересной,
J'suis
fidèle
au
poste
quand
il
faut
dealer
dans
le
bloc
Я
верен
своему
посту,
когда
нужно
торговать
в
квартале,
Dealer
de
la
jaune,
sur
le
banc,
dealer
de
la
blanche
(let's
go)
Торговать
жёлтым,
на
скамейке,
торговать
белым
(поехали).
Marseille
en
direction
de
Paris-Centre
Марсель
в
направлении
центра
Парижа,
Collaboration
que
je
trouve
très
intéressante
Совместная
работа,
которую
я
нахожу
очень
интересной,
J'suis
fidèle
au
poste
quand
il
faut
dealer
dans
le
bloc
Я
верен
своему
посту,
когда
нужно
торговать
в
квартале,
Dealer
de
la
jaune,
sur
le
banc,
dealer
de
la
blanche
(hum,
let's
go)
Торговать
жёлтым,
на
скамейке,
торговать
белым
(хм,
поехали).
Puta
madre,
j'te
gifle
en
face,
j't'insulte
au
GSM
Чёрт
побери,
я
дам
тебе
пощёчину
в
лицо,
оскорблю
по
телефону,
Les
étoiles
dans
la
bulle
du
GSX
et
j'passe
les
péages
dans
l'diesel
(dans
l'diesel)
Звёзды
в
пузыре
GSX,
и
я
проезжаю
платные
дороги
на
дизеле
(на
дизеле),
Plaque
diplomatique,
de
l'ammoniaque,
du
crack,
de
la
cocaïne
Дипломатический
номер,
аммиак,
крэк,
кокаин,
Du
plastique,
des
semi-automatiques,
mathafack
Пластик,
полуавтоматы,
вот
же
ж
блин,
Crr-crick
posé
sous
le
clique-claque,
dictature
Крр-крик
под
щелчком,
диктатура,
Comme
un
uniforme
dans
la
garde-à-v'
Как
форма
в
тюрьме,
Comme
un
cruciforme
dans
le
cadenas,
chez
les
fiottes
Как
распятие
в
замке,
у
педиков,
Moi,
j'suis
pas
d'là,
y
a
du
sang
mais
y
a
pas
d'larme
Я
не
отсюда,
есть
кровь,
но
нет
слёз,
AK
dans
le
4X4,
plaquage
au
sol
comme
un
All
Black
AK
в
4X4,
бросок
на
землю,
как
у
All
Black,
Comme
un
all-trap
qui
fait
30
plaques
avant
midi
Как
all-trap,
который
делает
30
пластинок
до
полудня,
J'donne
un
PGP
à
E.T,
vol
en
business
pour
l'alibi
Я
даю
PGP
E.T,
перелёт
бизнес-классом
для
алиби,
Là,
y
a
Meugui
en
haut
des
charts
Вот,
Meugui
на
вершине
чартов,
Et
y
a
le
J
dans
le
maquis,
le
matin,
j'suis
sur
béquille
И
J
в
засаде,
утром
я
на
костылях,
Tu
fais
la
catin
pour
des
roupies,
tout
le
gratin
dans
la
villa
Ты
работаешь
шлюхой
за
копейки,
весь
высший
свет
на
вилле,
Y
a
la
re-pu,
y
a
les
outils,
y
a
les
gilets
sous
les
hoodies
Есть
репутация,
есть
инструменты,
есть
жилеты
под
худи,
J'portais
les
courses
pour
ouhkty
Я
носил
покупки
для
сестры,
200
balles
en
bling
pour
le
shooting,
on
va
manger
que
du
Gucci
200
баксов
на
украшения
для
съёмок,
будем
есть
только
Gucci,
Attends
d'voir
chanter
les
morts
autour
de
ma
tombe
Подожди,
увидишь,
как
поют
мертвецы
вокруг
моей
могилы,
En
empilant
les
corps
inanimés,
tiens
à
ma
vie
tant
qu'maman
m'attend
Складывая
безжизненные
тела,
держусь
за
жизнь,
пока
мама
меня
ждёт,
Que
du
feu
dans
les
veines,
et
du
flow
dans
les
gênes
Только
огонь
в
венах
и
флоу
в
генах,
Elle
est
jeune,
elle
attend
le
dégel
mais
la
flamme
vit
dans
le
glaçon
Она
молода,
она
ждёт
оттепели,
но
пламя
живёт
во
льду,
Dans
les
bas-fonds
des
bas-fonds
où
l'âge
n'est
pas
la
raison
В
самых
низах,
где
возраст
не
причина,
Les
basses
gâchent
criminels
et
fraudent
dans
l'arrondissement
Басы
портят
преступников
и
мошенничают
в
округе,
Dans
les
bas-fonds
des
bas-fonds,
le
cash
côtoie
le
plafond
В
самых
низах,
наличные
соседствуют
с
потолком,
On
fait
rentrer
par
les
matons,
violet,
vert,
jaune
et
marron
(let'
go)
Мы
проносим
через
охранников,
фиолетовый,
зелёный,
жёлтый
и
коричневый
(поехали).
C'est
Marseille
en
direction
de
Paris-Centre
Это
Марсель
в
направлении
центра
Парижа,
Collaboration
que
je
trouve
très
intéressante
Совместная
работа,
которую
я
нахожу
очень
интересной,
J'suis
fidèle
au
poste
quand
il
faut
dealer
dans
le
bloc
Я
верен
своему
посту,
когда
нужно
торговать
в
квартале,
Dealer
de
la
jaune,
sur
le
banc,
dealer
de
la
blanche
(let's
go)
Торговать
жёлтым,
на
скамейке,
торговать
белым
(поехали).
Marseille
en
direction
de
Paris-Centre
Марсель
в
направлении
центра
Парижа,
Collaboration
que
je
trouve
très
intéressante
Совместная
работа,
которую
я
нахожу
очень
интересной,
J'suis
fidèle
au
poste
quand
il
faut
dealer
dans
le
bloc
Я
верен
своему
посту,
когда
нужно
торговать
в
квартале,
Dealer
de
la
jaune,
sur
le
banc,
dealer
de
la
blanche
(hum,
let's
go)
Торговать
жёлтым,
на
скамейке,
торговать
белым
(хм,
поехали).
Yeux
vers
le
ciel,
les
pieds
sur
Terre
Глаза
к
небу,
ноги
на
земле,
On
espère
et
sans
rien
faire
Мы
надеемся
и
ничего
не
делаем,
Warano,
ah,
ah
Warano,
ах,
ах,
Paris-Centre
Центр
Парижа,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boumidjal X, Jul, Maître Gims, Sch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.