GIMS feat. Vald - Jetez pas l'œil (feat. Vald) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни GIMS feat. Vald - Jetez pas l'œil (feat. Vald)




Jetez pas l'œil (feat. Vald)
Don't Lay Eyes (feat. Vald)
Toute la night, sur l'asphalte, toute la night (hey)
All night long, on the asphalt, all night long (hey)
Sur la table, genre 100 000 en cash, j'suis sur le stah (hey)
On the table, like 100,000 in cash, I'm on the stage (hey)
Jetez pas l'œil, dites "masha'Allah"
Don't lay eyes, say "masha'Allah"
Il raye ta voiture, casse-lui les doigts (hey)
He scratches your car, break his fingers (hey)
Sur la table, genre 100 000 en cash
On the table, like 100,000 in cash
J'suis sur le toit, une vue imprenable (hey)
I'm on the roof, a breathtaking view (hey)
Toute la night, (toute la night) sur l'asphalte (sur l'asphalte)
All night long, (all night long) on the asphalt (on the asphalt)
Sur la table, genre 100 000 en cash, j'suis
On the table, like 100,000 in cash, I'm
Comme ce putain d'migrant qui fait l'voyage dans une malle (hey)
Like that damn migrant making the journey in a trunk (hey)
Si j'te fais du bien, tu ne retiendras que le mal
If I do you good, you'll only remember the bad
Apprécie le spectacle, 20 ans qu'on s'pé-ta
Enjoy the show, we've been hustling for 20 years
J'suis plus East Coast que West Side, j'vise la cabesa
I'm more East Coast than West Side, I'm aiming for the head
L'envieux, c'est le type qui n'fait que guetter ton assiette
The envious one is the guy who only watches your plate
J'ai vécu 22 ans comme un insecte, comme un ascète
I lived 22 years like an insect, like an ascetic
Je sors la mixtape, j'mets fin à la fête
I release the mixtape, I put an end to the party
Je pends quelques traîtres, j'prends l'or des Aztèques (eh)
I hang some traitors, I take the gold of the Aztecs (eh)
Trop d'enfants dans c'game, obligé de donner la fessée
Too many kids in this game, gotta give them a spanking
J'le fais pour ceux qui doutent et ceux qui m'souhaitent un AVC (eh)
I do it for those who doubt and those who wish me a stroke (eh)
Stade de France (Stade de France), déjà fait (déjà fait)
Stade de France (Stade de France), already done it (already done it)
Tu me vois (tu me vois) si tu payes (hey)
You see me (you see me) if you pay (hey)
J'réponds pas sur Insta', j'veux pas donner l'double platine
I don't answer on Insta', I don't want to give away the double platinum
J'étais quand Shaggy chantait "tchiki boombastic"
I was there when Shaggy sang "tchiki boombastic"
Jetez pas l'œil, dites "masha'Allah"
Don't lay eyes, say "masha'Allah"
Il raye ta voiture, casse-lui les doigts (hey)
He scratches your car, break his fingers (hey)
Sur la table, genre 100 000 en cash
On the table, like 100,000 in cash
J'suis sur le toit, une vue imprenable (hey)
I'm on the roof, a breathtaking view (hey)
Jetez pas l'œil, dites "masha'Allah"
Don't lay eyes, say "masha'Allah"
Il raye ta voiture, casse-lui les doigts (hey)
He scratches your car, break his fingers (hey)
Sur la table, genre 100 000 en cash
On the table, like 100,000 in cash
J'suis sur le toit, une vue imprenable (hey)
I'm on the roof, a breathtaking view (hey)
(Hey) toute la night, sur Fortnite (hey), toute la night (hey)
(Hey) all night long, on Fortnite (hey), all night long (hey)
Sur la table, genre 100 000 en cash (hey), je restart (hey), je restart
On the table, like 100,000 in cash (hey), I restart (hey), I restart
Ramène la coupe à la maison, vas-y, ramène pas les flics
Bring the cup home, go ahead, don't bring the cops
Ramène des coupures au daron, vas-y, ramène pas les streams
Bring bills to dad, go ahead, don't bring the streams
J'arrive blanc et tordu comme mon costume de Scream, oh oh
I arrive white and twisted like my Scream costume, oh oh
Les barrières viennent de toi, de ton masque d'escrime, oh oh
The barriers come from you, from your fencing mask, oh oh
J'rappe la vérité, mais toujours moins que les screens
I rap the truth, but always less than the screenshots
Ouais, l'alcool, ça fait du bien, j'suis tellement moins squelettique
Yeah, alcohol feels good, I'm so much less skeletal
J'suis dans la lune, la lumière est sur moi, fait que je t'éclipse
I'm on the moon, the light is on me, let me eclipse you
Y a que moi que j'veux dépasser, j'en ai marre d'faire des feat' (hey)
I only want to surpass myself, I'm tired of doing features (hey)
Bercy plein (Bercy plein), un seul tube (un seul tube)
Bercy full (Bercy full), just one hit (just one hit)
J'me souviens des 15 vues (16)
I remember the 15 views (16)
Je reste dans la matrice pour Trinity en latex
I stay in the matrix for Trinity in latex
De-Val, Maître Gims, jette pas l'œil, tu vas l'perdre
De-Val, Master Gims, don't lay eyes, you'll lose it
Jetez pas l'œil, dites "masha'Allah"
Don't lay eyes, say "masha'Allah"
Il raye ta voiture, casse-lui les doigts (hey)
He scratches your car, break his fingers (hey)
Sur la table, genre 100 000 en cash
On the table, like 100,000 in cash
J'suis sur le toit, une vue imprenable (hey)
I'm on the roof, a breathtaking view (hey)
(Hey) toute la night, sur Fortnite (hey), toute la night (hey)
(Hey) all night long, on Fortnite (hey), all night long (hey)
Sur la table, genre 100 000 en cash (hey), je restart (hey), je restart
On the table, like 100,000 in cash (hey), I restart (hey), I restart





Авторы: Boumidjal X, Maître Gims


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.