GIRIBOY - Bingle - перевод текста песни на немецкий

Bingle - GIRIBOYперевод на немецкий




Bingle
Bingle
제발 웃으면서 말하지
Bitte sag es nicht lächelnd,
진짜 헤어질 같잖아 (무서워)
es fühlt sich an, als würden wir uns wirklich trennen (beängstigend).
빙빙 돌리면서 말하지
Rede nicht um den heißen Brei herum,
오래 준비해온 같잖아 (너무해, 너무해)
es klingt, als hättest du dich lange darauf vorbereitet (zu viel, zu viel).
시험 같은 이별 문제
Diese Trennungsfrage ist wie eine Prüfung,
불길한 예감은 항상 틀린 적이 없어 (없어)
diese bösen Vorahnungen lagen noch nie falsch (falsch).
약속이라도 듯이 돌아섰고
Als hättet ihr euch abgesprochen, habt ihr euch abgewandt,
돌아버려 미쳐 돌아버려
und ich drehe durch, werde verrückt, drehe durch.
머린 빙글 빙글 빙글
Mein Kopf dreht sich im Kreis, im Kreis, im Kreis,
머린 빙글 빙글 빙글
Mein Kopf dreht sich im Kreis, im Kreis, im Kreis,
머린 빙글 빙글 빙글
Mein Kopf dreht sich im Kreis, im Kreis, im Kreis,
진짜 어지러워 죽을 같다가도
Ich werde wirklich schwindelig, als würde ich sterben, aber
짜릿해
du bist aufregend.
위험해 보여도 자꾸 찾게 되는
Auch wenn du gefährlich aussiehst, suche ich immer wieder nach dir.
아직도 주위를 돌고 있어
Ich drehe mich immer noch um dich herum,
빙글 빙글 빙글
im Kreis, im Kreis, im Kreis.
어떻게 깜박 하고 그런 말을 (그런 말을)
Wie kannst du solche Worte sagen, ohne mit der Wimper zu zucken (solche Worte)?
등골이 오싹해 무서운 단어 (무서운 단어)
Mir läuft ein Schauer über den Rücken, beängstigende Worte (beängstigende Worte).
단어 들은 문장이 되고 그걸 독해 (yeah)
Diese Worte werden zu einem Satz, und ich analysiere ihn (yeah).
헤어지잔 빙글 돌려 독해
Du sagst "Lass uns Schluss machen", indem du es umständlich ausdrückst, du bist kompliziert.
연습했지 솔직히 말해
Du hast geübt, sag ehrlich.
거울 보고 웃으면서 나쁘게 보이려고
Du hast vor dem Spiegel gelächelt, um nicht schlecht auszusehen.
그냥 꺼져 하면 내가 욕하고 다닐까
Du dachtest, wenn du einfach "Verschwinde" sagst, würde ich schlecht über dich reden.
나쁜 말은 빼가면서 돌리고 돌려 (돌리고 돌려)
Du lässt die bösen Worte weg und redest drumherum (drumherum).
결국 한다는 미안해 (yeah)
Am Ende sagst du "Es tut mir leid" (yeah).
아니야 괜찮아 뭐가 미안해 (yeah)
Nein, es ist okay, was tut dir leid? (yeah)
걱정은 하지 말아
Mach dir keine Sorgen um mich.
좋다는 여자 진짜 많아 (yeah)
Es gibt wirklich viele Frauen, die mich mögen (yeah).
그러니까 그냥 편하게 지내 (yeah)
Also leb einfach dein Leben (yeah).
생각 보다 별로 너를 사랑하진 않았어 (mm)
Ich habe dich nicht so sehr geliebt, wie du denkst (mm).
그러니까 돌려 말하지 말아줘 (yeah)
Also hör auf, um den heißen Brei herumzureden (yeah).
그냥 잘라서 말해
Sag es einfach geradeheraus.
진짜로 삐져
Ich werde wirklich nicht sauer sein.
진짜로
Wirklich.
순간 약속이라도 듯이 돌아섰고
In diesem Moment hast du dich abgewandt, als hättet ihr euch abgesprochen,
돌아버려 미쳐 돌아버려
und ich drehe durch, werde verrückt, drehe durch.
머린 빙글 빙글 빙글
Mein Kopf dreht sich im Kreis, im Kreis, im Kreis,
머린 빙글 빙글 빙글
Mein Kopf dreht sich im Kreis, im Kreis, im Kreis,
머린 빙글 빙글 빙글
Mein Kopf dreht sich im Kreis, im Kreis, im Kreis,
진짜 어지러워 죽을 같다가도
Ich werde wirklich schwindelig, als würde ich sterben, aber
짜릿해
du bist aufregend.
위험해 보여도 자꾸 찾게 되는
Auch wenn du gefährlich aussiehst, suche ich immer wieder nach dir.
아직도 주위를 돌고 있어
Ich drehe mich immer noch um dich herum,
빙글 빙글 빙글
im Kreis, im Kreis, im Kreis.





Авторы: Si Young Hong, Yu Jeong Kang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.