Текст и перевод песни GING NANG BOYZ - 円光
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あの子を愛するためだけに、僕は生まれてきたの。
I
was
born
only
to
love
her.
あの子を幸せにするためだけに、僕は生まれてきたの。
I
was
born
only
to
make
her
happy.
とってもとってもとってもとっても大好きで、
I
love
her
very,
very,
very,
very
much,
とってもとってもとってもとっても切なくて。
I
love
her
very,
very,
very,
very
dearly.
自転車の変速をいちばん重くして商店街を駆け抜けていくんだ。
I
cycle
through
the
shopping
district
in
the
highest
gear.
だけどかなしい噂をきいた。
But
I
heard
a
sad
rumor.
あの子が淫乱だなんて嘘さ。
That
she's
promiscuous
is
a
lie.
僕の愛がどうか届きますように。
I
hope
my
love
reaches
her.
あああー
世界が滅びてしまう。
Oh,
the
world
is
ending.
眠れない夜をやさしくつつむ恋のメロディー。
The
melody
of
love
gently
wraps
around
my
sleepless
nights.
抱きしめて今夜だけこのままでいて。
Hold
me
close,
just
for
tonight.
眠れない夜をやさしくつつむ恋のメロディー。
The
melody
of
love
gently
wraps
around
my
sleepless
nights.
抱きしめて今夜だけこのままでいて。
Hold
me
close,
just
for
tonight.
あの子はどこかの誰かと援助交際。
She's
an
escort
for
someone
somewhere.
あの子の笑顔を取り戻すため、僕は生まれてきたの。
I
was
born
to
bring
back
her
smile.
あの子のIDをゲットするため、僕は生まれてきたの。
I
was
born
to
get
her
ID.
死ぬ、死ぬ、死ぬ、死ぬほど大好きで、
I
love
her
to
death,
to
death,
to
death,
to
death,
死んで、死んで、死んで、死んでも切なくて。
I
love
her
to
death,
to
death,
to
death,
to
death.
自転車の変速をいちばん重くして商店街を駆け抜けていくんだ。
I
cycle
through
the
shopping
district
in
the
highest
gear.
ヴィトン。ブルガリ。グッチ。エルメス。
Vuitton.
Bulgari.
Gucci.
Hermes.
ティファニー。プラダ。シャネル。カルティエ。
Tiffany.
Prada.
Chanel.
Cartier.
僕が全部買ってあげるから。
I'll
buy
you
everything.
あああー
世界が滅びてしまう。
Oh,
the
world
is
ending.
眠れない夜をやさしくつつむ恋のメロディー。
The
melody
of
love
gently
wraps
around
my
sleepless
nights.
抱きしめて今夜だけこのままでいて。
Hold
me
close,
just
for
tonight.
眠れない夜をやさしくつつむ恋のメロディー。
The
melody
of
love
gently
wraps
around
my
sleepless
nights.
抱きしめて今夜だけこのままでいて。
Hold
me
close,
just
for
tonight.
あの子はどこかの誰かと援助交際。
She's
an
escort
for
someone
somewhere.
だけどかなしい噂をきいた。
But
I
heard
a
sad
rumor.
あの子が淫乱だなんて嘘さ。
That
she's
promiscuous
is
a
lie.
僕の愛がどうか届きますように。
I
hope
my
love
reaches
her.
あああー
どうか幸せでいておくれ。
Oh,
please
be
happy.
眠れない夜をやさしくつつむ恋のメロディー。
The
melody
of
love
gently
wraps
around
my
sleepless
nights.
抱きしめて今夜だけこのままでいて。
Hold
me
close,
just
for
tonight.
眠れない夜をやさしくつつむ恋のメロディー。
The
melody
of
love
gently
wraps
around
my
sleepless
nights.
抱きしめて今夜だけこのままでいて。
Hold
me
close,
just
for
tonight.
あの子はどこかの誰かと、あの子はどこかの誰かと、援助交際。
She's
an
escort
for
someone
somewhere,
she's
an
escort
for
someone
somewhere.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kazunobu Mineta
Альбом
骨
дата релиза
30-08-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.