Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Think It’s Love
Ich glaube, es ist Liebe
이건
사랑인
것
같은데
Ich
glaube,
das
ist
Liebe,
넌
아니라고
말하네
aber
du
sagst,
das
ist
es
nicht.
네
입을
꼬매고
싶네
Ich
möchte
deinen
Mund
zunähen.
어떻게
그렇게
말해?
Wie
kannst
du
das
sagen?
어떻게
그렇게
말해?
Uh
Wie
kannst
du
das
sagen?
Uh
가끔
진짜
나도
모르게
Manchmal,
ohne
es
wirklich
zu
merken,
너에게
줄
선물
고르네
wähle
ich
Geschenke
für
dich
aus.
나도
왜
이런지
모르네
Ich
weiß
auch
nicht,
warum
ich
so
bin.
어떻게
네
취향을
다
Wie
ich
all
deine
Vorlieben
너보다
잘
알고
있나
몰라
besser
kenne
als
du
selbst,
ich
weiß
es
nicht.
그냥
나의
본능을
더
따르려
해
Ich
versuche
einfach
mehr
meinen
Instinkten
zu
folgen.
너가
뭔데
내
본능을
계속해
막으려
해
Wer
bist
du,
dass
du
ständig
versuchst,
meine
Instinkte
zu
blockieren?
넌
아직
나랑
사귀는
사이도
아니잖아
Wir
sind
doch
noch
nicht
mal
zusammen.
아직
막을
자격은
없어
친구
사이잖아
Du
hast
noch
kein
Recht,
mich
aufzuhalten,
wir
sind
doch
Freunde.
주제넘게
내
사랑을
모욕하지
마
Beleidige
nicht
anmaßend
meine
Liebe.
넌
끓는
물에
나를
집어넣고
삶지만
Du
wirfst
mich
in
kochendes
Wasser
und
kochst
mich,
aber
결국
물은
증발하고
우리
둘만
남지
am
Ende
verdampft
das
Wasser
und
nur
wir
beide
bleiben
übrig.
이제
가식
떨지
말고
어서
내
손잡지
Hör
jetzt
auf,
dich
zu
verstellen,
und
nimm
schnell
meine
Hand.
이건
사랑인
것
같은데
Ich
glaube,
das
ist
Liebe,
넌
아니라고
말하네
aber
du
sagst,
das
ist
es
nicht.
네
입을
꼬매고
싶네
Ich
möchte
deinen
Mund
zunähen.
어떻게
그렇게
말해?
Wie
kannst
du
das
sagen?
어떻게
그렇게
말해?
(왜
나한테
그래?)
Wie
kannst
du
das
sagen?
(Warum
tust
du
mir
das
an?)
이제
그냥
진짜
네
마음을
보여줘
Zeig
mir
jetzt
einfach
deine
wahren
Gefühle.
언제까지
의미
없이
만나서
밥이나
먹고
Wie
lange
wollen
wir
uns
noch
sinnlos
treffen,
nur
um
zu
essen,
서로
고민
얘기하다가
우리는
고여져
über
unsere
Sorgen
reden,
bis
wir
stagnieren?
결국
말라버려서
서로가
당연해질
바에
Bevor
wir
am
Ende
austrocknen
und
uns
gegenseitig
für
selbstverständlich
halten,
오늘부터
특별한
사이가
되길
원해
wünsche
ich
mir,
dass
wir
ab
heute
eine
besondere
Beziehung
werden.
그럼
김밥을
먹어도
고급
초밥으로
변해
Dann
verwandelt
sich
selbst
Kimbap
essen
in
hochwertiges
Sushi.
이건
사랑이기
전에
경제적으로도
옳아
Bevor
das
Liebe
ist,
ist
es
auch
wirtschaftlich
richtig.
근데
나는
돈보다는
너가
좀
더
좋아
Aber
ich
mag
dich
ein
bisschen
mehr
als
Geld.
이건
사랑인
것
같은데
Ich
glaube,
das
ist
Liebe,
넌
아니라고
말하네
aber
du
sagst,
das
ist
es
nicht.
네
입을
꼬매고
싶네
Ich
möchte
deinen
Mund
zunähen.
어떻게
그렇게
말해?
Wie
kannst
du
das
sagen?
어떻게
그렇게
말해?
Yeah
Wie
kannst
du
das
sagen?
Yeah
내
인생
불쌍하지,
사랑
less
(부족하다고)
Mein
Leben
ist
bemitleidenswert,
Liebes-los
(Es
fehlt
daran).
난
필요할
것
같아,
사랑
lease
(아무리
봐도)
Ich
glaube,
ich
brauche
es,
Liebes-Leasing
(Egal
wie
ich
es
betrachte).
나는
너
빼고는
없는데
(아무리
봐도)
Ich
habe
doch
nichts
außer
dir
(Egal
wie
ich
es
betrachte).
진짜
사랑인
것
같은데
Ich
glaube
wirklich,
dass
es
Liebe
ist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giriboy, 강유정
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.