GIMS feat. Soolking - APRÈS VOUS MADAME - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни GIMS feat. Soolking - APRÈS VOUS MADAME




APRÈS VOUS MADAME
AFTER YOU, MADAM
(Maximum Beats)
(Maximum Beats)
La ville scintille au loin dans la nuit
The city sparkles in the distance in the night
On arrive massifs, RS6 fait du bruit
We arrive massive, RS6 makes noise
Les talents paniquent, alors ça que ça grippe
The talents panic, so it stalls
C'est c'qui arrive quand on arrive en ville
That's what happens when we arrive in town
Après vous, madame
After you, madam
Ouais, après vous, madame
Yeah, after you, madam
De toute façon, moi, j'suis toujours
Anyway, I'm always here
Ouais, j'suis tous les soirs
Yeah, I'm here every night
Avec 2, 3 fêtards
With a couple of party animals
On refait l'monde dans un RS3
We're remaking the world in an RS3
Po, po, po, po, po
Po, po, po, po, po
Po, po, po, po, po
Po, po, po, po, po
Po, po, po, po, po
Po, po, po, po, po
Po, po, po (hey)
Po, po, po (hey)
Eh, avant d'penser à aller chiller (unh, unh)
Hey, before you think about going to chill (unh, unh)
Vas-y, fais rentrer les billets (mmh, mmh)
Go ahead, bring in the bills (mmh, mmh)
Ouais, fais rentrer les billets violets, verts, orange, bleu, turquoise
Yeah, bring in the purple, green, orange, blue, turquoise bills
Le jean, il est déchiré (déchiré)
My jeans are ripped (ripped)
Une allure un peu givrée (givrée)
A slightly frosty look (frosty)
J'envahis ton cœur, tes pensées
I'm invading your heart, your thoughts
Mais là, j'vois qu'y a du monde dans l'rétro
But now, I see there are people in the rearview
Y a du monde dans l'rétro
There are people in the rearview
J'vois qu'y a du monde dans l'rétro
I see there are people in the rearview
J'suis concentré sur autre chose
I'm focused on something else
La ville scintille au loin dans la nuit
The city sparkles in the distance in the night
On arrive massifs RS6 fait du bruit
We arrive massive, RS6 makes noise
Les talents paniquent, alors ça que ça grippe
The talents panic, so it stalls
C'est c'qui arrive quand on arrive en ville
That's what happens when we arrive in town
Après vous, madame
After you, madam
Ouais, après vous, madame
Yeah, after you, madam
De toute façon, moi, j'suis toujours
Anyway, I'm always here
Ouais, j'suis tous les soirs
Yeah, I'm here every night
Avec 2, 3 fêtards
With a couple of party animals
On refait l'monde dans un RS3
We're remaking the world in an RS3
Po, po, po, po, po
Po, po, po, po, po
Po, po, po, po, po
Po, po, po, po, po
Po, po, po, po, po
Po, po, po, po, po
Po, po, po
Po, po, po
Ouah habibi, qué tal
Whoa habibi, qué tal (Whoa baby, what's up)
Est-ce que t'es une fêtarde? (Non)
Are you a party girl? (No)
Tu veux que je pose les tals? (Ah ouais?)
Do you want me to drop the stacks? (Oh yeah?)
Et sous tes pieds, les pétales, ouais, ouais
And under your feet, the petals, yeah, yeah
Ah là, c'est sale, quand il y a tous mes shabs
Oh, it's wild when all my buddies are here
On fait tiser l'marchand d'sable
We make the sand merchant jealous
Et on t'invite à notre table, ouais, ouais
And we invite you to our table, yeah, yeah
Ça va trop vite, quand les bouteilles se vident
It goes too fast, when the bottles empty
On va rester polis, n'appelez pas la police
We'll stay polite, don't call the police
Ça va trop vite, quand les bouteilles se vident
It goes too fast, when the bottles empty
On va rester polis, n'appelez pas la police
We'll stay polite, don't call the police
La ville scintille au loin dans la nuit
The city sparkles in the distance in the night
On arrive massifs, RS6 fait du bruit
We arrive massive, RS6 makes noise
Les talents paniquent, alors ça que ça grippe
The talents panic, so it stalls
C'est c'qui arrive quand on arrive en ville
That's what happens when we arrive in town
Après vous, madame
After you, madam
Ouais, après vous, madame
Yeah, after you, madam
De toute façon, moi, j'suis toujours
Anyway, I'm always here
Ouais, j'suis tous les soirs
Yeah, I'm here every night
Avec 2, 3 fêtards
With a couple of party animals
On refait l'monde dans un RS3
We're remaking the world in an RS3
Po, po, po, po, po
Po, po, po, po, po
Po, po, po, po, po
Po, po, po, po, po
Po, po, po, po, po
Po, po, po, po, po
Po, po, po
Po, po, po
On veut la dolce vita, la dolce vita, la dolce vita, la dolce vita
We want la dolce vita, la dolce vita, la dolce vita, la dolce vita
On veut la dolce vita, la dolce vita, la dolce vita, j'veux la dolce vita (po, po, po, po, po)
We want la dolce vita, la dolce vita, la dolce vita, I want la dolce vita (po, po, po, po, po)
La dolce vita (po, po, po, po, po), la dolce vita (po, po, po, po, po)
La dolce vita (po, po, po, po, po), la dolce vita (po, po, po, po, po)
La dolce vita (po, po, po), la dolce vita (po, po, po, po, po)
La dolce vita (po, po, po), la dolce vita (po, po, po, po, po)
La dolce vita (po, po, po, po, po), la dolce vita (po, po, po, po, po) la dolce vita (po, po, po)
La dolce vita (po, po, po, po, po), la dolce vita (po, po, po, po, po) la dolce vita (po, po, po)





Авторы: Gandhi Djuna, Amara Diaoune, Abderraouf Derradji, Max Auguste Daniel Fruchard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.